第一部第1节四月间,天气寒冷晴朗,钟敲了十三下。温斯顿史密斯为了要躲寒风,紧缩着脖子,很快地溜进了胜利大厦的玻璃门,不过动作不够迅速,没有能够防止一阵沙土跟着他刮进了门。 门厅里有一股熬白菜和旧地席的气味。门厅的一头,有一张彩色的招贴画钉在墙上,在室内悬挂略为嫌大了一些。 画的是一张很大的面孔,有一米多宽:这是一个大约四十五岁的男人的脸,留着浓密的黑胡子,面部线条粗犷英俊。温斯顿朝楼梯走去。用不着试电梯。即使最顺利的时候,电梯也是很少开的,现在又是白天停电。这是为了筹备举行仇恨周而实行节约。温斯顿的住所在七层楼上,他三十九岁,右脚脖子上患静脉曲张,因此爬得很慢,一路上休息了好几次。每上一层楼,正对着电梯门的墙上就有那幅画着很大脸庞的招贴画凝视着。这是属于这样的一类画,你不论走到哪里,画面中的眼光总是跟着你。下面的文字说明是:老大哥在看着你。...
题记1写传缘起公元2004年,中华古夏历岁在甲申,是一个饶有意味的年头,我当然是从《 红楼梦 》研究的视角而言。这一年,是红学作为近现代意义上的“学术”而独立门户成为专学整整第一百个年头,王国维正是在1904年发表了《〈 红楼梦 〉评论 》,可以看作红学由玩笑之词而正式成“学”的一个标志。而无论从癸未说或甲申说甚至壬午说的立场,2004年也都可以看作曹雪芹仙逝第二百四十周年。由于2003年岁末中央电视台综艺频道电视剧《 红楼梦 》演员“二十年再聚首”和科学教育频道《 百家讲坛 》的红学讲座以及影视频道电视剧《 曹雪芹 》的热播,还有作家出版社《 红楼夺目红 》等红学书籍的热销,造成了一种红学热持久不衰的综合效应。周汝昌先生无疑是这一热潮中最引人瞩目的人物,也是一个“毁誉参半”的人物,甚至于在网络论坛中出现了“周汝昌为什么这样火”的讨论。周汝昌坎坷了一辈子,这一下真“红”了起来,情形大概可以和...
央视国际 2004年12月17日 14:14主讲人简介:阎崇年,北京社会科学院满学研究所研究员、北京满学会会长。论文集有《满学论集》、《燕史集》、《袁崇焕研究论集》、《燕步集》共四部;专著有《努尔哈赤传》、《古都北京》、《天命汗》等十六部。主编学术丛刊《满学研究》第一至六辑和《袁崇焕学术论文集》等十一部。先后发表满学、清史论文二百五十余篇。内容简介:大清王朝296年江山社稷,兴衰荣辱,荡气回肠。在她如此漫长的岁月中,演绎着一个王朝的如日中天;清王朝的12位皇帝,文治武功 各有千秋。在他们离去的背影中,浸染着一个帝国的沧桑日暮。那么,清朝何以统治中国长达296年?它又为何丧权辱国、走向衰亡?这个中国历史上最后的封建王朝,究竟留给后世怎样的记忆?...
你长大了,开始有自己的主张了。既然已经到了有主张的年龄,你就应该学会把自己的主张清楚地传达给他人。 孩子,转眼你已长大,开始有自己的主张了。既然已经到了有主张的年龄,你就应该学会把自己的主张清楚地传达给别人,人们称这样的过程为对话。简而言之,就是与他人交流自己的看法。 有些人虽然知识并不多,但却能比那些有知识的人更清楚地表达自己的主张。他们能够用语言轻而易举地说服比自己更有知识的人。你的朋友中也有能准确地表达自己看法的人吧? 那么,怎样才能准确地表达自己的看法和主张呢?是不是把自己的想法不加掩饰地说出来,就算是会说话了呢?这种看法并不完全正确。当你说话的时候,你肯定希望别人能注意倾听。想让别人关注,你的话就应该有力度、口齿要清楚,还要配合恰当的面部表情和肢体动作,但绝不能吹牛说大话。还要注意使用人们容易理解的语言,这样,别人才能专注于你的话。 看书的...
Notes from the Undergroundby Feodor DostoevskyPART IUNDERGROUND**The author of the diary and the diary itself are, of course,imaginary. Nevertheless it is clear that such persons as thewriter of these notes not only may, but positively must, exist inour society, when we consider the circumstances in the midst ofwhich our society is formed. I have tried to expose to the viewof the public more distinctly than is commonly done, one of the...
The Dynamiterby Robert Louis Stevenson and Fanny Van De Grift StevensonTO MESSRS. COLE AND COX, POLICE OFFICERSGENTLEMEN, - In the volume now in your hands, the authorshave touched upon that ugly devil of crime, with which it isyour glory to have contended. It were a waste of ink to doso in a serious spirit. Let us dedicate our horror to actsof a more mingled strain, where crime preserves some featuresof nobility, and where reason and humanity can still relish...
《两地书原信》校订本首次公开——专访鲁迅、许广平之子周海婴先生记者问:周先生,这次您授权中国青年出版社隆重推出您父母的《两地书原信》,是基于何种考虑?周先生:我父母的《两地书》,最早的版本是《鲁迅与景宋的通信两地书》,1933年由上海青光书局印行,这个版本收纳父母两人相互通信的信札135封(还有29封由于种种原因没有选入)。它于1938年首次收入《鲁迅全集》。后来1995年又出版过《两地书》的原稿、原信影印合本,但从来没有出版过一种从原信经过校正的版本,即《两地书原信》。今天我把《两地书原信》交中国青年出版社出版,缘于我家与该社交往的渊源已久;中国青年出版社是在上海开明书店合股改制的基础上成立的,他们的老编辑有许多位是我家的朋友,比如顾均正老先生,在上海抗战时期我们就是一墙之隔的邻居,相当熟。这个出版社的编辑力量是很强的。...
SHERLOCK HOLMESTHE ADVENTURE OF THE DYING DETECTIVEby Sir Arthur Conan DoyleMrs. Hudson, the landlady of Sherlock Holmes, was a long-sufferingwoman. Not only was her first-floor flat invaded at all hours bythrongs of singular and often undesirable characters but herremarkable lodger showed an eccentricity and irregularity in hislife which must have sorely tried her patience. His incredible...
谢有顺这套丛书里的六位作者,都是国内的文学名家,因为他们在2003年度里出版或发表了重要作品,荣获由《南方都市报》和《新京报》联合主办的第二届“华语文学传媒大奖”。现在,将他们的作品集结在一起出版,不仅是为了留存一种语言记忆,也是为了展示一种文学的可能性在我看来,这六位作者,分别从不同的角度,为我们见证了文学的某种创造性和自由精神。“华语文学传媒大奖”的宗旨正是“自由、独立、创造”。我记得,当《南方都市报》执行总编辑程益中先生于2002年秋天提议创立该奖时,我并没有立即响应,而是足足犹豫了好几个月,原因很简单:中国的文学奖已经够多,文学的现状却不容乐观,如何才能在这种芜杂的情形中,真正遴选出那些有创造性的作家作品,并在评奖中自觉维护文学的独立和自由精神,实非易事。但最终我们还是把这个文学奖做起来了,并制定和实施了一些不同于其他评奖的新规则,使这个奖拥有了最大限度的公正和...
女人的私想—男人的内参。总的来说,现代社会还是一个以男性为主导的社会,媒体也几乎在男人的控制之下,于是,谈论女人的东西很多,因为男人最关心的就是女人。从女人的心理到生理,从阳光女孩、风情少妇到垂暮老妪,面面俱到,包罗万象。关于女性的报刊杂志、音像制品、各种传媒等更是遍布城镇乡村、街头巷尾。可是,谈论男人的东西却很少,即使有,大多数也是宣传男人的英雄主义和智谋、韬略,至于揭示男人情感内心的东西更是凤毛麟角,难得一见。为什么男人都不愿谈自己呢?大概是因为男人们有点害怕。如果男人们把自己的思想都暴露出来,那么女人对男人的想法就会知道得很多,男人也就没法再去耍弄一些并不高明的小手段,女人也不会继续再被男人的小聪明唬弄了。...
TWICE-TOLD TALESOLD ESTHER DUDLEYby Nathaniel HawthorneTHE HOUR HAD COME- the hour of defeat and humiliation- when SirWilliam Howe was to pass over the threshold of the Province House, andembark, with no such triumphal ceremonies as he once promised himself,on board the British fleet. He bade his servants and militaryattendants go before him, and lingered a moment in the loneliness of...
作者:董芳芳,发表于2005年06月09日 《深圳商报》格林斯潘说:“如果谁说听懂了我的话,那必是误解了我的原意。”有人把这句幽默套用在至今仍是谜一样的温州身上:如果谁说自己读懂了温州,那必是误解了温州的原意。温州给人们摆出的种种谜题,引来各式各样的解读、纷纷嚷嚷的探讨和持续多年的争论,至今仍未得出全部的答案。每提起“温州”两字时人们总发出的那一声感叹,究竟是出于怎样的心情?是可憎,可怕,可爱,可敬,亦或是兼而有之?由三位温州本土人士所著的《温州评判》并没有给出什么标新立异的答案,也没有阐发多少骇人听闻的理论,而是用新闻人的笔触记录了温州人的奋斗历程,以冷静平和的视角走进了温州城乡的深处,从一次次细微的脉动解析温州发展的奥秘,通过来自内部的观察与体验揭开了温州从可憎、可怕再到可爱、可敬的沧桑卷轴,为解答温州之谜提供了许多来自一线的事实依据。...