Half a Life-Time Agoby Elizabeth GaskellCHAPTER I.Half a life-time ago, there lived in one of the Westmoreland dales asingle woman, of the name of Susan Dixon. She was owner of the smallfarm-house where she resided, and of some thirty or forty acres ofland by which it was surrounded. She had also an hereditary right toa sheep-walk, extending to the wild fells that overhang Blea Tarn.In the language of the country she was a Stateswoman. Her house is...
Critiasby PlatoTranslated by Benjamin JowettINTRODUCTION AND ANALYSIS.The Critias is a fragment which breaks off in the middle of a sentence. Itwas designed to be the second part of a trilogy, which, like the othergreat Platonic trilogy of the Sophist, Statesman, Philosopher, was nevercompleted. Timaeus had brought down the origin of the world to thecreation of man, and the dawn of history was now to succeed the philosophy...
Anomalies and Curiosities of Medicineby George M. Gould and Walter L. PyleANOMALIES and CURIOSITIES of MEDICINEBeing an encyclopedic collection of rare and extraordinary cases, and of the most striking instances of abnormality in all branches of medicine and surgery, derived from an exhaustive research of medical literature from its origin to the present day, abstracted, classified, annotated, and indexed.by GEORGE M. GOULD, A.M., M.D. and WALTER L. PYLE, A.M., M.D....
1982年的夏天是一段难熬的日子,对许多人来说,那就像时光倒流50年一样——30年代的经济大萧条重临北美。公司一间接一间地倒闭,失业人数激增,传媒所形容的“既厉害又持久的经济不景气”正席卷全美。政客们趁此机会大肆抨击敌对政党,民主党指责共和党领导无能,而共和党则反斥这是民主党执政时留下的后遗症。每个人都在推卸责任,但却没有人去解决问题!于是问题越来越严重,影响日深,直至全国人民都深受其苦,无一幸免。我是人车两容的水晶大教堂的牧师,又是在全国169个电视台播放的宗教节目的负责人,因此,我不可避免地也感受到了这种状况所带来的影响。我们的雇员有500人,每年使用的经费超过2 000万美元,加上开支不断增加,像所有美国人一样,我们也感到十分吃力。...
A Hazard of New Fortunes v1By William Dean HowellsBIBLIOGRAPHICALThe following story was the first fruit of my New York life when I beganto live it after my quarter of a century in Cambridge and Boston, endingin 1889; and I used my own transition to the commercial metropolis inframing the experience which was wholly that of my supposititiousliterary adventurer. He was a character whom, with his wife, I haveemployed in some six or eight other stories, and whom I made as much the...
Love of Life and other storiesby Jack LondonLOVE OF LIFE"This out of all will remain -They have lived and have tossed:So much of the game will be gain,Though the gold of the dice has been lost."THEY limped painfully down the bank, and once the foremost of thetwo men staggered among the rough-strewn rocks. They were tiredand weak, and their faces had the drawn expression of patiencewhich comes of hardship long endured. They were heavily burdened...
VBEHAVIORGrace, Beauty, and CapriceBuild this golden portal;Graceful women, chosen menDazzle every mortal:Their sweet and lofty countenanceHis enchanting food;He need not go to them, their formsBeset his solitude.He looketh seldom in their face,His eyes explore the ground,The green grass is a looking-glassWhereon their traits are found....
****************第一章从苦难中崛起***************-齐鲁大地之子(1)- 季羡林出生于1911年8月6日。就在他出生后的两个月零四天,辛亥革命爆发,推翻了清朝政府,末代皇帝溥仪从宝座上被请了下来,延续了两千多年的封建王朝,在中国这块土地上,从此一去不复返了。中国进入了一个崭新的时代,即所谓的“民国”时代。但是,新的时代并没有新的气象。皇威犹在,旧习未除,似乎还是大清帝国的继续。正如鲁迅所说:“貌虽如此,内骨子是依旧的。”这是中国近代史上最混乱、最黑暗的新旧交替时代,但是,也是思想界最为活跃和人才辈出的时代。由于季羡林的生日多少与“大清王朝”沾了一点边儿,所以他常常戏称自己是“满清遗少”。...
前言编辑推荐前言前言由于近几年来艺术拍卖会上竹木牙角器行情看好,成交几率很高,大有与书画、玉器相抗衡之势,所以许多人对竹木牙角器给予很大的关注。只是文博界、收藏界习惯地把竹木牙角器划归为“杂项”之列,就是这个“杂”字,也足以使许多人产生了误解,以为这不过是一些小玩意、小摆设而已,没有什么文化含量。其实,就艺术品欣赏而言,其文化含量本不在于形体的大小,也不在于风格的繁复与简练,而在于是否体现时代的精神与风貌。正如文学上的楚辞、汉赋、六朝骈文、唐诗、宋词有特定时代风貌一样,雕刻艺术也是如此,三代彝器是雕刻最早流行的艺术形式,其后又有石窟寺艺术盛行于南北朝至唐代之间。在宏伟的艺术形式之后,便有明代小玩意、小摆设的兴起。故明清是装饰小雕塑盛行的时代,是制作小玩意、小摆设为主的时代,各种材质、各种技法的工艺雕刻纷纷登场,大放异彩,一物一器莫不雕工精妙、做工奇巧。明张岱《陶...
Hunting the Grisly and Other Sketchesby Theodore RooseveltAn Account of the Big Game of the UnitedStates and its Chase with HorseHound, and RifleCHAPTER I.THE BISON OR AMERICAN BUFFALO.When we became a nation in 1776, the buffaloes, the first animals tovanish when the wilderness is settled, roved to the crests of themountains which mark the western boundaries of Pennsylvania, Virginia,...
不要把时间浪费在寻找隐藏着的奥秘上,或许原来本没有什么奥秘。——弗兰茨·卡夫卡欧洲首富诞生在矿工聚居区卡尔·阿尔布雷希特和特奥·阿尔布雷希特兄弟是欧洲首富,是最有钱的非美国人。据2002年的《福布斯》估测,阿尔布雷希特家族的财产达到270亿美元。阿尔布雷希特兄弟出生在埃森绍内贝克的一个贫穷的矿工聚居区。二战时,他们沦为战俘,1946年被释放回家,开了一家面积只有100平方米的小店。如今,年过八旬的兄弟俩所经营的阿尔迪,已属全世界最气派、最成功的连锁店之一。世界范围内最大的零售连锁店是年销售额达2 000亿欧元的沃尔玛,它的销售额是阿尔迪的6倍,阿尔迪的年销售额仅为330亿欧元。然而,阿尔迪是世界上最大的批发商,它每年购买的单件商品的总价值就超过3 000万欧元;相比之下,沃尔玛只有150万欧元,仅为阿尔迪的二十分之一。阿尔迪的身价甚至达到400亿欧元,比福布斯估测的要多出50%。这相当...
RECOLLECTIONS OF THE PRIVATE LIFE OF NAPOLEON, V3BY CONSTANTPREMIER VALET DE CHAMBRETRANSLATED BY WALTER CLARKCONTENTS:CHAPTER XIII. to CHAPTER XXII.CHAPTER XIII.The First Consul left Boulogne to return to Paris, in order to be presentat the marriage of one of his sisters. Prince Camille Borghese,descendant of the noblest family of Rome, had already arrived at Paristomarry Madame Pauline Bonaparte, widow of General Leclerc, who haddied of yellow fever in San Domingo. I recollect having seen
NICIAS?-413 B.C.by Plutarchtranslated by John DrydenCRASSUS, in my opinion, may most properly be set against Nicias, andthe Parthian disaster compared with that in Sicily. But here it willbe well for me to entreat the reader, in all courtesy, not to thinkthat I contend with Thucydides in matters so pathetically, vividly,and eloquently, beyond all imitation, and even beyond himself,...