第一部分尘封旧忆北新桥(1)-(图) 谈到吴裕泰茶庄,不能不让人怀想起旧日的北新桥。以往人们总认为老北京的商业区是大栅栏、王府井,却在不自觉间忽略了北新桥的重要商业地位。老北京有种说法:“东富西贵南贱北贫。”位于东北城的北新桥,与聚集了众多王公贵族和有钱人豪门宅府的王府井、大栅栏不同,这里的大富大贵人家不多,多是小家小户。不过,这一点也影响不到北新桥的繁华和活力。相反,这个地处社会中下层、贴近普通老百姓的商业区却是异常的热闹繁华,也许在某种意义上更能代表老北京的风貌。 声色流动北新桥 20世纪初期,北洋政府为了解决北京城内的交通问题,1921年开始筹建北京电车公司。电车公司由官、商合办,各自50%的股份。到了1924年12 月,北京通了有轨电车。当时只有四条线路:1路——从天桥至西直门,2路——从天桥至北新桥,3路——从东四到西四,4路——从太平仓(今平安里外)到北新桥。就在这...
《失落幼稚园》作者:小僧“朋友们,当你们获得成熟的智慧和思想的时候,你们是否感到自己丧失了童年的天真和执着?当你们在成人社会里逐渐迷失自我的时候,是否感到过迷茫和失落?或许一首老歌,一张旧照片,一个多年未见的老朋友,会让你感动得热泪盈眶?或许成年之后的尔谀我诈和童年的纯洁之间的强烈反差让你无法接受?你是否对现实生活失望?你是否希望自己不再感到活得很累?你是否曾希望自己生活在永远幸福的童年里?你是否希望自己能够重返金色年华,再做一回白雪公主和七个小矮人的梦,哪怕是一瞬间也好?如果你对以上问题都回答‘是’,那么可以肯定,你绝对不会对我们失望的,你们每一个人……”这是一篇宣传简报,印刷得很不怎么样,内容却多少有点吸引人之处。在场的每个人手里都捏着一份。...
听说智者早已给过答复:人啊人,一半是天使,一半是魔鬼。我且拈花一笑,邪恶中自带着一股媚态风流。 拉开书桌抽屉,时常能翻到一封封飘着陈年墨香的书信,信上是几尽人间能事的溢美之词:“我爱你如同春天般甜美红润的樱唇,我爱你如盛夏般浓烈奔放的拥抱,我爱你如同初秋般含蓄多情的性格,我爱你寒冬般神秘高贵的气质。我爱你,因为你是我心中最完美无瑕的天使……”哦,天使,我曾经以为自己是。在二十岁之前那是最令我为之心旌摇荡的情话,不管说此话的人是谁或出于何种目的,我都一律照单全收且不加犹豫。但那时的我在赞美背后却活得痛苦无比,因为我总是不得不为了要成为一名别人眼中的天使而如履薄冰、战战兢兢,生怕让人看清那身后的一对羽毛是粘上去的赝品。...
A Confessionby Lev Nikolayevich TolstoyII was baptized and brought up in the Orthodox Christian faith.I was taught it in childhood and throughout my boyhood and youth.But when I abandoned the second course of the university at the ageof eighteen I no longer believed any of the things I had beentaught.Judging by certain memories, I never seriously believed them,...
Herodiasby Gustave FlaubertCHAPTER IIn the eastern side of the Dead Sea rose the citadel of Machaerus. Itwas built upon a conical peak of basalt, and was surrounded by fourdeep valleys, one on each side, another in front, and the fourth inthe rear. At the base of the citadel, crowding against one another, agroup of houses stood within the circle of a wall, whose outlinesundulated with the unevenness of the soil. A zigzag road, cutting...
The Faith of Menby Jack LondonContents:A Relic of the PlioceneA Hyperborean BrewThe Faith of MenToo Much GoldThe One Thousand DozenThe Marriage of Lit-litBatardThe Story of Jees UckA RELIC OF THE PLIOCENEI wash my hands of him at the start. I cannot father his tales,nor will I be responsible for them. I make these preliminaryreservations, observe, as a guard upon my own integrity. I possess...
1872FAIRY TALES OF HANS CHRISTIAN ANDERSENWHAT ONE CAN INVENTby Hans Christian AndersenThere was once a young man who was studying to be a poet. Hewanted to become one by Easter, and to marry, and to live by poetry.To write poems, he knew, only consists in being able to inventsomething; but he could not invent anything. He had been born toolate- everything had been taken up before he came into the world,and everything had been written and told about."Happy people who were born a thousand years
第一卷 世事如棋此为始 第001章 生活自来多磨砺“你究竟有几个好妹妹,为何每个妹妹都那么憔悴,你究竟有几个好妹妹,啊~~为何每个妹妹都嫁给眼泪?啊~~~我的哥哥你心里头爱的是谁……”马路对面的发廊门口的音箱,反来复去不断地质问着每一个路人,那路人便如霜打了的茄子,来去匆匆,没有人停下来回答一声。天气实在是太热,道路两道高大的杨树都无精打采地垂拉着叶子,偶尔有一丝风吹过,才懒洋洋地摆动几下,这是九五年的夏天,今年的夏天显得异乎寻常的闷热。张胜坐在树荫下,和对面一个中年男人正在下棋。张胜穿着朴素,上衣看起来象件破旧的电工服,头发比较长、一根根倔强地挺立着,相貌长的挺帅,可惜那衣着和发型把这唯一的优点都给遮住了,使这刚刚二十四岁的年轻人显得有点邋遢。...
Albert Savarusby Honore de BalzacTranslated by Ellen MarriageDEDICATIONTo Madame Emile Girardin.ALBERT SAVARUSOne of the few drawing-rooms where, under the Restoration, theArchbishop of Besancon was sometimes to be seen, was that of theBaronne de Watteville, to whom he was particularly attached on accountof her religious sentiments.A word as to this lady, the most important lady of Besancon.Monsieur de Watteville, a descendant of the famous Watteville, the...
FINALE.Every limit is a beginning as well as an ending. Who can quit younglives after being long in company with them, and not desire to knowwhat befell them in their after-years? For the fragment of a life,however typical, is not the sample of an even web: promises maynot be kept, and an ardent outset may be followed by declension;latent powers may find their long-waited opportunity; a past errormay urge a grand retrieval.Marriage, which has been the bourne of so many narratives,...
Man and SupermanA COMEDY AND A PHILOSOPHYBy George Bernard ShawEPISTLE DEDICATORY TO ARTHUR BINGHAM WALKLEYMy dear Walkley:You once asked me why I did not write a Don Juan play. The levitywith which you assumed this frightful responsibility has probablyby this time enabled you to forget it; but the day of reckoninghas arrived: here is your play! I say your play, because quifacit per alium facit per se. Its profits, like its labor, belongto me: its morals, its manners, its philosophy, its influe