NEGORE, THE COWARDHE had followed the trail of his fleeing people for eleven days,and his pursuit had been in itself a flight; for behind him he knewfull well were the dreaded Russians, toiling through the swampylowlands and over the steep divides, bent on no less than theextermination of all his people. He was travelling light. Arabbit-skin sleeping-robe, a muzzle-loading rifle, and a few poundsof sun-dried salmon constituted his outfit. He would have...
THE MESSENGERSTHE MESSENGERSBy Richard Harding Davis1- Page 2-THE MESSENGERSWhen Ainsley first moved to Lone Lake Farm all of his friends askedhim the same question. They wanted to know, if the farmer who sold itto him had abandoned it as worthless, how one of the idle rich, who couldnot distinguish a plough from a harrow, hoped to make it pay? His...
《在路上》 第一部分《在路上》凯鲁亚克水彩绘稿(图)《在路上》 第一部分《在路上》 第一节(1)第一部 一我第一次遇见迪安是在我同妻子分手不久之后。我害了一场大病刚刚恢复,关于那场病我懒得多谈,无非是同那烦得要死的离婚和我万念俱灰的心情多少有点关系。随着迪安·莫里亚蒂的到来,开始了可以称之为我的在路上的生活阶段。在那以前,我常常幻想去西部看看,老是做一些空泛的计划,从来没有付诸实践。迪安是旅伴的最佳人选,因为他确确实实是在路上出生的,那是一九二六年,他父母开了一辆破汽车途经盐湖城去洛杉矶的时候。有关他的最早的情况是通过查德·金传到我这儿的,查德·金给我看了他在新墨西哥州少年犯管教所写的几封信。我对那些信产生了极大的兴趣,因为他在信中天真可爱地请求查德把所知道的关于尼采和所有那些奇妙的知识都教给他。有一次,卡洛和我谈到那些信,还提到不知道我们有没有机会同那奇怪的迪安...
埃里克·伊兹拉莱维奇 / 著姚海星 / 译摘要“一个巨人沉睡着。让他睡吧!一旦醒来,他会震动世界。”——拿破仑中国正在醒来,世界正在颤抖。在人类的经济史中,还从来没有过一个如此巨大的国家(13亿人口),在一个如此长的时期里(25年),有过如此迅速的增长(每年8%)。这一成功理应使人欢欣,但却引起了不安。在过去四分之一世纪的时间里,世界曾改变了中国。今天,中国就要改变世界。明天,中国将可能超越美国,成为世界第一经济强国。由于它的硕大无朋、它不同寻常的胃口和手段,以及通过它所控制的超级资本主义,中央帝国破坏了石油、钢铁、黄金、小麦、技术、劳务等所有市场的稳定。中国的冲击影响着一切,从汽油价格到就业,甚至天气情况。...
THE MASTER CAT; OR, PUSS IN BOOTSTHERE was a miller who left no more estate to the threesons he had than his mill, his ass, and his cat. Thepartition was soon made. Neither scrivener nor attorneywas sent for. They would soon have eaten up all the poorpatrimony. The eldest had the mill, the second the ass,and the youngest nothing but the cat. The poor youngfellow was quite comfortless at having so poor a lot."My brothers," said he, "may get their living...
The Story of a Pioneerby Anna Howard ShawBYANNA HOWARD SHAW, D.D., M.D.WITH THE COLLABORATION OFELIZABETH JORDANTHE STORY OF A PIONEERTOTHE WOMEN PIONEERSOF AMERICAThey cut a path through tangled underwoodOf old traditions, out to broader ways.They lived to here their work called brave and good,But oh! the thorns before the crown of bays.The world gives lashes to its PioneersUntil the goal is reachedthen deafening cheers....
一天早晨,笔者意外地收到一份海外包裹和一张两万美金的汇款单,是从奥地利的边陲小镇纳加斯寄出的,包裹里有三本日记和一封信。笔者泡了一杯浓茶,拆开信……××:您好!时光飞逝,一转眼,置身商海匆匆数年。远疏挚友,神游亲人,终日浸泡于银海沽名,静自黯然,甚感汗颜。蓦然回首,感想颇深,虽厌倦了商海途旅,却无力独善其身。时下,浪迹于异国他乡,独自沉酣,长夜漫长,乡情日盛,然俗务缠绕,不得回归故里,甚难释怀。出国后的这段日子,国内的传媒对我的离境众说纷纭,褒贬不一。使了解和不了解我的人,在不真实的报道中歧途惘迷。更有甚者,无的放矢胡编乱造,其态势愈演愈烈。虽然我不在乎世俗的评价,惟恐有心人利用,于股市散布虚假消息,瘴气股民,为一正视听,寄往三本日记。日记里详实地记录了我在国内期间的生活与工作的日日夜夜,烦请帮忙整理编写成书……...
sunbirdcs太阳鸟 收集 整理E-mail: sunbirdcs@126(接上部)六十四在扬州的盐商中,以儒商名世的不在少数,似汪一凡这样有自家藏书楼的也并不鲜见。但若论以围棋名世,恐怕就只有一个胡兆麟了。此人有个名气很响的外号叫胡铁头,因迷恋围棋特特在扬州开了一家茶楼,由于除了程兰如之外几乎没有对手,生意不忙时便在自家茶楼跟别人下让子棋,每以痛杀别人的大龙为乐事。自从范西屏成了这里的座上宾后,这位胡铁头已经和他较量了多次,每次都绞尽脑汁频频长考,却总是以擒龙无术而告负。胡铁头十分要面子,输给后生子不服气,也不肯就棋论棋地讨教得失,宁肯背下里把谱记下找国手程兰如拆解,一有心得便又兴致勃勃地向范西屏索战。...
公民的力量序:公民的力量郝劲松看完书稿,我的第一个感觉就是:喻山澜打官司面对的是一个强大的对手——中国工商银行北京市分行,但他最终赢得了官司的胜利。他不仅讨回了被工行多收的钱,而且还让工行改变了收费标准,使北京市380万机动车驾驶证持有人避免了可能遇到的侵害。这显示出作为公民的喻山澜的力量。长期以来,由于种种原因,社会沉淀下许多似乎是约定俗成而实际上隐藏着“不公”的规则,而我们的身边保持沉默者是大多数,很少有人质疑这样或那样的规则是否具有法律的依据,是否合情合理,或者即使意识到自己的合法权益受到了侵害,也很少有人为了捍卫自己的合法权益而诉诸法庭。这样一来,不合理、不合法的现象仍旧存在着,不公平的事情一直发生着,有些人的神经已经变得越来越麻木,有的商家则变得越来越霸道:酒店要收“开瓶费”,电影院拒绝顾客自带食品,一些商场向顾客宣称自己拥有“最终解释权”……由于一些政府...
The Life of Charlotte Bronte - Volume 1by Elizabeth Claghorn GaskellCHAPTER IThe Leeds and Skipton railway runs along a deep valley of the Aire; a slow and sluggish stream, compared to the neighbouring river of Wharfe. Keighley station is on this line of railway, about a quarter of a mile from the town of the same name. The number of inhabitants and the importance of Keighley have been very greatly increased during the last twenty years, owing to the rapidly extended market for worsted manufa
了解明朝,要知道四个字:治隆唐宋。说到明朝,我问过许多朋友,你到过南京吗?很多人说去过,那里是明朝最初建立的地方。我又问,你到过明孝陵吗?很多人也说到过,明孝陵是明朝开国皇帝朱元璋的陵墓,离中山陵不远。看来,大家对明朝的了解真不少。我又问,你看到过明孝陵前面有一座大石碑吗?大家会说,是呀,那座石碑很大。接着我又问,你看那石碑上写着什么字了吗?这时往往是一脸茫然。说来也是,许多名胜古迹所在都会有一些古老的石碑,其字斑驳陆离,其文佶屈聱牙,没有一点耐心,是没法读下去的,读了也不太明白。须知那多是文言啊!久而久之,人们就养成了遇石碑只看外观,对碑文忽略不看的习惯。因此,明孝陵前的石碑写了什么字也就照例不看了。但是我说,这四个字不能不看。要了解朱元璋,进而了解明朝,这石碑上的字是个关键。也许,你会说,这不是难为我们吗?我们也不是学历史的。其实,真的不难。那石碑上只写了四...
The Oakdale Affairby Edgar Rice BurroughsChapter OneThe house on the hill showed lights only upon the first floorin the spacious reception hall, the dining room, and those more or less mysterious purLieus thereof from which emanate disagreeable odors and agreeable foods.From behind a low bush across the wide lawn a pair of eyes transferred to an alert brain these simple per- ceptions from which the brain deduced with Sherlock- ian accuracy and Raffleian purpose that the family of the president
1 156 流落在巴黎春天的念 ◎陈焕文 2006年3月,春天,我去法国。 在巨大的波音767机舱里,位置在最中间。近十二小时的飞行,一路上却没有感到任何疲倦和不适。一直是醒了睡,睡了醒,偶尔在醒的间隙看DVD或者翻看座位后面的手册,本来没有期许,也就看一看翻一翻便罢。喜欢一种时光很久了,在那样的一段时间里,没有需求,没有期许,没有爱恨,有的只是不遗余力的浪费和度过。那时刻,突然觉得自己看不见周围的乘客,自己存在于天与地之间,获得最为真实和虚空的感觉。 也许出于这样的原因,我至今从未对在旅途上的时间感觉到厌烦过,当有所厌烦的时候,人便不能算在旅途上。旅途需要人的安静、淡漠、耐心、恒心、敏锐、支撑力、平和,以及对美的感恩。而且因着自己对于美的感恩,便不会计较时地的适宜与否,只会发现处处时时都是足以令自己全身而入去欣赏和慨叹的美。所以,一旦人能够具备旅途要求人的条件,...