eric brighteyes-第56部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
death of shame thou shalt be freed of me; Eric Brighteyes。〃
Eric looked at the great manhe looked long and sadly。 Then he spoke:
〃Skallagrim Lambstail; thou hast a true heart。 I too have sinned; and
now I put away thy sin; although Gudruda is dead through thee and I
must die because of thee。 Stay by me if thou wilt and let us fall
together。〃
Then Skallagrim came to Eric; and; kneeling before him; took his hands
and kissed them。
〃Now I am once more a man;〃 he said; 〃and I know this: we two shall
die such a great death that it will be well to have lived to die it!〃
and he arose and shouted:
〃A! hai! A! hai! I see foes pass in pride!
A! hai! A! hai! Valkyries ride the wind!
Hear the song of the sword!
Whitefire is aloftaloft!
Bare is the axe of the Baresark!
Croak; ye nesting ravens;
Flap your wings; ye eagles;
For bright is Mosfell's cave with blood!
Lap! lap! thou Grey Wolf;
Laugh aloud; Odin!
〃Laugh till shake the golden doors;
Heroes' feet are set on Bifrost;
Open; ye hundred gates!
A! hai! A! hai! red runs the fray!
A! hai! A! hai! Valkyries ride the wind!〃
Then Skallagrim turned and went to clean his harness and the golden
helm of Eric。
Now at Coldback Gizur spoke with Swanhild。
〃Thou hast brought the greatest shame upon me;〃 he said; 〃for thou
hast caused me to slay a sleeping woman。 Knowest thou that my own men
will scarcely speak with me? I have come to this evil pass; through
love of thee; that I have slain a sleeping woman!〃
〃It was not my fault that thou didst kill Gudruda;〃 answered Swanhild;
〃surely I thought it was Eric whom thy sword pierced! I have not
sought thy love; Gizur; and I say this to thee: go; if thou wilt; and
leave me alone!〃
Now Gizur looked at her; and was minded to go; but; as Swanhild knew
well; she held him too fast in the net of her witcheries。
〃I would go; if I might go!〃 answered Gizur; 〃but I am bound to thee
for good or evil; since it is fated that I shall wed thee。〃
〃Thou wilt never wed me while Eric lives;〃 said Swanhild。
Now she spoke thus truthfully; and by chance; as it were; not as
driving Gizur on to slay Ericfor; now that Gudruda was dead; she was
in two minds as to this matter; since; if she might; she still desired
to take Eric to herselfbut meaning that while Eric lived she would
wed no other man。 But Gizur took it otherwise。
〃Eric shall certainly die if I may bring it about;〃 he answered; and
went to speak with his men。
Now all were gathered in the yard at Coldback; and that was a great
company。 But their looks were heavy because of the shame that Gizur;
Ospakar's son; had brought upon them by the murder of Gudruda in her
sleep。
〃Hearken; comrades!〃 said Gizur: 〃great shame is come upon me because
of a deed that I have done unwittingly; for I aimed at the eagle Eric
and I have slain the swan Gudruda。〃
Then a certain old viking in the company; named Ketel; whom Gizur had
hired for the slaying of Eric; spoke:
〃Man or woman; it is a niddering deed to kill folk in their sleep;
Gizur! It is murder; and no less; and small luck can be hoped for from
the stroke。〃
Now Gizur felt that his people looked on him askance and heavily; and
knew that it would be hard to show them that he was driven to this
deed against his will; and by the witchcraft of Swanhild。 So; as was
his nature; he turned to guile for shelter; like a fox to his hole;
and spoke to them with the tongue of a lawman; for Gizur had great
skill in speech。
〃That tale was not all true which Eric Brighteyes told you;〃 he said。
〃He was mad with grief; and moreover it seems that he slept; and only
woke to find Gudruda dead。 It came about thus: I stood with the lady
Swanhild; and was about to call aloud on Eric to arm himself and come
forth and meet me face to face〃
〃Then; lord; methinks thou hadst never met another foe;〃 quoth the
viking Ketel who had spoken first。
〃When of a sudden;〃 went on Gizur; taking no note of Ketel's words;
〃one clothed in white sprang from the bed and rushed on me。 Then I;
thinking that it was Eric; lifted sword; not to smite; but to ward him
away; but the linen…wearer met the sword and fell down dead。 Then I
fled; fearing lest men should wake and trap us; and that is all the
tale。 It was no fault of mine if Gudruda died upon the sword。〃
Thus he spoke; but still men looked doubtfully upon him; for his eye
was the eye of a liarand Eric; as they knew; did not lie。
〃It is hard to find the truth between lawman's brain and tongue;〃 said
the old viking Ketel。 〃Eric is no lawman; but a true man; and he sang
another song。 I would slay Eric indeed; for between him and me there
is a blood…feud; since my brother died at his hand when; with
Whitefire for a crook; Brighteyes drove armed men like sheep down the
hall of Middalhofay and swordless; slew Ospakar。 Yet I say that Eric
is a true man; and; whether or no thou art true; Gizur the Lawman;
that thou knowest bestthou and Swanhild the Fatherless; Groa's
daughter。 If thou didst slay Gudruda as thou tellest; say; how come
Gudruda's blood on Whitefire's blade? How did it chance; Gizur; that
thou heldest Whitefire in thy hand and not thine own sword? Now I tell
thee this: either thou shalt go up against Eric and clear thyself by
blows; or I leave thee; and methinks there are others among this
company who will do the same; for we have no wish to be partners with
murderers and their wickedness〃
〃Ay; a good word!〃 said many who stood by。 〃Let Gizur go up with us to
Mosfell; and there stand face to face with Eric and clear himself by
blows。〃
〃I ask no more;〃 said Gizur; 〃we will ride to…night。〃
〃But much more shalt thou get; liar;〃 quoth Ketel to himself; 〃for
that hour when thou lookest once again on Whitefire shall be thy
last!〃
So Gizur and Swanhild made ready to go up against Eric。 That day they
rode away with a great company; a hundred and one in all; and this was
their plan。 They sent six men with that thrall who had shown them the
secret path; bidding him guide them to the mountain…top。 Then; when
they were come thither; and heard the shouts of those who sought to
gain the platform from the south; they were to watch till Eric and his
folk came out from the cave; and shoot them with arrows from above or
crush them with stones。 But if perchance Eric left the platform and
came to meet his foes in the narrow pass; then they must let
themselves down with ropes from the height above; and; creeping after
him round the rock; must smite him in the back。 Moreover; in secret;
Gizur promised a great reward of ten hundreds in silver to him who
should kill Eric; for he did not long to stand face to face with him
alone。 Swanhild also in secret made promise of reward to those who
should bring Eric to her; bound; but living; and she bade them do this
to bear him down with shields and tie him with ropes。
So they rode away; the seven who should climb the mountain from behind
going first; and on the morrow morning they crossed the sand and came
to Mosfell。
XXXII
HOW ERIC AND SKALLAGRIM GREW FEY
Now the night came down upon Mosfell; and of all nights this was the
strangest。 The air was quiet and heavy; yet no rain fell。 It was so
silent; moreover; that; did a stone slip upon the mountain side or a
horse neigh far off on the plains; the sound of it crept up the fell
and was echoed from the crags。
Eric and Skallagrim sat together on the open space of rock that is
before the cave; and great heaviness and fear came into their hearts;
so that they had no desire to sleep。
〃Methinks the night is ghost…ridden;〃 said Eric; 〃and I am fey; for I
grow cold; and it seems to me that one strokes my hair。〃
〃It is ghost…ridden; lord;〃 answered Skallagrim。 〃Trolls are abroad;
and the God…kind gather to see Eric die。〃
For a while they sat in silence; then suddenly the mountain heaved up
gently beneath them。 Thrice it seemed to heave like a woman's breast;
and left them frightened。
〃Now the dwarf…folk come from their caves;〃 quoth Skallagrim; 〃and
great deeds may be looked for; since they are not drawn to the upper
earth by a little thing。〃
Then once more they sat silent; and thick darkness came down upon the
mountain; hiding the stars。
〃Look;〃 said Eric of a sudden; and he pointed to Hecla。
Skallagrim looked; and lo! the snowy dome of Hecla was aglow with a
rosy flame like the light of dawn。
〃Winter lights;〃 said Lambstail; shuddering。
〃Death lights!〃 answered Eric。 〃Look again!〃
They looked; and behold! in the rosy glow there sat three giant forms
of fire; and their shapes were the shapes of women。 Before them was a
loom of blackness that stretched from earth to sky; and they wove at
it with threads of flame。 They were splendid and terrible to see。
Their hair streamed behind them like meteor flames; their eyes shone
like lightning; and their breasts gleamed like the polished bucklers
of the gods。 They wove fiercely at the loom of blackness; and as they
wove they sang。 The voice of the one was as the wind whistling through
the pines; the voice of the other was as the sound of rain hissing on
deep waters; and the voice of the third was as the moan of the sea。
They wove fearfully and they sang loudly; but what they sang might not
be known。 Now the web grew and the woof grew; and a picture came upon
the looma great picture written in fire。
Behold! it was the semblance of a storm…awakened sea; and a giant ship
fled before the galea dragon of war; and in the ship were piled the
corses of men; and on these lay another corse; as one lies upon a bed。
They looked; and the face of the corse grew bright。 It was the face of
Eric; and his head rested upon the dead heart of Skallagrim。