beatrix-第54部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
lights favorable to faded faces; so Sabine had a screen; but hers was
of glass and of Israelitish splendor。
〃From what quarter will the next storm come?〃 she said to herself。
These indirect comparisons with his mistress were not yet at an end。
When Calyste dined at home he ate his dinner in a way to drive Sabine
frantic; he would motion to the servants to take away his plates after
pecking at two or three mouthfuls。
〃Wasn't it good?〃 Sabine would ask; in despair at seeing all the pains
she had taken in conference with her cook thrown away。
〃I don't say that; my angel;〃 replied Calyste; without anger; 〃I am
not hungry; that is all。〃
A woman consumed by a legitimate passion; who struggles thus; falls at
last into a fury of desire to get the better of her rival; and often
goes too far; even in the most secret regions of married life。 So
cruel; burning; and incessant a combat in the obvious and; as we may
call them; exterior matters of a household must needs become more
intense and desperate in the things of the heart。 Sabine studied her
attitudes; her toilets; she took heed about herself in all the
infinitely little trifles of love。
The cooking trouble lasted nearly a month。 Sabine; assisted by
Mariotte and Gasselin; invented various little vaudeville schemes to
ascertain the dishes which Madame de Rochefide served to Calyste。
Gasselin was substituted for Calyste's groom; who had fallen
conveniently ill。 This enabled Gasselin to consort with Madame de
Rochefide's cook; and before long; Sabine gave Calyste the same fare;
only better; but still he made difficulties。
〃What is wanting now?〃 she said。
〃Oh; nothing;〃 he answered; looking round the table for something he
did not find。
〃Ah!〃 exclaimed Sabine; as she woke the next morning; 〃Calyste wanted
some of those Indian sauces they serve in England in cruets。 Madame de
Rochefide accustoms him to all sorts of condiments。〃
She bought the English cruets and the spiced sauces; but it soon
became impossible for her to make such discoveries in all the
preparations invented by her rival。
This period lasted some months; which is not surprising when we
remember the sort of attraction presented by such a struggle。 It is
life。 And that is preferable; with its wounds and its anguish; to the
gloomy darkness of disgust; to the poison of contempt; to the void of
abdication; to that death of the heart which is called indifference。
But all Sabine's courage abandoned her one evening when she appeared
in a toilet such as women are inspired to wear in the hope of
eclipsing a rival; and about which Calyste said; laughing:
〃In spite of all you can do; Sabine; you'll never be anything but a
handsome Andalusian。〃
〃Alas!〃 she said; dropping on a sofa; 〃I may never make myself a
blonde; but I know if this continues I shall soon be thirty…five years
old。〃
She refused to go to the Opera as she intended; and chose to stay at
home the whole evening。 But once alone she pulled the flowers from her
hair and stamped upon them; she tore off the gown and scarf and
trampled them underfoot; like a goat caught in the tangle of its
tether; which struggles till death comes。 Then she went to bed。
XXI
THE WICKEDNESS OF A GOOD WOMAN
Playing for these terrible stakes Sabine grew thin; grief consumed
her; but she never for a moment forsook the role she had imposed upon
herself。 Sustained by a sort of fever; her lips drove back into her
throat the bitter words that pain suggested; she repressed the
flashing of her glorious dark eyes; and made them soft even to
humility。 But her failing health soon became noticeable。 The duchess;
an excellent mother; though her piety was becoming more and more
Portuguese; recognized a moral cause in the physically weak condition
in which Sabine now took satisfaction。 She knew the exact state of the
relation between Beatrix and Calyste; and she took great pains to draw
her daughter to her own house; partly to soothe the wounds of her
heart; but more especially to drag her away from the scene of her
martyrdom。 Sabine; however; maintained the deepest silence for a long
time about her sorrows; fearing lest some one might meddle between
herself and Calyste。 She declared herself happy! At the height of her
misery she recovered her pride; and all her virtues。
But at last; after some months during which her sister Clotilde and
her mother had caressed and petted her; she acknowledged her grief;
confided her sorrows; cursed life; and declared that she saw death
coming with delirious joy。 She begged Clotilde; who was resolved to
remain unmarried; to be a mother to her little Calyste; the finest
child that any royal race could desire for heir presumptive。
One evening; as she sat with her young sister Athenais (whose marriage
to the Vicomte de Grandlieu was to take place at the end of Lent); and
with Clotilde and the duchess; Sabine gave utterance to the supreme
cries of her heart's anguish; excited by the pangs of a last
humiliation。
〃Athenais;〃 she said; when the Vicomte Juste de Grandlieu departed at
eleven o'clock; 〃you are going to marry; let my example be a warning
to you。 Consider it a crime to display your best qualities; resist the
pleasure of adorning yourself to please Juste。 Be calm; dignified;
cold; measure the happiness you give by that which you receive。 This
is shameful; but it is necessary。 Look at me。 I perish through my best
qualities。 All that I /know/ was fine and sacred and grand within me;
all my virtues; were rocks on which my happiness is wrecked。 I have
ceased to please because I am not thirty…six years old。 In the eyes of
some men youth is thought an inferiority。 There is nothing to imagine
on an innocent face。 I laugh frankly; and that is wrong; to captivate
I ought to play off the melancholy half…smile of the fallen angel; who
wants to hide her yellowing teeth。 A fresh complexion is monotonous;
some men prefer their doll's wax made of rouge and spermaceti and cold
cream。 I am straightforward; but duplicity is more pleasing。 I am
loyally passionate; as an honest woman may be; but I ought to be
manoeuvring; tricky; hypocritical; and simulate a coldness I have not;
like any provincial actress。 I am intoxicated with the happiness of
having married one of the most charming men in France; I tell him;
naively; how distinguished he is; how graceful his movements are; how
handsome I think him; but to please him I ought to turn away my head
with pretended horror; to love nothing with real love; and tell him
his distinction is mere sickliness。 I have the misfortune to admire
all beautiful things without setting myself up for a wit by caustic
and envious criticism of whatever shines from poesy and beauty。 I
don't seek to make Canalis and Nathan say of /me/ in verse and prose
that my intellect is superior。 I'm only a poor little artless child; I
care only for Calyste。 Ah! if I had scoured the world like /her/; if I
had said as /she/ has said; 〃I love;〃 in every language of Europe; I
should be consoled; I should be pitied; I should be adored for serving
the regal Macedonian with cosmopolitan love! We are thanked for our
tenderness if we set it in relief against our vice。 And I; a noble
woman; must teach myself impurity and all the tricks of prostitutes!
And Calyste is the dupe of such grimaces! Oh; mother! oh; my dear
Clotilde! I feel that I have got my death…blow。 My pride is only a
sham buckler; I am without defence against my misery; I love my
husband madly; and yet to bring him back to me I must borrow the
wisdom of indifference。〃
〃Silly girl;〃 whispered Clotilde; 〃let him think you will avenge
yourself〃
〃I wish to die irreproachable and without the mere semblance of doing
wrong;〃 replied Sabine。 〃A woman's vengeance should be worthy of her
love。〃
〃My child;〃 said the duchess to her daughter; 〃a mother must of course
see life more coolly than you can see it。 Love is not the end; but the
means; of the Family。 Do not imitate that poor Baronne de Macumer。
Excessive passion is unfruitful and deadly。 And remember; God sends us
afflictions with knowledge of our needs。 Now that Athenais' marriage
is arranged; I can give all my thoughts to you。 In fact; I have
already talked of this delicate crisis in your life with your father
and the Duc de Chaulieu; and also with d'Ajuda; we shall certainly
find means to bring Calyste back to you。〃
〃There is always one resource with the Marquise de Rochefide;〃
remarked Clotilde; smiling; to her sister; 〃she never keeps her
adorers long。〃
〃D'Ajuda; my darling;〃 continued the duchess; 〃was Monsieur de
Rochefide's brother…in…law。 If our dear confessor approves of certain
little manoeuvres to which we must have recourse to carry out a plan
which I have proposed to your father; I can guarantee to you the
recovery of Calyste。 My conscience is repugnant to the use of such
means; and I must first submit them to the judgment of the Abbe
Brossette。 We shall not wait; my child; till you are /in extremis/
before coming to your relief。 Keep a good heart! Your grief to…night
is so bitter that my secret escapes me; but it is impossible for me
not to give you a little hope。〃
〃Will it make Calyste unhappy?〃 asked Sabine; looking anxiously at the
duchess。
〃Oh; heavens! shall I ever be as silly as that!〃 cried Athenais;
naively。
〃Ah; little girl; you know nothing of the precipices down which our
virtue flings us when led by love;〃 replied Sabine; making a sort of
moral revelation; so distraught was she by her woe。
The speech was uttered with such incisive bitterness that the duchess;
enlightened by the tone and accent and look of her daughter; felt
certain there was some hidden trouble。
〃My dears; it is midnight; come; go to bed;〃 she said to Clotilde and
Athenais; whose eyes were shining。
〃In spite of my thirty…five years I appear to be /de trop/;〃 said
Clotilde; laughing。 While Athenais kissed her mother; Clotilde leaned
over Sabine and said in her ear: 〃You will tell what it is? I'll dine
with you to…morrow。 If my mother's conscience won't let her act; II
myself will get Calyste out of the hands of the infidels。〃
〃Well; Sabine;〃 said the duchess; taking her daughter