八喜电子书 > 经管其他电子书 > the diary of a man of fifty >

第5部分

the diary of a man of fifty-第5部分

小说: the diary of a man of fifty 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




…but this announcement; instead of shocking me; caused me to feel a 

strange exhilaration。  Most assuredly; after all these years; I bear 

the poor man no resentment。  Of course I controlled my manner; and 

simply remarked to the Countess that as his fault had been so was his 

punishment。  I think; however; that the feeling of which I speak was 

at the bottom of my saying to her that I hoped that; unlike her 

mother's; her own brief married life had been happy。



〃If it was not;〃 she said; 〃I have forgotten it now。〃I wonder if 

the late Count Scarabelli was also killed in a duel; and if his 

adversary 。 。 。 Is it on the books that his adversary; as well; shall 

perish by the pistol?  Which of those gentlemen is he; I wonder?  Is 

it reserved for poor little Stanmer to put a bullet into him?  No; 

poor little Stanmer; I trust; will do as I did。  And yet; 

unfortunately for him; that woman is consummately plausible。  She was 

wonderfully nice last evening; she was really irresistible。  Such 

frankness and freedom; and yet something so soft and womanly; such 

graceful gaiety; so much of the brightness; without any of the 

stiffness; of good breeding; and over it all something so 

picturesquely simple and southern。  She is a perfect Italian。  But 

she comes honestly by it。  After the talk I have just jotted down she 

changed her place; and the conversation for half an hour was general。  

Stanmer indeed said very little; partly; I suppose; because he is shy 

of talking a foreign tongue。  Was I like thatwas I so constantly 

silent?  I suspect I was when I was perplexed; and Heaven knows that 

very often my perplexity was extreme。  Before I went away I had a few 

more words tete…a…tete with the Countess。



〃I hope you are not leaving Florence yet;〃 she said; 〃you will stay a 

while longer?〃



I answered that I came only for a week; and that my week was over。



〃I stay on from day to day; I am so much interested。〃



〃Eh; it's the beautiful moment。  I'm glad our city pleases you!〃



〃Florence pleases meand I take a paternal interest to our young 

friend;〃 I added; glancing at Stanmer。  〃I have become very fond of 

him。〃



〃Bel tipo inglese;〃 said my hostess。  〃And he is very intelligent; he 

has a beautiful mind。〃



She stood there resting her smile and her clear; expressive eyes upon 

me。



〃I don't like to praise him too much;〃 I rejoined; 〃lest I should 

appear to praise myself; he reminds me so much of what I was at his 

age。  If your beautiful mother were to come to life for an hour she 

would see the resemblance。〃



She gave me a little amused stare。



〃And yet you don't look at all like him!〃



〃Ah; you didn't know me when I was twenty…five。  I was very handsome!  

And; moreover; it isn't that; it's the mental resemblance。  I was 

ingenuous; candid; trusting; like him。〃



〃Trusting?  I remember my mother once telling me that you were the 

most suspicious and jealous of men!〃



〃I fell into a suspicious mood; but I was; fundamentally; not in the 

least addicted to thinking evil。  I couldn't easily imagine any harm 

of any one。〃



〃And so you mean that Mr。 Stanmer is in a suspicions mood?〃



〃Well; I mean that his situation is the same as mine。〃



The Countess gave me one of her serious looks。  〃Come;〃 she said; 

〃what was itthis famous situation of yours?  I have heard you 

mention it before。〃



〃Your mother might have told you; since she occasionally did me the 

honour to speak of me。〃



〃All my mother ever told me was that you werea sad puzzle to her。〃



At this; of course; I laughed outI laugh still as I write it。



〃Well; then; that was my situationI was a sad puzzle to a very 

clever woman。〃



〃And you mean; therefore; that I am a puzzle to poor Mr。 Stanmer?〃



〃He is racking his brains to make you out。  Remember it was you who 

said he was intelligent。〃



She looked round at him; and as fortune would have it; his appearance 

at that moment quite confirmed my assertion。  He was lounging back in 

his chair with an air of indolence rather too marked for a drawing…

room; and staring at the ceiling with the expression of a man who has 

just been asked a conundrum。  Madame Scarabelli seemed struck with 

his attitude。



〃Don't you see;〃 I said; 〃he can't read the riddle?〃



〃You yourself;〃 she answered; 〃said he was incapable of thinking 

evil。  I should be sorry to have him think any evil of ME。〃



And she looked straight at meseriously; appealinglywith her 

beautiful candid brow。



I inclined myself; smiling; in a manner which might have meant〃How 

could that be possible?〃



〃I have a great esteem for him;〃 she went on; 〃I want him to think 

well of me。  If I am a puzzle to him; do me a little service。  

Explain me to him。〃



〃Explain you; dear lady?〃



〃You are older and wiser than he。  Make him understand me。〃



She looked deep into my eyes for a moment; and then she turned away。



26th。I have written nothing for a good many days; but meanwhile I 

have been half a dozen times to Casa Salvi。  I have seen a good deal 

also of my young friendhad a good many walks and talks with him。  I 

have proposed to him to come with me to Venice for a fortnight; but 

he won't listen to the idea of leaving Florence。  He is very happy in 

spite of his doubts; and I confess that in the perception of his 

happiness I have lived over again my own。  This is so much the case 

that when; the other day; he at last made up his mind to ask me to 

tell him the wrong that Madame de Salvi had done me; I rather checked 

his curiosity。  I told him that if he was bent upon knowing I would 

satisfy him; but that it seemed a pity; just now; to indulge in 

painful imagery。



〃But I thought you wanted so much to put me out of conceit of our 

friend。〃



〃I admit I am inconsistent; but there are various reasons for it。  In 

the first placeit's obviousI am open to the charge of playing a 

double game。  I profess an admiration for the Countess Scarabelli; 

for I accept her hospitality; and at the same time I attempt to 

poison your mind; isn't that the proper expression?  I can't exactly 

make up my mind to that; though my admiration for the Countess and my 

desire to prevent you from taking a foolish step are equally sincere。  

And then; in the second place; you seem to me; on the whole; so 

happy!  One hesitates to destroy an illusion; no matter how 

pernicious; that is so delightful while it lasts。  These are the rare 

moments of life。  To be young and ardent; in the midst of an Italian 

spring; and to believe in the moral perfection of a beautiful woman

what an admirable situation!  Float with the current; I'll stand on 

the brink and watch you。〃



〃Your real reason is that you feel you have no case against the poor 

lady;〃 said Stanmer。  〃You admire her as much as I do。〃



〃I just admitted that I admired her。  I never said she was a vulgar 

flirt; her mother was an absolutely scientific one。  Heaven knows I 

admired that!  It's a nice point; however; how much one is hound in 

honour not to warn a young friend against a dangerous woman because 

one also has relations of civility with the lady。〃



〃In such a case;〃 said Stanmer; 〃I would break off my relations。〃



I looked at him; and I think I laughed。



〃Are you jealous of me; by chance?〃



He shook his head emphatically。



〃Not in the least; I like to see you there; because your conduct 

contradicts your words。〃



〃I have always said that the Countess is fascinating。〃



〃Otherwise;〃 said Stanmer; 〃in the case you speak of I would give the 

lady notice。〃



〃Give her notice?〃



〃Mention to her that you regard her with suspicion; and that you 

propose to do your best to rescue a simple…minded youth from her 

wiles。  That would be more loyal。〃  And he began to laugh again。



It is not the first time he has laughed at me; but I have never 

minded it; because I have always understood it。



〃Is that what you recommend me to say to the Countess?〃 I asked。



〃Recommend you!〃 he exclaimed; laughing again; 〃I recommend nothing。  

I may be the victim to be rescued; but I am at least not a partner to 

the conspiracy。  Besides;〃 he added in a moment; 〃the Countess knows 

your state of mind。〃



〃Has she told you so?〃



Stanmer hesitated。



〃She has begged me to listen to everything you may say against her。  

She declares that she has a good conscience。〃



〃Ah;〃 said I; 〃she's an accomplished woman!〃



And it is indeed very clever of her to take that tone。  Stanmer 

afterwards assured me explicitly that he has never given her a hint 

of the liberties I have taken in conversation withwhat shall I call 

it?with her moral nature; she has guessed them for herself。  She 

must hate me intensely; and yet her manner has always been so 

charming to me!  She is truly an accomplished woman!



May 4th。I have stayed away from Casa Salvi for a week; but I have 

lingered on in Florence; under a mixture of impulses。  I have had it 

on my conscience not to go near the Countess againand yet from the 

moment she is aware of the way I feel about her; it is open war。  

There need be no scruples on either side。  She is as free to use 

every possible art to entangle poor Stanmer more closely as I am to 

clip her fine…spun meshes。  Under the circumstances; however; we 

naturally shouldn't meet very cordially。  But as regards her meshes; 

why; after all; should I clip them?  It would really be very 

interesting to see Stanmer swallowed up。  I should like to see how he 

would agree with her after she had devoured him(to what vulgar 

imagery; by the way; does curiosity reduce a man!)  Let him finish 

the story in his own way; as I finished it in mine。  It is the same 

story; but why; a quarter of a century later; should it have the same 

denoument?  Let him make his own den

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的