alcestis-第5部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ADMETUS
Alas! May you one day need my help。
PHERES
Woo many women; so that more may die for you。
ADMETUS
To your shame be it…you who dared not die。
PHERES
Sweet is the daylight of the Gods; very sweet。
ADMETUS
Your spirit is mean; not a man's。
PHERES
Would you laugh to carry an old man's body to the grave?
ADMETUS
You will die infamous; whenever you die。
PHERES
It will matter little enough to me to hear ill of myself when I am
dead!
ADMETUS
Alas! Alas! full of impudence。 is old age!
PHERES
She was not impudent; but foolish;
ADMETUS
Go! Leave me to bury her body。
PHERES (turning away)
I go。 You; her murderer; will bury her…but soon you must render an
account to her relatives。 Acastus is not a man if he fails to avenge
his sister's blood on you!
(PHERES goes out by the way he entered; followed by his
attendants。 ADMETUS gazes angrily after him。)
ADMETUS
Go with a curse; you; and she who dwells with you! Grow old; as
you ought; childless though you have a child。 You shall never return
to this house。 And if I could renounce your hearth as my father's by
heralds; I would do it。 But we…since this sorrow must be endured…let
us go; and set her body on the funeral pyre。
(The Procession moves slowly along the stage; and is joined by the
CHORUS。 As they pass; the LEADER salutes the body of ALCESTIS。)
LEADER (chanting)
Alas! Alas! You who suffer for your courage; O noblest and best of
women; hail! May Hermes of the Dead; may Hades; greet you kindly。 If
there are rewards for the dead; may you share them as you sit by the
bride of the Lord of the Dead!
(The Procession has filed out。 A servant in mourning
hurries out from the guests' quarters。)
SERVANT
Many guests from every land; I know; have come to the Palace of
Admetus; and I have set food before them; but never one worse than
this guest have I welcomed to the hearth。
First; though he saw our Lord was in mourning; he entered; and
dared to pass through the gates。 Then; knowing our misfortune; he
did not soberly accept what was offered him; but if anything was not
served to him he ordered us to bring it。 In both hands he took a cup
of ivy…wood; and drank the unmixed wine of the dark grape…mother;
until he was encompassed and heated with the flame of wine。 He crowned
his head with myrtle sprays; howling discordant songs。 There was he
caring nothing for Admetus's misery; and we servants weeping for our
Queen; and yet we hid our tear…laden eyes from the guest; for so
Admetus had commanded。
And now in the Palace I must entertain this stranger; some
villainous thief and brigand; while she; the Queen I mourn; has gone
from the house unfollowed; unsaluted; she who was as a mother to me
and all us servants; for she sheltered us from a myriad troubles by
softening her husband's wrath。
Am I not right; then; to hate this stranger; who came to us in the
midst of sorrow?
(HERACLES comes from the Palace。 He is drunkenly merry; with a
myrtle wreath on his head; and a large cup and wine…skin in his hands。
He staggers a little。)
HERACLES
Hey; you! Why so solemn and anxious? A servant should not be
sullen with guests; but greet them with a cheerful heart。
You see before you a man who is your lord's friend; and you
greet him with a gloomy; frowning face; because of your zeal about a
strange woman's death。 Come here; and let me make you a little wiser!
(With drunken gravity) Know the nature of human life? Don't
think you do。 You couldn't。 Listen to me。 All mortals must die。
Isn't one who knows if he'll be alive to…morrow morning。 Who knows
where Fortune will lead? Nobody can teach it。 Nobody learn it by
rules。 So; rejoice in what you hear; and learn from me! Count each day
as it comes as Life…and leave the rest to Fortune。 Above all; honour
the Love Goddess; sweetest of all the Gods to mortal men; a kindly
goddess! Put all the rest aside。 Trust in what I say; if you think I
speak truth…as I believe。 Get rid of this gloom; rise superior to
Fortune。 Crown yourself with flowers and drink with me; won't you? I
know the regular clink of the wine…cup will row you from darkness
and gloom to another haven。 Mortals should think mortal thoughts。 To
all solemn and frowning men; life I say is not life; but a disaster。
SERVANT
We know all that; but what we endure here to…day is far indeed
from gladness and laughter。
HERACLES
But the dead woman was a stranger。 Lament not overmuch; then;
for the Lords of this Palace are still alive。
SERVANT
How; alive? Do you not know the misery of this house?
HERACLES
Your lord did not lie to me?
SERVANT
He goes too far in hospitality!
HERACLES
But why should I suffer for a stranger's death?
SERVANT
It touches this house only too nearly。
HERACLES
Did he hide some misfortune from me?
SERVANT
Go in peace! The miseries of our lords concern us。
HERACLES
That speech does not imply mourning for a stranger!
SERVANT
No; or I should not have been disgusted to see you drinking。
HERACLES
Have I then been basely treated by my host?
SERVANT
You did not come to this house at a welcome hour。 We are in
mourning。 You see my head is shaved and the black garments I wear。
HERACLES
But who; then; is dead? One of the children? The old father?
SERVANT
O stranger; Admetus no longer has a wife。
HERACLES
What! And yet I was received in this way?
SERVANT
He was ashamed to send you away from his house。
HERACLES
O hapless one! What a wife you have lost!
SERVANT
Not she alone; but all of us are lost。
HERACLES (now completely sobered)
I felt there was something when I saw his tear…wet eyes; his
shaven head; his distracted look。 But he persuaded me he was taking
the body of a stranger to the grave。 Against my will I entered these
ates; and drank in the home of this generous man…and he in such grief!
And shall I drink at such a time with garlands of flowers on my
head? You; why did you not tell me that such misery had come upon this
house? Where is he burying her? Where shall I find him?
SERVANT
Beside the straight road which leads to Larissa you will see a
tomb of polished stone outside the walls。
(Returns to the servants' quarters)
HERACLES
O heart of me; much…enduring heart; O right arm; now indeed must
you show what son was born to Zeus by Alcmena; the Tirynthian;
daughter of Electryon! For I must save this dead woman; and bring back
Alcestis to this house as a grace to Admetus。
I shall watch for Death; the black…robed Lord of the Dead; and I
know I shall find him near the tomb; drinking the blood of the
sacrifices。 If can leap upon him from an ambush; seize him; grasp
him in my arms; no power in the world shall tear his bruised sides
from me until he has yielded up this woman。 If I miss my prey; if he
does not come near the bleeding sacrifice; I will go down to Kore
and her lord in their sunless dwelling; and I will make my entreaty to
them; and I know they will give me Alcestis to bring back to the hands
of the host who welcomed me; who did not repulse me from his house;
though he was smitten with heavy woe which most nobly he hid from
me! Where would be a warmer welcome in Thessaly or in all the
dwellings of Hellas?
He shall not say he was generous to an ingrate!
(HERACLES goes out。 Presently ADMETUS and his attendants; followed
by the CHORUS; return from the burial of ALCESTIS。)
ADMETUS (chanting)
Alas!
Hateful approach; hateful sight of my widowed house! Oh me! Oh me!
Alas! Whither shall I go? Where rest? What can I say? What refrain
from saying? Why can I not die? Indeed my mother bore me for a hapless
fate。 I envy the dead; I long to be with them; theirs are the
dwellings where I would be。 Without pleasure I look upon the light
of day and set my feet upon the earth…so precious a hostage has
Death taken from me to deliver unto Hades!
CHORUS (chanting responsively with ADMETUS)
Go forward;
Enter your house。
ADMETUS
Alas!
CHORUS
Your grief deserves our tears。
ADMETUS
O Gods!
CHORUS
I know you have entered into sorrow。
ADMETUS
Woe! Woe!
CHORUS
Yet you bring no aid to the dead。
ADMETUS
Oh me! Oh me!
CHORUS
Heavy shall it be for you
Never to look again
On the face of the woman you love。
ADMETUS
You bring to my mind the grief that breaks my heart。 What sorrow
is worse for a man than the loss of such a woman? I would I had
never married; never shared my house with her。 I envy the wifeless and
the childless。 They live but one life…what is suffering to them? But
the sickness of children; bridal…beds ravished by Death…dreadful! when
we might be wifeless and childless to the end。
CHORUS
Chance; dreadful Chance; has stricken you。
ADMETUS
Alas!
CHORUS
But you set no limit to your grief。
ADMETUS
Ah! Gods!
CHORUS
A heavy burden to bear; and yet。。。
ADMETUS
Woe! Woe!
CHORUS
Courage! You are not the first to lose。。。
ADMETUS
Oh me! Oh me!
CHORUS
A wife。
Different men
Fate crushes with different blows。
ADMETUS
O long grief and mourning for those beloved under the earth!
Why did you stay me from casting myself into the hollow grave to
lie down for ever in death by the best of women? Two lives; not one;
had then been seized by Hades; most faithful one to the other; and
together we should have crossed the lake of the Underworld。
CHORUS
A son mo