八喜电子书 > 历史军事电子书 > 燃烧的莫斯科 >

第518部分

燃烧的莫斯科-第518部分

小说: 燃烧的莫斯科 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    我本来还想再劝劝卫生员,崔可夫在后面说话了,“奥夏宁娜,这位卫生员同志说得对,她的工作就是在救治伤员,既然她想留就让她留下吧。”

    等巴甫洛夫向我们介绍完全部的指战员后,就安排人手进行各自的防御阵地。当大家呼啦啦散去后,屋里除了我、崔可夫、罗季姆采夫、阿赫罗梅耶夫以及巴甫洛夫、乌利扬诺娃和另外一名胳膊吊在胸前的战士。

    崔可夫听了巴甫洛夫的介绍,也认为这是一个重要的防御地带,所以特别叮嘱罗季姆采夫:“将军同志,为了确保我军能守住这栋大楼,我希望你能为他们提供足够的武器弹药。”

    “司令员同志,”听到崔可夫说话的乌利扬诺娃忽然大胆地说了句:“除了武器弹药,还需要食物和水。要知道这里离河边远,而且供水系统也在轰炸中被摧毁了,所以水的问题必须解决。”

    女卫生员说完后,罗季姆采夫忽然回头看着我问道:“奥夏宁娜上校,有个问题,我想向您请教一下。”

    由于他是我的顶头上司,所以我只能非常客套地说:“请说吧,将军同志。”

    “你的部队坚守马马耶夫岗,有差不多一个月了。虽然我也知道你们经常从被敌人的尸体上收集武器弹药,但对一个师来说,那毕竟是杯水车薪。我想问的就是,你们师的武器弹药和粮食补给来自什么地方?”

    罗季姆采夫这么一问,还真把我问住了,自打有了政委和参谋长以后,我也不再像以前那样事必躬行,所以这个问题我还不知道该怎么回答。正当我为难时,瞥见了站在一旁的阿赫罗梅耶夫,连忙把他推了出来:“将军同志,这些事情都是由我的参谋长阿赫罗梅耶夫少校负责的,让他来为您做解释吧。”

    罗季姆采夫的问题,也引起了崔可夫的注意,他饶有兴趣地盯着被我推出去的阿赫罗梅耶夫,等待他为大家做出解释。

    好在阿赫罗梅耶夫是个合格的参谋长,我都不知道该怎么回答的问题,他不假思索地向两人作开了汇报:“报告将军同志们,我师的弹药补给有两个渠道:一是依靠友军军火的库存和河对面运送到码头的军火里补充一部分。比如说我们在进入马马耶夫岗时,就曾经接收了近卫第35师的一处军火囤放点,从那里补充了差不多一个团的武器弹药;其次是从河对面运过来的武器弹药,我通常都会找后勤部队要上一些,来补充部队的消耗。”

    “那另外一个渠道呢?”崔可夫问道。

    “另外一个办法是依靠缴获。就像罗季姆采夫将军所说的,我们在敌人的尸体上所收集的武器弹药太少,不足以装备部队。我所说的缴获,是独立师从第64集团军转入第62集团军前,曾经缴获过不少的武器弹药,这些东西就存放在高地后面的居民点里,随时为高地上的部队提供着补充。”

    全本欢迎您! t1706231537

 第六百五十九章 阿莲卡

    阿赫罗梅耶夫在向崔可夫和罗季姆采夫汇报工作时,我悄悄走到一旁,招手让巴甫洛夫过来,打算告诉他一些防御的心得,让他在接下来的战斗中能派上用途。

    巴甫洛夫来到我的身边,向崔可夫他们那边瞅了一眼后,接着恭恭敬敬地问道:“奥夏宁娜上校,您叫我有什么指示吗?”他说话的语气中,我明显地感到少了亲近,多了客气,甚至对我还有那么几分敬畏,这在以前,是不可想象的。

    对于他的态度变化,我不禁微微蹙了蹙眉头,但还是耐心地把自己的想法告诉了他:“中士同志,我给你提个建议。为了能更好指挥大楼里的部队,你应该安排战士们打穿地下室的墙和楼层只见的地板,并挖一条通往其他友军所在位置的通讯用战壕。这样一来,就是在德军的空袭和炮击的情况下,也能确保和外界的联系不会中断,各种补给和增援能通过战壕进入楼里,有利于你们进行长期的防御。”

    “奥夏宁娜上校的这个建议不错。”罗季姆采夫虽然因为仓库里物资的事情,对我极度不满,但听到我热心地向他的部下提出的合理化建议,他还是友好地帮我说着话:“巴甫洛夫中士,就按照上校的安排执行吧。”

    “指挥员同志们,请喝茶吧!”门口方向忽然传来一个脆生生的声音。

    我随着声音转过身去,只见一个约莫四五岁、头上系着三角头巾,有一双大大眼睛的小姑娘,正用托盘端着四个装满冒着热茶的茶杯,摇摇晃晃地走了进来。

    连忙迎过去,蹲下身子,从小女孩的手里接过托盘。看着面前这个和后世“红十月”牛奶巧克力包装上的“阿莲卡”有几分相似的小女孩,我用一支手托着摆着茶杯的托盘,另外一支手轻轻地抚摸着她的头,用和蔼可亲的语气问道:“小姑娘,你叫什么名字,为什么会在这里啊?”

    小姑娘抬起头,笑着对我说:“女指挥员同志,我叫阿莲卡,家就住在这个楼里。前两天德国鬼子打过来的时候,我和我的奶奶还有好多好多的邻居,都躲在地下室里。直到昨晚我们的部队打回来后,我们从地下室里出来。”

    看到这么可爱的小姑娘,崔可夫、罗季姆采夫他们也走了过来,弯下身子和阿莲卡打招呼,顺便摸摸她的头。崔可夫还关切地问:“亲爱的阿莲卡,这里这么危险,你们要为什么留在这里不转移啊?”

    阿莲卡一看就是个聪明的小姑娘,听到崔可夫这么问她,赶紧回答说:“指挥员叔叔,前段时间奶奶曾经带我离开这里,打算在码头坐船到河的对面去。没想到那里人好多啊,我们等了两天都没上了船,于是奶奶又带我回来了。”

    崔可夫听完后,站直身体,问站在旁边的巴甫洛夫:“中士同志,这到底是怎么回事?”

    巴甫洛夫连忙回答说:“是这样的,司令员同志。我们昨晚夺取这栋楼房后,在地下室里发现了三十几个居民,其中就有小阿莲卡和她的奶奶。我给其他人都发了武器,把他们都武装了起来。可小阿莲卡和她的奶奶老的老,小的小,显然不能参加战斗,所以我就动员她们离开这里。可是老奶奶还是留下来了,主动承担了给我们做饭的任务。”

    崔可夫点了点头,接着吩咐巴甫洛夫:“中士同志,既然阿莲卡和她的奶奶在这栋大楼里,你就要确保她们的安全,能做到吗?”

    巴甫洛夫听到崔可夫的这个命令后,没有马上答复,而是显得踌躇起来。对于巴甫洛夫为什么会出现这样的反应,我心里很明白,巴甫洛夫可能是在考虑,接下来的残酷战斗中,他们自己的生命安全都无法保障,怎么去保护留在楼里的老人和孩子。他迟疑不决地说道:“司令员同志,对不起,你的这个命令,我可能无法办到。要知道,接下来的战斗也许会很艰苦,就算我们坚守在这里,能打退敌人坦克和步兵的进攻,可却挡不住敌人飞机的轰炸和大炮的轰击。所以我大胆地请求您,让阿莲卡和她的奶奶离开这里吧,这也是为了她们的安全着想。”

    崔可夫听完巴甫洛夫的这番话,脸上露出了不悦的表情,以我对他的了解,这是他即将发火的前兆。为了防止巴甫洛夫受到责备,我连忙站起身来,将手里的托盘递向了崔可夫,同时说道:“司令员同志,请喝茶吧。这可是阿莲卡小朋友亲自给您端过来的。”

    听我提起阿莲卡,崔可夫紧绷的脸上露出了笑容,他端起一杯茶后,又用空着的手去摸了摸阿莲卡的头,笑着对她说:“谢谢你,阿莲卡!”

    我随后又把托盘递向了罗季姆采夫和阿赫罗梅耶夫。阿赫罗梅耶夫连忙抢先从托盘上端起一杯茶,恭恭敬敬地递给了罗季姆采夫,然后才端了自己的那杯茶。

    我拿起托盘里剩下的那杯茶,试了试水温,觉得差不多,便仰头一饮而尽。红茶虽然放了糖,但是一点都不甜,说明阿莲卡家里的白砂糖都用得差不多了。既然家中常备的白砂糖都快没了,那么其它的日用品相信也所剩无几了,待会儿回去后,就派人给她家送东西过来。

    我们几人喝完茶,把茶杯都放进了托盘,并递给了巴甫洛夫。崔可夫抬手看了看表,随后扭头对我们说:“时间不早了,我们回去吧。”

    我们四人下到二楼时,罗季姆采夫忽然叫住了崔可夫:“司令员同志,我有件重要的事情要和您谈谈,您现在方便吗?”

    崔可夫停住脚步,左右看了看,向旁边一个空房间一指说:“我们到里面去谈。”

    听到两位领导有要事去商量,为了避嫌,我连忙对崔可夫说:“司令员同志,您和罗季姆采夫将军有要事商量,我和阿赫罗梅耶夫就先下楼去等你们吧。”

    崔可夫没有答应我的请求,而是直接吩咐我:“你也一起进来听听!”

    看着他们两人走进了房间,我扭头苦笑着对阿赫罗梅耶夫说:“参谋长同志,麻烦你下到楼下去等我,我一会儿就下去。”说完,也快步向房间里走去。

    走进满是瓦砾和破碎家具的房间,看到崔可夫和阿赫罗梅耶夫站在窗口,连忙走过去,在两人的身边停下,听他们究竟谈些什么。

    只听罗季姆采夫说道:“司令员同志,看到阿莲卡小姑娘,我就想到了那些还困在城里的居民们。尽管寻找栖身之所是他们需要优先考虑的事情,但最终的难题是根本找不到食物和水。我在我的指挥部看到,每次轰炸的间歇,女人和孩子们就从地洞里爬出来,抢在野狗和老鼠之前从死马身上割些肉下来。食物搜索队的主力就是像阿莲卡这样的儿童。他们岁数小,个头小,敏捷灵活,这大大降低了他们成为目标的可能性。这些小孩子在夜间溜到伏尔加河敌占区那个被烧毁的巨大谷仓附近,想趁德军守卫不注意的时候,把烧焦的麦子装满各式各样的包裹,然后偷偷地带回来给家人吃。不过据我的侦察兵报告,守卫这些谷仓的德军哨兵打死了相当多的小孩,不光是这样,那些试图从德军驻地里偷点食物的孩子们也会被当场打死了不少。”

    崔可夫听后,没有说话,只是默默地点了点头。

    罗季姆采夫又继续往下说:“德军士兵自己同样利用斯大林格勒城里的这些儿童。要知道侵略者日常如为水壶装水这样的工作也是非常危险的,因为我军的狙击手隐蔽在暗处,准备射杀任何移动目标。所以,只要许诺一小片面包,他们就能驱使苏联小男孩或小女孩下到伏尔加河河边去为他们装水。据我的部下向我报告,有些部队在察觉了这种情况后,便下令我们的战士也打死了不少执行类似任务的小孩。我认为,像这种毫无人性的事情,应当立即下令制止。”

    崔可夫仰天长叹,语气无奈地说道:“罗季姆采夫同志,这就是战争。类似的事情,早在列宁格勒围困战的早期也发生过,德军部队还用居民当盾牌向我军的阵地发起进攻。斯大林同志在得知这一情况后,马上向我军部队发出一道命令:消灭任何服从德军指挥的居民,即便他们是被迫行事也不例外。您所说的事情,不过是这一指示在斯大林格勒得到同样的贯彻执行而已。

    就在前天,近卫步兵第35师还向司令部报告说,敌人抓了不少的居民,并强迫居民去拖德军阵亡官兵的尸体。当时军事委员同志向他们下达的命令是:不管他是谁,只要想移走法西斯的死尸,我们的指战员就向他开火。”

    两人的对话,听得我浑身发寒,并不禁为城市里那些还没有来得及转移的居民们的命运担忧起来,如果在苏军的防区内,他们还算幸运。要是在德占区,就有成为人肉盾牌的可能。

    可能是崔可夫的话,让罗季姆采夫想起了刚刚为我们端茶送水的阿莲卡,便深有感触地说道:“阿莲卡和我刚才说的那些孩子比起来,就要幸运得多,她跟随我们的部队,可以承担通讯兵、侦察兵或间谍的任务,可以起到大人所起不到的作用。”

    崔可夫从口袋里掏出香烟,向罗季姆采夫让了让,见对方摆手拒绝,便直接叼了一根在嘴上,用火柴点燃后问道:“除了你刚才说的这个,还有别的事情吗?”

    罗季姆采夫气呼呼地向崔可夫发起了牢骚:“您让我指挥城市北面的所有部队,从目前的情况来看,除了独立师和我的近卫第13时,剩下的部队虽然番号众多,可人数却没有剩多少了,如今填补这些防御空隙的主要力量,都是来自斯大林格勒北部工厂的工人。您也知道,这些工人虽然战斗热情很高,但毕竟不是正规军,战斗力比较弱。面对敌人凶猛的进攻,难免会出现一些意志不坚定的动摇分子,甚至有贪生怕死的胆小鬼逃跑。而方面军司令部在了解了这种情况后,不光没有派部队来加强我的防线,而是把装备精良的共青团志愿者或内务部部队组成督战队,部署在民兵部队的后面,以防止他们逃跑。”

    崔可夫听他这么说,不禁诧异地说:“什么,方面军司令部在你们的后方,部署了督战队?这是什么时候的事情,我怎么不知道?”

    罗季姆采夫用狐疑地目光打量着崔可夫,见他不像是在装糊涂,赶紧补充说:“我昨天下午见到的,督战队每队有十个人,队长都穿着黑色皮夹克,拿着左轮手枪。战士们除了有冲锋枪,还有转盘机枪和重机枪。有两名第42旅的战士,本来是奉命去领取本部队粮食的,结果因为越过了他们在地上画的一条白线,就被督战队不由分说地开枪打死了。”

    崔可夫听后表情凝重地说:“这件事情我待会儿会亲自向方面军司令部报告的,我们的战士不能不明不白地死在自己人的手里。”

    “另外还有各种军用物资。”罗季姆采夫说到这里时,扭头看了我一眼,脸上流露出了对我的厌恶,只听他又说:“我的部队目前只有三分之一的战士有冬装,本来想在夺回面粉厂附近的军用物资仓库后,给战士们分发冬装的。没想到奥夏宁娜上校的动作这么快,前面刚拿下仓库,后来就组织人手将几千套冬装装车

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的