八喜电子书 > 文学名著电子书 > 十日谈 >

第67部分

十日谈-第67部分

小说: 十日谈 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



之际,他的教父林那多教士凄巧来了,连忙抱起孩子,说道:‘太太,这孩子肚里有虫,这
虫已爬到他的心脏附近,眼看是没救了;可是你别怕,我可以念念咒把那些虫咒死。我包管
把他治好,我一定要等他恢复了健康,象平常一样,我才走。’他还要你和我们一块做几个
祷告,可是丫头找不着你,于是他就叫他的同伴到我们的屋顶上做祷告去了。我和他两人来
到卧房里,锁上房门,免得别人来打扰,因为除了孩子的亲生母亲以外,任何人都不能参与
这件神功。现在孩子还抱在他手里,大概是等着他同伴把祷告念完吧。我看他那位同伴的祷
告文也快要念完了,因为孩子已经苏醒过来。”

    这个好心的老实人果然信以为真,只是为自己的孩子着急,竟被他老婆骗过了,只听得
他长叹了一声说:

    “我要去看看他。”

    他妻子说:“你且慢去,只怕冲撞了法术,前功尽弃。你等一等,先让我进去看看,如
果可以让你进去,我再来叫你。”

    林那多教士在房内听得清清楚楚,从容不迫地把衣服穿好了,对策也想好了,随手抱起
孩子,大声叫道:

    “太太,我不是听见你丈夫回来了吗?”

    那个傻丈夫应声回答道:“回来了,神父。”

    “那么请进来吧,”林那多教士说。

    傻丈夫走进去。林那多教士对他说:

    “快把你儿子抱去,刚才我还以为等不到日落时分,你就看不到他了,总算托天主的
福,现在已经平安无恙。你应该做一个蜡像,和孩子身体一样大。放在圣安布鲁斯的神像
前,感谢天主的功德,因为你能够得到天主的恩赐,也多亏圣安布鲁斯的功劳呢。”

    那孩子也和一般小孩子一样,见到自己父亲来了,马上亲亲热热地跑到他跟前去。他抱
起孩子,一面哭,一面连连吻他,又多谢教父的救命之恩,看那情景,仿佛这孩子真个是刚
从坟墓里抢出来的一般。

    再说林那多的那个同伴,他已经教会了那个小丫头四篇祈祷文,又把一个修女给他的白
线袋给了她,收她作为徒弟。他听到那个傻丈夫在妻子的房门口叫门,连忙轻轻地走过去,
躲在一个地方,人家看不见他。他却把一切都看在眼里,听在耳里。这会儿他看见一场风波
已经平息,就走进房去说道:

    “林那多教士,你要我念的四篇祈祷文,我都念过了。”

    林那多教士说:“兄弟,你一口气念完四篇,真叫功夫到家,我刚念了两篇,孩子的爸
爸就回来了。不过,多亏天主保佑,你我并没有白费气力,到底把孩子治好啦!”

    傻丈夫立即拿了美酒糖果来款待修道士和他的同伴,这正是他们求之不得的;接着,他
就把他们送到门口,和他们道别,立即出去做了蜡像,挂在圣安布鲁斯的神龛面前,而不是
挂在来自米兰的神龛面前。



    …
    

上一页  故事第四            

    托法诺把妻子关在门外,不让她进屋。她再三恳求无效,就往井里丢了块大石头,丈夫
以为她投井自尽,赶去救她,妻子趁机溜进屋内,把门锁上,反过来把他骂得狗血喷头。

    爱莉莎的故事一讲完,国王立即转过身去,对劳丽达说,要她接下去讲,她毫不迟疑地
说道:

    爱神啊,你的力量有多么伟大,多么变幻莫测!你胸中藏着多少妙计,多少机智!凡是
追随你的人,你就会凭着一时的兴之所至,教他们随机应变,善辨巧饰,古往今来无论哪个
大哲学家、艺术家,也不能把这种本领教给人!从已经讲过的这些情人的妙计看来,随便谁
的教诲若和你的教诲相比,都是渺不足道。可爱的小姐们,这里我再补充一个故事,讲一个
老实女人如何受到爱神的教导,使了一条巧计。

    从前阿莱佐地方有个富翁,名叫托法诺,他娶了个妻子名叫琪塔。只因琪塔长得娇艳动
人,他就无缘无故起了妒心。他妻子看出这情形,很是气恼,就再三追问他为什么要嫉妒,
他理屈词穷。说不出个所以然来,因此他妻子就想道:既是他庸人自扰,就要叫他的妒火中
烧,自焚其身。

    她看见一个年青人为她害上了相思,她对他也很有好感,便小心地设法和他互通声气。
事情进展得很是顺利,只消把情意付诸行动就是了。因此她就要想一个办法来了却这桩心
愿。偏偏她丈夫恶习很多,其中最显著的一件就是嗜酒,她非但不劝阻,还有意地怂恿他去
喝。多亏她手段高明,随时都可以叫她的丈夫喝得泥醉。等他一醉,她就扶他上床睡觉,然
后自己就去和情人欢乐。这条妙计她也不知使用过多少次数,都没有出岔子。只要丈夫一
醉,她就放心大胆,毫无顾忌,非但把情人引到屋里来,而且因为情人住得不远,她还常常
到他家里去睡上大半夜才回来。

    这位有了外遇的太太,一直这样干下去。终于让她丈夫注意到她每次劝他喝酒时,自己
却一滴不喝,不禁起了疑心。他想:这女人莫不是想把我灌醉了,让我睡着,然后就去为所
欲为吗?为了要解释这个疑团,有一晚,他一点酒也没有喝,却故意装作酩酊大醉的样子,
胡言乱语,跌跌冲冲。他妻子果然被他骗过了,当他真的已经喝醉,立即扶他上床睡觉。等
他一睡好,她就照着向来的办法,赶到她情夫家里去了,一直睡到半夜才回。再说托法诺看
到妻子一走,马上爬起床来,把门锁上,坐在窗口,只等妻子回来,好叫她知道他已看破了
她的行为。最后,那妻子回来了,发觉门给锁上了,不能进屋,真是急得要命,便用力撞
门。托法诺让她撞了一阵以后,才对她说:

    “你这娘儿们,你这是白费气力了,今天你休想再进得了屋。你从哪里来,还是回到哪
里去吧。你做出了这种好事,轻易就让你回家了?我把你的娘家人和邻居都请了来,让你在
他们面前光彩光彩再说吧!”

    他妻子向他再三苦求,请他看在天主面上,赶快开门让她进屋,说她并不是到他所想象
的那种地方去,只是因为长夜漫漫,睡不着觉,独自坐在家里,又觉无聊,所以到邻居家一
个女人那里坐了一会儿回来。可是不管她怎样恳求,他哪里肯答应她?这个蛮不讲理的丈
夫,仿佛他唯恐人家不知道他的家丑,一定要让阿莱佐所有的人都知道了才称心似的。他妻
子眼见恳求无效,就威胁他说:

    “如果你再不开门,我就要叫你后悔不及啦。”

    “你能拿我怎么样?”托法诺问道。

    也是爱神使她急中生智。她立即回答道:“你存心要冤枉我,叫我丢脸,我可受不了。
附近有口井,我宁愿马上就在屋前投井自尽,等到人家捞到了我的尸体,一定认为你喝酒喝
醉了,把我推下井去淹死的。到了那个时候,你只得抛弃家产,流亡在外头,说不定还要判
你一个谋杀妻子的罪名,砍掉你的脑袋瓜呢。”

    托法诺拿定了糊涂主意,什么话也说不动他的心。因此他妻子又说道:

    “好啊,我再受不了你这样侮辱。看天主能不能饶得了你!我把纺线杆放在这儿,让你
来收管吧。”

    那在天色漆黑,伸手不见五指。她走到井边,搬起近旁一块大石头,投下井去,一面大
叫一声:“天主饶恕我吧!”石头落入井里。轰隆一声,托法诺听见了,只当作他妻子当真
投井自杀了,马上拿了吊桶和绳子,冲出家门,奔到井边去救她。不料他妻子这时已经躲在
门口,见他一冲出来,马上趁机溜进房去,把门锁上,来到窗口对他嚷道:

    “以后你喝起酒来,可得掺一些水呀,把酒冲淡一点才好,再不许喝酒喝到深更半夜才
回来!”

    托法诺一听这话,知道已上了她的当,马上奔回门口,可是门早给锁上了,只得反过来
求他妻子开门。这一回,他妻子可不是低声下气,而是扯开嗓子对着他直嚷了:

    “天不容你这个醉鬼,你今夜休想进房来!我再也容忍不了你这种恶习。我一定要叫大
家都知道,你是个什么样的人,这么深更半夜回来!”

    托法诺气疯了,也破口大骂。邻居仍听得吵闹声,男男女女都赶到窗口来。询问到底是
怎么回事。他妻子哭着说:

    “这个坏蛋,他老是晚上在外面喝得大醉而归,有时甚至在酒馆里睡一觉,到这深更半
夜才回来,我容忍他也容忍得够了,现在忍无可忍了,所以把他关在门外,叫他出出丑,看
他是不是知道改过!”

    关在门外的托法诺,尽管是个笨蛋,也不甘示弱,立即把事实真相讲给大家听,并且凶
狠狠地对他妻子提出威胁。她妻子连忙对邻居们说:

    “你们瞧他是个怎么样的人:如果今天我在门外,他在房里,你们将怎样说呢?天啊,
那我只怕你们听了他的话会信以为真吧。凭这一点你们可以评评看,他这个人还有没有脑
子。他做了错事,倒反过来咬我一口,也不知道他摔了个什么东西到井里去,想来吓唬我!
老天爷呀,他怎么不跳下井去,喝两口水,把肚子里的酒冲淡一些呢!”

    邻居们不论男女,都一致责备托法诺,怪他不好,不该那样冤枉他妻子。不一会,这场
风波一个传一个,一下子就传到那女人的娘家去了。那娘家人听说有这回事,立即赶来,把
托法诺痛打了一顿,差一点把他身上的每一根骨头都打断了。然后他们又走进屋子,把那女
的衣饰财物一一收拾好了,带着她回娘家去。临走又威胁托法诺说,他们还要叫他吃更大的
苦头。托法诺一看苗头不对,觉得事情弄成这样糟的下场,都怪他自己醋心太重,另方面他
依旧爱着他妻子,所以就请了些朋友出面调停,要她回来,答应她今后再也不敢嫉妒了。不
仅如此,他还答应她以后可以随心所欲,只要她做得谨慎些,不让他知道就是了。这个蠢丈
夫吃了苦头反而和他妻子相安无事了。爱情万岁!消除夫妇不睦这一类的坏事情!



    …
    

上一页  故事第五            

    一个嫉妒成性的丈夫乔装成一个神父,听妻子忏悔,她说爱上了一个神父,于是丈夫守
在大门口,妻子趁机把情人从屋顶上接下来共度良宵。

    劳丽达讲完了故事,人人都赞美那位太太,说她对付丈夫一点不过分,只是那丈夫自作
自受。国王不愿浪费时间,立即转过身去,朝着菲亚美达,和悦地请她接下去讲一个故事,
她开始说道:

    高贵的小姐们,听了这个故事,我也想讲一个会吃醋的丈夫的故事,因为我觉得,做妻
子的不管怎样对待这类丈夫——尤其是当他们吃醋吃得毫无道理的时候——总是那丈夫罪有
应得。我想,如果立法者对这些事能够多加考虑,那他们就不会处罚这些妇女了,只是把她
们的所作所为当作一种自卫的行动来看待,因为她们并没有犯什么罪,真正的罪人倒是那些
嫉妒的丈夫,他们摧残着年青妻子的青春,无异于处心积虑地要致她们于死命。

    我们知道,天下无论什么人,不管是在乡下种庄稼的,在城里做匠人的,或是在此门里
当官员的,劳苦了一个星期,总盼望在假期节日可以休息娱乐一下,女人们整个星期关在家
里操作家务,自然也象旁人一样希望在假期和节日得到休息和娱乐。这原是学天主自己的榜
样,他老人家辛苦了六天也得有一天休息,因此,为了尊重天主,体念生民,无论世俗的法
律或是神圣的教规,都有工作日和休息日之分。可是爱吃醋的丈夫们偏偏不同意这一点。他
们在休息日把妻子关在家里,管得更紧。于是本来使女人快活的休息日,对他们的妻子说
来,反而变成更加凄惨痛苦的日子。可怜的女人啊,她们受多么大的罪,只有受过这种罪的
人才知道。所以,我的结论是:丈夫如果不讲道理,一味吃醋,那么妻子有什么对不起丈夫
的地方,非但不应该怪她,反而应该赞扬她。

    从前亚美尼亚地方有个商人,家资豪富,广置地产,他娶了个美貌绝伦的妻子。从此他
就非常嫉妒,这并没有什么原因,只因为他非常爱他妻子,认为她长得这样美,又这样善于
处处讨他的欢心,所以他就担心别的男人也会觉得她很美,爱上了她,而她也会同样去讨他
们的欢喜。这个可伶的没有头脑的丈夫,醋心就起在这里。他既是这样嫉妒,便看管得她十
分紧,叫她动也不能动一下,恐怕狱卒看守死囚也没有这样严厉。

    他不许他妻子参加婚礼,也不许她出席种种宴会,也不许她上教堂,总而言之,不许她
走出家门一步。她甚至站在窗口朝外面看一眼也不敢。她那种日子真不是人过的,她越想越
气,因为她越想越觉得自己清白无辜。后来她打定主意,既是丈夫这样冤屈她,不妨就弄假
成真,尽可能结交一个人,散散心,这样,受到男人的虐待也算得不冤枉了。可是,她连在
窗口站一站都不许可,哪里有机会让路过的人注意到她,看上了她,向她求爱呢?又哪里有
机会向人点头招手,表示自己的情意呢?

    恰巧贴邻住着一个英俊的青年,他想道:他们俩只有一墙之隔,只要墙壁上找到一条裂
缝,她就可以经常朝那条裂缝里瞅上几眼,总有一天会看到那个青年,找到机会向他吐露情
意。如果他接受她这份情意,她就要和那个青年私下来往,也好替她那愁苦的生涯添几分乐
趣。等有一天把她丈夫的妒病医好了再说。

    于是,她丈夫一出去,她就在墙壁上四处寻找,终于在一个隐秘的地方发现了一条裂
缝。她朝里一张,虽然看不真切,却看见墙那边是一个房间。她想:“如果那就是隔壁那个
青年费里波的房间,我的心愿就算达到一半了。”她把自己的心腹女仆叫来,托她暗中打听
一下,结果发觉睡在那边房间里的果真就是那个单身青年。

  

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的