八喜电子书 > 历史军事电子书 > 第二次世界大战回忆录 第六卷 胜利与悲剧 >

第51部分

第二次世界大战回忆录 第六卷 胜利与悲剧-第51部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



乔装打扮得使无知的人看起来更体面些而已——并且在举行选举以前,甚至于在新政府就职以前,也不允许我们看到像清算、驱逐出境以及建立一个极权政治制度的种种诡计。如果我们不把事情纠正过来,全世界会很快地认为罗斯福先生和我签署克里米亚议定书的时候,就已经承担了一项骗人的计划书了。
无论如何我曾向议会作过保证,如果不能按照雅尔塔精神来建立一个新的波兰政府,我就要告诉他们。我深信抵制莫洛托夫策略的唯一方法是给斯大林发出一份私人电报,明白指出哪些事情我们非做不可,才能使我避免告诉议会我们已经失败了。其中牵涉的范围要比波兰问题大得多。这是我们跟俄国人之间关于民主、主权、独立、代议政体,以及自由的不受限制的选举这些字眼含义的检验例子。所以我在3月8日向总统强调这些观点并且提出我应该以下列内容给斯大林发出电报,我还希望他也能发出一份包括同样的最低限度要求的电报。
我所希望打给斯大林的电报内容如下:
……我必须告诉你如果在莫斯科的委员会终于不能在下列的基础上达成协议,我就只好向议会发表我们业已失败的声明:
(1)莫洛托夫先生似乎还在争辩说,克里来亚公报的条款确定了现在的华沙政府取得了在任何事情上应该尽先和它协商的绝对权利。公报中的有关段落的英文文本,原是美国所拟的方案,并不能作这样的解释。因此莫洛托夫的解释不能被接受。
(2)所有由三国政府中任何一国提名的波兰人,除该委员会一致议决予以排除者外,应一律被接受以便参加协商,而且应当作出一切努力尽快将他们的名单提交该委员会。委员会应该保证:被邀请的波兰人有跟他们想要磋商的其他波兰人交往的方便,不论这些人是在波兰国内或在国外,而且有权向该委员会提名应该邀请出席会议的其他波兰人。凡在委员会面前出席会议的波兰人在莫斯科期间当然享有在他们彼此之间的行动和通信的完全自由,并在协商结束以后,可以随意离开到他们所要去的地方。莫洛托夫曾反对邀请米科莱契克,但是他的出席确实是十分重要的。
(3)被邀请参加协商的波兰人,应该由他们自行讨论,以期在组成一个真正能代表波兰人各方面的意见的新政府问题上达成协议,并向委员会提出。讨论也应该包括总统的职权问题。该委员会在讨论时应该以公正仲裁的身份主持会议。
(4)在该委员会的讨论尚未结束以前,苏联政府应竭尽全力防止华沙政府进一步采取任何法律上或行政上的根本性措施以致影响波兰国内的社会的、宪法的、经济的或政治的状况。
(5)苏联政府应按照莫洛托夫在该委员会讨论的早期阶段所主动提出的那样,作出安排使英美观察员能前往波兰进行访问,并对当地情况作出报告。
我们绝不可以让波兰成为我们两国人民之间的分歧和误会的根源。为了这个理由,我深信你会理解我们在雅尔塔决议的基础上尽快取得解决是何等重要,并且正因为我相信你会尽力促其实现,所以我现在打这个电报给你。
两天以后我再一次打电报给罗斯福。
首相致罗斯福总统: 1945年3月10日
卢布林派的波兰人很可以利用他们的惯伎反驳说,他们的政府能够单独保证〃国内最高度的政治稳定〃,他们已经代表〃波兰国内大部分的民主势力〃,而且他们不能跟流亡的波兰卖国贼或与法西斯合作的通敌分子以及地主等携手。
当前他们不允许我们在波兰国内或通过其他途径取得当地情况的消息。长时间的拖延对于苏联人极为有利,因为这样他们或他们的傀儡可以从容不迫地清洗他们所不喜欢的人。现在如果我们很笼统地根据克里米亚决议的精神和意图提出波兰各党派之间(他们之间有着刻骨的仇恨)政治休战的建议,这会促使这种清洗工作的继续发展,而且还可能意味着放弃我上次给你的电报中所提出的那些明确要求。所以我对于这个政治休战的意见,感到极难同意。
我曾经向你提到这里的反应十分强烈,已有四个部长拒绝参加表决,两个部长也已辞职。所以我请求你对我上次的那份电报给以充分的考虑。
3月11日总统向我保证说,我们的目标是一致的,即阻止卢布林的波兰人迫害他们的政敌和对方对他们的迫害。他说我们之间唯一的不同之点在于策略方面。我想把要求照原样直截了当向苏联政府提出,而他却觉得提出一个总的政治休战对我们会有更多的成功机会。在雅尔塔时,斯大林着重指出伦敦波兰政府的地下军反对红军和卢布林波兰人的恐怖活动。究竟有无其事不是问题的所在,但这正是苏联政府所坚持的。我们如果仅仅要求它迫使卢布林波兰人单独停止迫害他们的政敌,斯大林肯定会拒绝。我们也有可能被指责为蓄意阻挠土地改革,而卢布林波兰人却自命为惟有他们才能保卫农民反对地主。
罗斯福先生同意派遣观察员进去,但是他认为最好等到我们的大使们向莫洛托夫提出呼吁以后,才由我们两人中的任何一人亲自去跟斯大林打交道。他在电报中说:〃我觉得在促使苏联政府就范的其它一切方法都用尽之前,我们个人最好都暂不出面干预。所以我极其希望你在这个时候不要写信给约大叔,尤其因为我感到你的电稿中的某些部分可能引起同你意愿相反的反应。当然在这个问题上我们一定要保持密切联系。〃
据我所知,在莫斯科方面事情已成僵局。我只是勉强地迁就总统的愿望,但是没有美国的帮助,我们不能做什么,而且我们的步调如果不一致,波兰注定要遭遇恶运。雅尔塔会议结束以来,一个月已经过去了,并没有任何进展。时间完全对卢布林方面有利,毫无疑问,他们非常努力地树立他们的权威,使它达到不可动摇的地步。
因此在3月13日,我同意暂且不直接给斯大林写信,但是我要求罗斯福先生让我们的大使们提出我电稿中所列举的各点。我深信除非我们能够说服俄国人同意这些基本的工作程序,我们在雅尔塔的一切工作将是徒劳的。
雅尔塔会议之后,接着在莫斯科开始举行讨论的时候,我们只有一个十分简单的目标,那就是要把波兰国内及其他地方有代表性的波兰人集合在一起来共同协商,并促使成立一个为我们所能承认的,经过改组而又能充分代表整个波兰的新政府。事情有无进展,其检验的例子在于是否邀请米科莱契克和他的两三个朋友,这些人为了必须同俄国达成良好谅解,已向伦敦的波兰政府辞职。
我担心罗斯福先生给他的大使的指令,对这些事情不能起什么促进作用,即使有,也是微不足道的,因为这些指令唯一的明确建议只不过是波兰各党派之间的政治休战。这样我们双方都将陷入非常不利的地位。俄国人差不多立刻会说,休战正在被反对卢布林派的波兰人所破坏,因此卢布林没有责任。我并不怀疑伦敦波兰政府的某些拥护者,尤其是极右翼的地下部队,即所谓波兰右翼地下军,或许会给俄国人和卢布林方面对于这种争论提供借口。既然不让我们到波兰国内去了解实情,那么只有凭他们随便怎么说了。经过两星期左右关于休战的谈判以后,我们的地位将远不如雅尔塔以前那样,当时总统和我一致认为无论如何应该邀请米科莱契克参加。
我在一份私人电报里说明了这一点,并作出结论如下:
首相致罗斯福总统: 1945年3月13日
在雅尔塔我们也已经同意采纳俄国人的对于边界线的意见。波兰已经失去了她的边界,她现在是否还要失去她的自由?在这里的议会里和群众中间,无疑这是必然要斗争到底的问题。我不愿意暴露英美两国政府之间的分歧,但是我当然必须说明我们正面临着大失败,在雅尔塔所商定的事件全部归于破产,不过我们英国人不具备进一步推动这一事件的必要力量,我们可以说已经达到无能为力的地步了。当莫洛托夫看出他在波兰人协商组织新政府的整个过程中已经击败我们的时候,他就知道我们对任何事情都会容忍。另一方面我相信如果我们联合起来施加压力,坚持遵循我们一向采取的方针和我建议打给斯大林的电稿中的建议,我们倒有可能得到成功。
这份电报引起了一份强烈争辩的复电,无疑这是华盛顿收到我3月8日的长电后国务院所拟的答复。
罗斯福总统致首相: 1945年3月16日
我对你本月13日来电中所表示的看法,不能不感到关切。我不明白你所说的我们两国政府之间关于波兰的谈判存在着分歧指的是什么。从我们这一方面来说,肯定不存在任何政策分歧的迹象。我们一直只是在讨论最有效的策略,而且在我们还没有作出努力去克服莫斯科谈判所发生的障碍以前,我不能同意说我们已面临雅尔塔协议的破产。我也很难理解你所说的在我们给〔大使〕哈里曼的指示中唯一明确的建议只是波兰国内的政治休战。那些指示,你也各有一个抄件,不仅说明我们对于雅尔塔协定的理解,而且明确指出这一点:委员会本身应该同意被邀请参加协商的波兰人选名单,以及在改组的政府所从产生的三个集团中,没有一个集团可以指定其他两个集团中哪些人应该被邀请到莫斯科来。……
我们的主要目标……仍然是,在没有作出让步的情况下,促使谈判继续进行,并且要首先解决谈判业已陷于停顿的问题。
我敦促你同意立即给我们的大使们发出指示,以便恢复谈判,这件事的极端重要性是怎么强调也不为过分的。……基于这种见解,我已经考虑过你3月8日来电中拟向斯大林提出的各点,并提出意见如下:
我们同意第(1)点中所说的华沙政应不应在一切事情上享有优先协商的绝对权利,这一点已包括在我们给哈里曼的指示中。
我不相信莫洛托夫会同意第(2)点里所包含的建议,即任何波兰人均可以被邀请参加,除非委员会的所有三个成员一致反对,而且我也反对在这个时候提出像这样的建议,因为照我看来,这几乎必然会使我们陷于僵局,反而只会是使卢布林波兰人得到好处。我也认为提出行动和通信自由的要求会在谈判的现阶段中引起不必要的争论。
关于第(3)点,我们同意被邀参加协商的波兰人应该自行讨论政府的组成问题,而由委员会尽可能以公正的仲裁的身份从中主持。哈里曼已经接到这样意旨的指示,但是他觉得,而且我也同意关于第(3)点的要求似乎可以放在后面再来坚持。
你所提的第(4)点〔关于停止在波兰作任何重大的改变〕,我已经把它包括在上一封的电报中,我仍然认为我们所采取的步骤,最好要估计到怎样才可以达到我们预期的结果。
关于第(5)点〔派遣观察员一事〕,你会记起莫洛托夫曾对此表示同意,但当克拉克·克尔透露你打算派一个人数众多的特派代表团去的时候,他大吃一惊。我愿意把你在第(5)点里所建议的措词包括在给艾夫里尔的指示中。
请你立即告诉我们,根据上述的考虑你是否同意我们的大使们可以按照给他们的指示进行……
我重又答复如下:
首相致罗斯福总统: 1945年3月16日
你并不觉得我们之间有什么根本的分歧,这使我深感放心,而且我也同意我们只是在策略上有所不同。我确信像你知道我们的巨大愿望就是跟你保持一致步调,而且我们了解到,如果一旦被人看出我们之间并不完全协调,那么波兰的地位将变成多么没有希望……
3.哈利法克斯将向你详细解释我们对于各点的看法,这些我现在还认为有必要把它们包括进去。我欢迎你对于第(1)点表示同意[即华沙政府不应在一切事情上享有优先协商的权利]。关于第(2)点〔即邀请波兰人参加协商〕如果莫洛托夫否决了我们的每一个建议,那该怎么办?再一层,如果被邀请的人没有行动和通信的自由,那还有什么用处!实际上我们不了解当我们先前向莫洛托夫提出后面这一点的时候,他曾经表示反对;但是米科莱契克却以此作为他前往莫斯科的一个条件,而且我十分怀疑我们是否能说服他离此前往,除非我们能向他传达一些确切的保证。同样地,我们应当对那些我们希望被邀请的反对卢布林派的波兰人作出保证,我很希望跟莫洛托夫对谈判的性质和委员会的仲裁身分达成协议〔我的第(3)点〕。如果你极力反对在现阶段把总统的职权问题提出来,我定当让步,虽然这实际上是一件十分重要的事情,不应该不许波兰人进行讨论。至于(4)点〔要求苏联政府阻止华沙政府再在波兰作任何重要的改变〕,我难于同意你所说的政治休战计划会达到所希望的结果。我们怎样能保证俄国人不把在波兰或在这里的波兰政府拥护者所说的一些话或所做的一些事夸大为破坏休战呢?我担心政治休战计划会把我们引到长期拖延和死胡同中去,而且由此而来的责备,至少有一部分很有可能会落到伦敦的波兰政府身上。所以我难于同意你的休战建议,因为我们认为那是会迅速增加危险的。我再一次最诚恳地请求你考虑能不能接受〔一个阻止波兰发生重大变化的经过修改的建议〕。这将使得我们在观察员的工作方面〔第(5)点〕有一些根据,我很高兴得知我们在第(5)点上彼此意见一致。
4.目前我们的代表们要进入波兰是完全被阻挡住了。现场横着一幅穿不透的帷幕。甚至对我们那些旨在帮助领回获救的战俘的英、美联络军官也一律对待。根据我们的情报,已经到达卢布林的官员,不论是美国的或英国的,都同样被要求离境。我心里明白苏联人十分害怕我们看到波兰所发生的事情。也许除了波兰人以外,他们正在十分粗暴地对待德国人。不管什么理由,就是不让我们看。这不是一种我们能够加以辩护的状况。
尽管我对总统的健康状况没有确切的消息,我却有这样的感觉:除了偶而闪现出勇敢和睿智外,他所发给我们的这些电报都不是他的手笔。因此我给他一封带私人语气的电

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的