八喜电子书 > 文学名著电子书 > 冰心作品集 >

第158部分

冰心作品集-第158部分

小说: 冰心作品集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




一同降临。

在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的神。天边是可怕的赤裸——没有

一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天吧。

但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热吧,它沉重、尖锐而又残忍,用可怕的

绝望焚灼人心。

让慈云低垂下降,像父亲发怒的时候母亲的含泪的眼光。

我的情人,你站在大家背后,藏在何处的阴影中呢?在尘土飞扬的道上,他们把你推开

走过,没有理睬你。在乏倦的时间,我摆开礼品来等候你,过路的人把我的香花一朵一朵地

拿去,我的花篮几乎空了。

清晨、中午都过去了。暮色中,我倦眼朦胧。回家的人们瞟着我微笑,使我满心羞惭。

我像女丐一般地坐着,拉起裙儿盖上脸,当他们问我要什么的时候,我垂目没有答应。

呵,真的,我怎能告诉他们说我是在等候你,而且你也应许说你一定会来。我又怎能抱

愧地说我的妆奁就是贫穷。

呵,我在我心的微隐处紧抱着这一段骄荣。

我坐在草地上凝望天空,梦想着你来临时那忽然炫耀的豪华——万彩交辉,车辇上金旗

飞扬。在道旁众目睽睽之下,你从车座下降,把我从尘埃中扶起坐在你的旁边,这褴褛的女

丐,含羞带喜,像蔓藤在暑风中颤摇。

但是时间流过了,还听不见你的车辇的轮声。许多仪仗队伍都在光彩喧阗中走过了。你

只要静默地站在他们背后呢?

我只能哭泣着等待,把我的心折磨在空虚的伫望之中吗?

在清晓的密语中,我们约定了同去泛舟。世界上没有一个人知道我们这无目的、无终止

的遨游。

在无边的海洋上,在你静听的微笑中,我的歌唱抑扬成调,像海波一般地自由,不受字

句的束缚。

时间还没有到吗?你还有工作要做吗?看吧,暮色已经笼罩海岸,苍茫里海鸟已群飞归

巢。

谁知道什么时候可以解开链索,这只船会像落日的余光,消融在黑夜之中呢?

那天我没有准备好来等候你,我的国王,你就像一个素不相识的平凡的人,自动地进到

我的心里,在我生命的许多流逝的时光中,盖上了永生的印记。

今天我偶然照见了你的签印,我发现它们和我遗忘了的日常哀乐的回忆,杂乱地散掷在

尘埃里。

你不曾鄙夷地避开我童年时代在尘土中的游戏,我在游戏室里所听见的足音,和在群星

中的回响是相同的。

阴晴无定,夏至雨来的时节,在路旁等候了望,是我的快乐。

从不可知的天空带信来的使者们,向我致意又向前赶路。

我衷心欢畅,吹过的风带着清香。

从早到晚我在门前坐地,我知道我一看见你,那快乐的时光便要突然来到。

这时我自歌自笑。这时空气里也充满着应许的芬芳。

你没有听见他静悄的脚步声吗?他正在走来,走来,一直不停地走来。

每一个时间,每一个年代,每日每夜,他总在走来,走来,一直不停地走来。

在许多不同的心情里,我唱过许多歌曲,但在这些歌调里,我总在宣告说:“他正在走

来,走来,一直不停地走来。”

四月芬芳的晴天里,他从林径中走来,走来,一直不停地走来。

七月阴暗的雨夜中,他坐着隆隆的云辇,前来,前来,一直不停地前来。

愁闷相继之中,是他的脚步踏在我的心上,是他的双脚的黄金般的接触,使我的快乐发

出光辉。

我不知道从久远的什么时候,你就一直走近来迎接我。

你的太阳和星辰永不能把你藏起使我看不见你。

在许多清晨和傍晚,我曾听见你的足音,你的使者曾秘密地到我心里来召唤。

我不知道为什么今天我的生活完全激动了,一种狂欢的感觉穿过了我的心。

这就像结束工作的时间已到,我感觉到在空气中有你光降的微馨。

夜已将近,等他又落了空。我怕在清晨我正在倦睡,他忽然来到我的门前。呵,朋友

们,给他开着门吧——不要拦阻他。

若是他的脚步声没有把我惊醒,请不要叫醒我。我不愿意小鸟嘈杂的合唱,和庆祝晨光

的狂欢的风声,把我从睡梦中吵醒。即使我的主突然来到我的门前,也让我无扰的睡着。

呵,我的睡眠,宝贵的睡眠,只等着他的摩触来消散。呵,我的合着的眼,只在他微笑

的光中才开睫,当他像从洞黑的睡眠里浮现的梦一般地站立在我面前。

让他作为最初的光明和形象,来呈现在我的眼前。让他的眼光成为我觉醒的灵魂最初的

欢跃。

让我自我的返回成为向他立地的皈依。

清晨的静海,漾起鸟语的微波;路旁的繁花,争妍斗艳;在我们匆忙赶路无心理睬的时

候,云隙中散射出灿烂的金光。

我们不唱欢歌,也不嬉游;我们也不到村集上去交易;我们一语不发,也不微笑;我们

不在路上流连。时间流逝,我们也加速了脚步。

太阳升到中天,鸽子在凉荫中叫唤。枯叶在正午的炎风中飞舞。牧童在榕树下做他的倦

梦。我在水边卧下,在草地上展布我困乏的四肢。

我的同伴们嘲笑我;他们抬头疾走;他们不回顾也不休息;他们消失在远远的碧霭之

中。他们穿过许多山林,经过生疏遥远的地方。长途上的英雄队伍呵,光荣是属于你们的!

讥笑和责备要促我起立,但我却没有反应。我甘心没落在乐受的耻辱的深处——在模糊

的快乐阴影之中。

阳光织成的绿荫的幽静,慢慢地笼罩着我的心。我忘记了旅行的目的,我无抵抗地把我

的心灵交给阴影与歌曲的迷宫。

最后,我从沉睡中睁开眼,我看见你站在我身旁,我的睡眠沐浴在你的微笑之中。我从

前是如何地惧怕,怕这道路的遥远困难,到你面前的努力是多么艰苦呵!

你从宝座上下来,站在我草舍门前。

我正在屋角独唱,歌声被你听到了。你下来站在我草舍门前。

在你的广厅里有许多名家,一天到晚都有歌曲在唱。但是这初学的简单的音乐,却得到

了你的赏识。一支忧郁的小调,和世界的伟大音乐融合了。你还带了花朵作为奖赏,下了宝

座,停留在我的草舍门前。

我在村路上沿门乞求的时候,你的金辇像一个华丽的梦从远处出现,我在猜想这万王之

王是谁!

我的希望高升,我觉得我苦难的日子将要告终,我站着等候你自动地施与,等候那撒掷

在尘埃里的财宝。

车辇在我站立的地方停住了。你看到我,微笑着下车。我觉得我的运气到底来了。忽然

你伸出右手来说:“你有什么给我呢?”

呵,这开的是什么样的帝王的玩笑,向一个乞丐伸手求乞!我糊涂了,犹疑地站着,然

后从我的口袋里慢慢地拿出一粒最小的玉米献上给你。

但是我一惊不小。当我在晚上把口袋倒在地上的时候,在我乞讨来的粗劣东西之中,我

发现了一粒金子。我痛哭了,恨我没有慷慨地将我所有都献给你。

夜深了。我们一天的工作都已做完。我们以为投宿的客人都已来到,村里家家都已闭户

了。只有几个人说,国王是要来的。我们笑了说:“不会的,这是不可能的事!”

仿佛门上有敲叩的声音,我们说那不过是风。我们熄灯就寝。只有几个人说:“这是使

者!”我们笑了说:“不是,这一定是风!”

在死沉沉的夜里传来一个声音。朦胧中我们以为是远远的雷响。墙摇地动,我们在睡眠

里受了惊忧。只有几个人说:

“这是车轮的声音。”我们昏困地嘟哝着说:“不是,这一定是雷响!”

鼓声响起的时候天还没亮。有声音喊着说:“醒来吧!别耽误了!”我们拿手按住心

口,吓得发抖。只有几个人说:

“看哪,这是国王的旗子!”我们爬起来站着叫:“没有时间再耽误了!”

国王已经来了——但是灯火在哪里呢?花环在哪里呢?给他预备的宝座在哪里呢?呵,

丢脸,呵,太丢脸了!客厅在哪里,陈设又在哪里呢?有几个人说:“叫也无用了!用空手

来迎接他吧,带他到你的空房里去吧!”

开起门来,吹起法螺吧!在深夜中国王降临到我黑暗凄凉的房子里了。空中雷声怒吼。

黑暗和闪电一同颤抖。拿出你的破席铺在院子里吧。我们的国王在可怖之夜与暴风雨一同突

然来到了。

我想我应当向你请求——可是我又不敢——你那挂在颈上的玫瑰花环。这样我等到早

上,想在你离开的时候,从你床上找到些碎片。我像乞丐一样破晓就来寻找,只为着一两片

散落的花瓣。

呵,我呵,我找到了什么呢?你留下了什么爱的表记呢?

那不是花朵,不是香料,也不是一瓶香水。那是你的一把巨剑,火焰般放光,雷霆般沉

重。清晨的微光从窗外射到床上。

晨鸟嘁嘁喳喳着问:“女人,你得了什么呢?”不,这不是花朵,不是香料,也不是一

瓶香水——这是你的可畏的宝剑。

我坐着猜想,你这是什么礼物呢。我没有地方去藏放它。

我不好意思佩带它,我是这样的柔弱,当我抱它在怀里的时候,它就把我压痛了。但是

我要把这光宠铭记在心,你的礼物,这痛苦的负担。

从今起在这世界上我将没有畏惧,在我的一切奋斗中你将得到胜利。你留下死亡和我作

伴,我将以我的生命给他加冕。我带着你的宝剑来斩断我的羁勒,在世界上我将没有畏惧。

从今起我要抛弃一切琐碎的装饰。我心灵的主,我不再在一隅等待哭泣,也不再畏怯娇

羞。你已把你的宝剑给我佩带。我不再要玩偶的装饰品了!

你的手镯真是美丽,镶着星辰,精巧地嵌着五光十色的珠宝。但是依我看来你的宝剑是

更美的,那弯弯的闪光像毗湿奴的神鸟展开的翅翼,完美地平悬在落日怒发的红光里。

它颤抖着,像生命受死亡的最后一击时,在痛苦的昏迷中的最后反应;它炫耀着,像将

尽的世情的纯焰,最后猛烈的一闪。

你的手镯真是美丽,镶着星辰般的珠宝;但是你的宝剑,呵,雷霆的主,是铸得绝顶美

丽,看到想到都是可畏的。

我不向你求什么;我不向你耳中陈述我的名字。当你离开的时候我静默地站着。我独立

在树影横斜的井旁,女人们已顶着褐色的瓦罐盛满了水回家了。她们叫我说:“和我们一块

走吧,都快到中午了。”但我仍在慵倦地流连,沉入恍惚的默想之中。

你走来时我没有听到你的足音。你含愁的眼望着我;你低语的时候声音是倦乏的——

“呵,我是一个干渴的旅客。”

我从幻梦中惊起,把我罐里的水倒在你掬着的手掌里。树叶在头上萧萧地响着;杜鹃在

幽暗处歌唱,曲径里传来胶树的花香。

当你问到我的名字的时候,我羞得悄立无言。真的,我替你作了什么,值得你的忆念?

但是我幸能给你饮水止渴的这段回忆,将温馨地贴抱在我的心上。天已不早,鸟儿唱着倦

歌。楝树叶子在头上沙沙作响,我坐着反复地想了又想。

乏倦压在你的心上,你眼中尚有睡意。

你没有得到消息说荆棘丛中花朵正在盛开吗?醒来吧,呵,醒来,不要让光阴虚度了!

在石径的尽头,在幽静无人的田野里,我的朋友在独坐着。不要欺骗他吧。醒来,呵,

醒来吧!

即使正午的骄阳使天空喘息摇颤——即使灼热的沙地展布开它干渴的巾衣——

在你心的深处难道没有快乐吗?你的每一个足音,不会使道路的琴弦迸出痛苦的柔音

吗?

只因你的快乐是这样地充满了我的心,只因你曾这样地俯就我。呵,你这诸天之主,假

如没有我,你还爱谁呢?

你使我做了你这一切财富的共享者。在我心里你的欢乐不住地遨游。在我生命中你的意

志永远实现。

因此,你这万王之王曾把自己修饰了来赢取我的心。因此你的爱也消融在你情人的爱

里。在那里,你又以我俩完全合一的形象显现。

光明,我的光明,充满世界的光明,吻着眼目的光明,甜沁心腑的光明!

呵,我的宝贝,光明在我生命的一角跳舞;我的宝贝,光明在勾拨我爱的心弦;天开

了,大风狂奔,笑声响彻大地。

蝴蝶在光明海上展开翅帆。百合与茉莉在光波的浪花上翻涌。

我的宝贝,光明在每朵云彩上散映成金,它洒下无量的珠宝。

我的宝贝,快乐在树叶间伸展,欢喜无边。天河的堤岸淹没了,欢乐的洪水在四散奔

流。

让一切欢乐的歌调都融和在我最后的歌中——那使大地草海欢呼摇动的快乐,那使生和

死两个孪生兄弟,在广大的世界上跳舞的快乐,那含泪默坐在盛开的痛苦的红莲上的快乐,

那不知所谓,把一切所有抛掷于尘埃中的快乐。

59

是的,我知道,这只是你的爱,呵,我心爱的人——这在树叶上跳舞的金光,这些驶过

天空的闲云,这使我头额清爽的吹过的凉风。

清晨的光辉涌进我的眼睛——这是你传给我心的消息。

你的面孔下俯,你的眼睛下望着我的眼睛,我的心接触到了你的双足。

孩子们在无边的世界的海滨聚会。头上是静止的无垠的天空,不宁的海波奔腾喧闹。在

无边的世界的海滨,孩子们欢呼跳跃地聚会着。

他们用沙子盖起房屋,用空贝壳来游戏。他们把枯叶编成小船,微笑着把它们飘浮在深

远的海上。孩子在世界的海滨做着游戏。

他们不会凫水,他们也不会撒网。采珠的人潜水寻珠,商人们奔波航行,孩子们收集了

石子却又把它们丢弃了。他们不搜求宝藏,他们也不会撒网。

大海涌起了喧笑,海岸闪烁着苍白的微笑。致人死命的波涛,像一个母亲在摇着婴儿的

摇篮一样,对孩子们唱着无意义的歌谣。大海在同孩子们游戏,海岸闪烁着苍白的微

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的