八喜电子书 > 文学名著电子书 > 海明威文集 >

第76部分

海明威文集-第76部分

小说: 海明威文集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



着他的肩头。

〃他们在等你回家吃晚饭呢,〃妹妹说。“一共来了两个人。是坐一辆马车来的,他们问你上哪儿去了。〃

〃有谁告诉他们了吗?〃

〃谁也不知道你在哪儿呀,就我一个人晓得。你钓到的鱼多吗,尼基?〃

〃钓到二十六条。〃

〃都是大鱼吗?〃

〃给人家做菜正合适。〃

〃喔,尼基,你可别卖了呀。〃

〃那老板娘肯出我一块钱一磅,〃尼克·亚当斯说。

妹妹晒成了一身的褐色,她的眼睛又是深褐色的,头发也是深褐色的,夹着晒得发了黄的一绺绺。兄妹俩相亲相爱,别人根本不在话下。家里的其他成员在他们眼里都是〃别人〃。

〃他们什么都知道了,尼基,〃妹妹完全是一副绝望的口气。〃他们说要拿你做个样子叫人家看看,说是要把你送教养院呢。〃

〃他们只有一件事抓到了证据,〃尼克说。〃不过我看我还是得暂时去避避风头。〃

〃我一块儿去好吗?〃

〃不行。我很抱歉,小妹。我们还有多少钱?〃

〃十四块六毛五。我都带来了。〃

“他们还说了什么别的没有?〃

〃没有。就说不见你回家他们就不走。〃

〃妈妈还得弄吃的招待他们,一定弄得头都疼了。〃

〃已经请他们吃过一顿午饭了。〃

〃他们都干了些什么呢?〃

〃就在纱窗阳台上坐着没事干。他们要向妈妈讨你的猎枪看,可我刚才一见他们出现在栅栏前,把枪早藏在柴棚里了。〃

〃你料到他们要来?〃

〃是啊。你不也料到他们要来吗?〃

〃就是。这些混蛋!〃

〃我也觉得他们挺混蛋的,〃妹妹说。〃我都这么大了,还不让我一块儿去吗?我把枪都藏好了。钱也都带来了。〃

〃带上你我不放心,〃尼克·亚当斯对她说。〃我连自己要去哪儿,心中都还没一点数呢。〃

〃你怎么会没数呢。〃

〃我们要是两个人一块儿去,人家该更注目了。一个小伙子一个小姑娘,多显眼哪。〃

〃我扮个男孩子好了,〃她说。〃反正我也一直很想做个男孩子。我只要把头发剪短了,谁还看得出我是个姑娘家呢。〃

〃对,〃尼克·亚当斯说。〃这倒是真的。〃

〃我们还是得考虑得周到一些,〃她说。〃求求你了,尼克,求求你了。我一块儿去可以帮你很多忙呢,再说没有了我你会感到冷清清的。你说是不?〃

〃我现在一想起要离开你,就已经感到冷清清了。〃

〃你看这不是?再说这一走说不定就得几年。谁说得定呢?带上我吧,尼基。求求你带上我吧。〃她把他亲了亲,两条胳膊紧紧搂住了他。尼克·亚当斯望着她,拼命想把自己的思路理理清楚。事情难办哪。可他没有别的办法。

〃论理我是不该带你去的。不过话要说回来,论理我就根本不该闯这个祸,〃他说。〃好,我就带你去。不过,恐怕至多只能带你两三天。〃

〃这没关系,〃妹妹对他说。〃什么时候你不要我了,我就马上回家。要是你觉得我麻烦,觉得我讨厌,觉得我费钱,我一定回家就是。〃

〃我们得好好合计一下,〃尼克·亚当斯对她说。他瞧了瞧路的两头,又抬眼望了望天,天空中飘浮着大团大团下午的高层云,再看看尖角地外的湖上,湖上尽是一片片白色的浪花。

〃我得穿过树林子上尖角地那边的小旅馆去,把鲑鱼卖给老板娘,〃他对妹妹说。〃这鱼是她定好了的,今天要做菜供应夜市。眼下馆子里吃鲑鱼的比吃鸡的多。我也不知道是什么道理。这些鲑鱼是挺不错的。我已经掏洗干净,用干酪包布包好,所以准能保持新鲜,不会变味。我打算告诉她,本地的猎监员跟我有些过不去,他们正在到处找我,我得到外地去躲上一阵。我打算问她讨一只平底小锅,问她要一些盐和胡椒粉,另外再要些咸肉,要些瓶酥油,要些玉米粉。我还要问她讨一只布袋,好装东西,我还打算去弄些杏干、李干,弄些茶叶,多带些火柴,再带把小斧头。不过毯子我只能弄上一条。她会帮我忙的,因为卖鲑鱼犯法,买鲑鱼也一样犯法。〃

〃我可以去弄条毯子,〃妹妹说。〃我就把枪裹在毯子里,把你我的鹿皮鞋都带上,我再去换一条其他样式的工装裤,换一件衬衫,把身上的换下来藏藏好,让他们以为我还是穿的这身衣裤。还要带肥皂,梳子,剪刀,针线包,一本《洛纳·杜恩》,一本《瑞士家庭鲁滨逊》。〃②——

①英国小说家布莱克默(1825…1900)所著的一部历史小说。

②瑞士人魏斯(1781…1830)用德文写的一部小说,写一个家庭遭遇海难流落在荒岛上的故事。曾译成多种文字出版——

〃有点二二口径的子弹找到多少带多少,〃尼克·亚当斯正说着,话音忽然匆匆一转:〃快过来!躲一躲!〃他看见路上来了一辆马车。

他们就在杉树后面贴着软绵绵的青苔坡面趴下,听见了沙土路上轻轻的马蹄得得,夹着细微的轮声咿哑。车上的人谁也没说话,但是车过时尼克·亚当斯闻到了他们身上的气味,还闻到了马的汗臭。他当他们会停下车来,到泉水跟前饮饮马、喝点水什么的,所以急得一身是汗,直到车子往码头的方向去远了,这才放了心。

〃就是他们吧,小妹?〃他问。

〃没错,〃她说。

〃来,爬到后面去,〃尼克·亚当斯说。他拖着他那袋鱼爬到了后面的沼泽地里。这一带的沼泽地长满了青苔,却并不泥泞。他这才站起身来,把口袋藏在一棵杉树的树干背后,做个手势让妹妹再往里走。他们脚步轻得像鹿一样,钻进了这片尽是杉树的沼泽地里。

〃内中有一个我认识,〃尼克·亚当斯说。〃这王八蛋可是个坏种。〃

〃他说他已经盯了你四年了。〃

〃我知道。〃

〃那另外一个,穿一身青、脸皮颜色像烟草渣儿的大个子,是从本州的南边来的。〃

〃好,〃尼克说。〃人都看到了,我还是快些走吧。你回家不会出岔子吧?〃

〃不会。我抄近路翻山走,不走大路。晚上我在哪儿跟你碰头,尼基?〃

〃我看你实在不应该去,小妹。〃

〃我一定得去。你不知道,这其实没有什么大不了的。我可以留一张条子给妈妈,说我跟着你去了,说你会好好照应我的。〃

〃好吧,〃尼克·亚当斯说。〃我就在遭过雷击的那棵大青松旁边等你。从树林口一直往里走,看见倒在地上的那一棵便是。你知道那棵树吗?抄近路去大路,总得过那棵树的。〃

〃那离我们家近得很呢。〃

〃我不想让你带着那么些东西跑太多的路。〃

〃我听你的就是。可你千万别去冒险啊。〃

〃我真恨不得手里有把枪,这就赶到树林边,趁那两个坏蛋还在码头上,就把他们两个全崩了,再到老磨坊去弄块铁芯来,用铁丝在他们身上一系,把他们沉到深水里去。〃

〃这以后呢,你又准备怎么样?〃妹妹问。〃他们可是上面派来的。〃

〃那第一个王八蛋谁也没派他来。〃

〃可你打死了驼鹿,你还卖鲑鱼,他们在你小船上查到的那许多东西都是你打死的。〃

〃打这种东西不算犯法。〃

他不想提起这都是些什么东西,因为那就是他们所掌握的证据。

〃我明白。可你总不能去杀人吧,我要跟着你去也就是为了这个缘故。〃

〃我们不提这个。不过那两个王八蛋我真恨不得宰了他们。〃

〃我明白,〃她说。〃我的心情也跟你一样。可我们总不能去杀人呀,尼基。你就答应我不干,成吧?〃

〃不成。这么一说,给老板娘送鲑鱼去恐怕也不大保险呢。〃

〃我给你送去。〃

〃不。太重了。我带着货色穿沼泽地,绕到旅馆后面的树林子里。你径直去旅馆,看老板娘在不在,有没有情况。没有情况的话,你就到树林子里来,我在那棵大椴树下等你。〃

〃穿沼泽地绕过去,路可远呢,尼基。〃

〃这样离教养院也远些。〃

〃我跟你一块儿穿沼泽地过去不行吗?到了那儿你先别进去,让我去找她,回头等我出来,再跟你一块儿把货色送进去。〃

〃好是好,〃尼克说。〃不过我倒希望你还是照我的办法做。〃

〃为什么,尼基?〃

〃因为那样你也许可以在路上看见他们,那你就可以告诉我他们去哪儿了。我在旅馆后边二茬林子里的大椴树下面等你就是。〃

尼克在二茬林子里等了一个多钟头,妹妹还是没来。后来总算来了,尼克见她那副亢奋的样子,知道她一定很累了。

〃他们在我们家里呢,〃她说。〃就坐在纱窗阳台上喝威士忌加姜汁汽水,马也卸了下来,牵进棚里去了。他们说他们好歹一定得等你回家。是妈妈告诉他们,说你到小溪里钓鱼去了。我看她这倒不是有意的。反正她总不见得是有意的吧。〃

〃帕卡德太太那边怎么样?〃

〃我在旅馆的厨房里见到她了,她问我有没有看见你,我说没有。她说她在等你给她送鱼去,晚市等着用呢。她急死了。你还是快送去吧。〃

〃好,〃他说。〃鱼还挺新鲜的。我换上了凤尾草给垫着。〃

〃我跟你一块儿去好吗?〃

〃行,〃尼克说。

那旅馆是一座长长的木头房子,有个阳台面向湖上。宽阔的木头台阶向下直通到码头上,码头远远的直伸到湖中。台阶两边有杉木白坯的栏杆,阳台周围也有杉木白坯的栏杆。阳台上摆着杉木白坯的椅子,椅子里坐的都是些穿白衣服的中年人。草坪上装有三根水管,水管里噗噗地冒着泉水,几条小径直通到水管跟前。水味儿好像臭蛋,因为那是矿泉,尼克兄妹过去常来这里喝水,只当是一种强身的锻炼。不过此刻他们却是向旅馆背面的厨房而来,旅馆旁边有条小溪流入湖中,小溪上有座木板桥,他们过了木板桥,就悄悄溜进了厨房。

〃把鱼洗一洗放在冰箱里好了,尼基,〃帕卡德太太说。

“我回头再来过秤。〃

〃帕卡德太太,〃尼克说。〃我可以跟你说两句话吗?〃

〃只管说吧,〃她说。〃你不看见我正忙着吗?〃

〃不知你可不可以这就把钱给我。〃

帕卡德太太围一条方格围裙,她是个相当大方的女人,容貌也很美丽,不过此刻正忙得很,再说她厨房里的帮手也都在。

〃你总不见得是想把鲑鱼卖给我吧。你不知道那是违法的吗?〃

〃我知道,〃尼克说。〃这鱼是我送给你的。我问你要的是劈柴堆柴的工钱。〃

〃我去取来,〃她说。〃在外屋里呢,得上那边去取。〃

尼克兄妹就跟着她来到外边。到了由厨房去冷藏室的木板通道上,她忽然站住了,把手伸进围裙口袋里,掏出个皮夹子来。

〃你快离开这儿,〃她慈祥地急忙忙说道。〃得赶快离开这儿。你需要多少钱?〃

〃我该得十六块,〃尼克说。

〃拿二十块去,〃她对他说。〃小妹妹可不能跟着受累啊。让她回家去看着他们点儿,等你去远了就没她的事了。〃

〃他们的事你什么时候听说的?〃

她对他摇摇头。

〃卖鱼犯法,买鱼也一样犯法,也许罪名更大,〃她说。“你且到外乡去躲避一时,等风头过了再说。尼基,不管人家怎么说你,你可终究还是个好孩子。情况真要是不好,你可以去找帕卡德。需要什么的话,夜里到我这儿来好了。我是很容易惊醒的。只要敲敲窗就行。〃

〃你今儿夜市该不会上鲑鱼了吧,帕卡德太太?你该不会再上这道菜了吧?〃

〃不上了,〃她说。〃不过这鱼也不会浪费的。帕卡德一个人就能吃上个六七条,我的朋友里这样能吃的也有的是。你可要小心哪,尼基,等风头过了就好。去躲一躲吧。〃

〃小妹想跟我一块儿走。〃

〃你怎么能带她去呢,〃帕卡德太太说。〃你今儿夜里再来一趟,我准备些东西给你带走。〃

〃能给我一只平底小锅吗?〃

〃你用得着的东西我都会给你准备下的。你用得着什么东西帕卡德有数的。钱,我另外就不给你了,免得你招来麻烦。〃

〃我很想见见帕卡德先生,问他要一些东西。〃

〃只要你需要,他什么都会给你的。可你千万别到他店里去找他。〃

〃我写个条子让小妹送去好了。〃

〃那你需要什么就随时写条子去,〃帕卡德太太说。〃你不用担心。帕卡德会替你想主意的。〃

〃再见了,哈利大妈。〃

〃再见了,〃她说着亲了亲他。他觉得她来亲他的时候身上有股味道挺好闻的。厨房里烤面包的时候就是这么股味道。帕卡德太太身上的那股味道跟她的厨房一个样,她的厨房里总是挺好闻的。

〃不用担心,也千万别做坏事。〃

〃我不会做坏事的。〃

〃那当然,〃她说。〃帕卡德总会给你想办法的。〃

兄妹俩后来又会合在自己家背后小山上的那片大青松林子里。当时已是黄昏,太阳已经落到了湖那边的山后。

〃东西都找齐了,〃妹妹说。“打起包来这个包还挺大的咧,尼基。〃

〃我知道。那两个人在干什么?〃

〃饱饱的吃了一顿晚饭,这会儿正坐在阳台上喝酒呢。两个人在相对吹牛,尽夸自己有多聪明。〃

〃就眼前来看他们还算不得怎么聪明。〃

〃他们就打算叫你挨饿,饿到你受不了,〃妹妹说。〃说是只消在树林子里待上个两三夜,你就得乖乖的回来。只要肚子饿得两耳乱鸣,你就得乖乖的回来。〃

〃晚饭妈妈给他们吃了什么?〃

〃蹩脚透了,〃妹妹说。

〃好。〃

〃单子上的东西我都找齐了。妈妈怕头痛犯了,已经去睡了。她还给爸爸写了封信。〃

〃你看了信没有?〃

〃没有。信在她房间里呢,跟明天要买的东西清单放在一起。等明天一早发现家里东西都不见了,这清单她又得重新开过了。〃

〃他们喝了多少酒?〃

〃大概喝了七把吧。〃

〃要是能在酒里放上点蒙汗药才痛快呢。〃

〃你告诉我怎么个放法,我去放好了。直接加在酒起里吗?〃

〃不。加在酒杯里。可我们没有蒙汗药。〃

〃药箱里会不会有?〃

〃不会。〃

〃我在酒瓶里加点拔力高①好了。他们还有一瓶酒呢。要不就加上点甘汞。这我知道我们家有。〃②——

①含鸦片的复方樟脑酊,作用为止痛、镇咳、止泻。

②一种泻药——

〃不好,〃尼克说。〃你等他们睡着了,就想法把那一瓶酒倒半瓶给我。找只旧药品,倒在药品里。〃


返回目录 上一页 下一页 回到顶部 5 4

你可能喜欢的