八喜电子书 > 经管其他电子书 > 小王子 >

第5部分

小王子-第5部分

小说: 小王子 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



微远些。我用眼角瞅着你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,
你坐得靠我更近些…
第二天,小王子又来了。
“最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,
那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点
钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时
候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情…应当有一定的仪式。”
“仪式是什么?”小王子问道。
“这也是一种早已被人忘却了的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日
子不同,使某一时刻与其他时刻不同。比如说,我的那些猎人就有一种仪式。他
们每星期四都和村子里的姑娘们跳舞。于是,星期四就是一个美好的日子!我可
以一直散步到葡萄园去。如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我
也就没有假日了。”
就这样,小王子驯服了狐狸。当出发的时刻就快要来到时:
“啊!”狐狸说,“我一定会哭的。”
“这是你的过错,”小王子说,“我本来并不想给你任何痛苦,可你却要我驯
服你…”
“是这样的。”狐狸说。
“你可就要哭了!”小王子说。
“当然罗。”狐狸说。
“那么你什么好处也没得到。”
“由于麦子颜色的缘故,我还是得到了好处。”狐狸说。
然后,他又接着说。
“再去看看那些玫瑰花吧。你一定会明白,你的那朵是世界上独一无二的玫
瑰。你回来和我告别时,我再赠送给你一个秘密。”
于是小王子又去看那些玫瑰。
“你们一点也不象我的那朵玫瑰,你们还什么都不是呢!”小王子对她们说。
“没有人驯服过你们,你们也没有驯服过任何人。你们就象我的狐狸过去那样,
它那时只是和千万只别的狐狸一样的一只狐狸。但是,我现在已经把它当成了我
的朋友,于是它现在就是世界上独一无二的了。”
这时,那些玫瑰花显得十分难堪。
“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你
们去死。当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,
她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。
因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶
而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。
因为她是我的玫瑰。”
他又回到了狐狸身边。
“再见了。”小王子说道。
“再见。”狐狸说。“喏,这就是我的秘密。很简单:只有用心才能看得清。
实质性的东西,用眼睛是看不见的。”
“实质性的东西,用眼睛是看不见的。”小王子重复着这句话,以便能把它
记在心间。
“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”
“正因为你为你的玫瑰花费了时间…”小王子又重复着,要使自己记住这些。
“人们已经忘记了这个道理,”狐狸说,“可是,你不应该忘记它。你现在
要对你驯服过的一切负责到底。你要对你的玫瑰负责…”
“我要对我的玫瑰负责…”小王子又重复着……
XXII
“你好。”小王子说道。
“你好。”扳道工说道。
“你在这里做什么?”小王子问。
“我一包包地分选旅客,按每千人一包。”扳道工说,“我打发这些运载旅客的列车,一会儿发往右方,一会儿发往左方。”
这时,一列灯火明亮的快车,雷鸣般地响着,把扳道房震得颤颤悠悠。
“他们真匆忙呀,”小王子说,“他们要寻找什么?”
“开机车的人自己也不知道。”扳道工说道。
于是,第二列灯火通明的快车又朝着相反的方向轰隆轰隆地开过去。
“他们怎么又回来了呢?”小王子问道。
“他们不是原来那些人了。”扳道工说,“这是一次对开列车。”
“他们不满意他们原来所住的地方吗?”
“人们是从来也不会满意自己所在的地方的。”扳道工说。
此时,第三趟灯火明亮的快车又隆隆而过。
“他们是在追随第一批旅客吗?”小王子问道。
“他们什么也不追随。”扳道工说,“他们在里面睡觉,或是在打哈欠。只
有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。”
“只有孩子知道他们自己在寻找什么。”小王子说,“他们为一个布娃娃花
费不少时间,这个布娃娃就成了很重要的东西,如果有人夺走的他们的布娃娃,
他们就哭泣…”
“他们真幸运。”扳道工说。
XXIII
“你好。”小王子说。
“你好。”商人说道。
这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。每周吞服一丸就不会感觉口渴。
“你为什么卖这玩艺儿?”小王子说。
“这就大大地节约了时间。”商人说,“专家们计算过,这样,每周可以节
约五十三分钟。”
“那么,用这五十三分钟做什么用?”
“随便怎么用都行。…”
小王子自言自语地说:“我如果有五十三分钟可支配,我就悠哉游哉地向水
泉走去…”
XXIV
这是我在沙漠上出了事故的第八天。我听着有关这个商人的故事,喝完了我
所备用的最后一滴水。
“啊!”我对小王子说,“你回忆的这些故事真美。可是,我还没有修好我
的飞机。我没有喝的了,假如我能悠哉游哉地走到水泉边去,我一定也会很高兴
的!”
小王子对我说:“我的朋友狐狸…”
“我的小家伙,现在还说什么狐狸!”
“为什么?”
“因为这就要渴死人了。”
他不理解我的思路,他回答我道:
“即使快要死了,有过一个朋友也好么!我就为我有过一个狐狸朋友而感到
很高兴…”
“他不顾危险。”我自己思量着,“他从来不知道饥渴。只要有点阳光,他
就满足了…”
他看着我,答复着我的思想:
“我也渴了…我们去找一口井吧…”
我显出厌烦的样子:在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。然而我们
还是开始去寻找了。
当我们默默地走了好几个小时以后,天黑了下来,星星开始发出光亮。由于
渴我有点发烧,我看着这些星星,象是在做梦一样。小王子的话在我的脑海中跳
来跳去。
“你也渴吗?”我问他。
他却不回答我的问题,只是对我说:
“水对心也是有益处的…”
我不懂他的话是什么意思,可我也不做声…我知道不应该去问他。
他累了,他坐下来。我在他身旁坐下。沉默了一会,他又说道:
“星星是很美的,因为有一朵人们看不到的花…”
我回答道:“当然。”而我默默地看着月光下沙漠的褶皱。
“沙漠是美的。”他又说道。
确实如此。我一直很喜欢沙漠。坐在一个沙丘上,什么也看不见、听不见。
但是,却有一种说不出的东西在默默地放着光芒…
“使沙漠更加美丽的,就是在某个角落里,藏着一口井…”
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。当我还是一个小孩子的时候,
我住在一座古老的房子里,而且传说,这个房子里埋藏着一个宝贝。当然,从来
没有任何人能发现这个宝贝,可能,甚至也没有人去寻找过。但是,这个宝贝使
整个房子着了魔似的。我家的房子在它的心灵深处隐藏着一个秘密…
我对小王子说道:“是的,无论是房子,星星,或是沙漠,使它们美丽的东
西是看不见的!”
“我真高兴,你和我的狐狸的看法一样。”小王子说。
小王子睡觉了,我就把他抱在怀里,又重新上路了。我很激动。就好象抱着
一个脆弱的宝贝。就好象在地球上没有比这更脆弱的了。我借着月光看着这惨白
的面额,这双紧闭的眼睛,这随风飘动的绺绺头发,这时我对自己说道:“我所
看到的仅仅是外表。最重要的是看不见的…”
由于看到他稍稍张开的嘴唇露出一丝微笑,我又自言自语地说:“在这个熟
睡了的小王子身上,使我非常感动的,是他对他那朵花的忠诚,是在他心中闪烁
的那朵玫瑰花的形象。这朵玫瑰花,即使在小王子睡着了的时候,也象一盏灯的
火焰一样在他身上闪耀着光辉…”这时,我就感觉到他更加脆弱。应该保护灯焰:
一阵风就可能把它吹灭…
于是,就这样走着,我在黎明时发现了水井。
XXV
“那些人们,他们往快车里拥挤,但是他们却不知道要寻找什么。于是,他
们就忙忙碌碌,来回转圈子…”小王子说道。
他接着又说:
“这没有必要…”
我们终于找到的这口井,不同于撒哈拉的那些井。撒哈拉的井只是沙漠中挖
的洞。这口井则很象村子中的井。可是,那里又没有任何村庄,我还以为是在做
梦呢。
“真怪,”我对小王子说:“一切都是现成的:辘轳、水桶、绳子…”
他笑了,拿着绳子,转动着辘轳。辘轳就象是一个长期没有风来吹动的旧风
标一样,吱吱作响。
“你听,”小王子说:“我们唤醒了这口井,它现在唱起歌来了…”我不愿
让他费劲。我对他说:
“让我来干吧。这活对你太重了。”
我慢慢地把水桶提到井栏上。我把它稳稳地放在那里。我的耳朵里还响着辘
轳的歌声。依然还在晃荡的水面上,我看见太阳的影子在跳动。
“我正需要喝这种水。”小王子说:“给我喝点…”
这时我才明白了他所要寻找的是什么!
我把水桶提到他的嘴边。他闭着眼睛喝水。就象节日一般舒适愉快。这水远
不只是一种饮料,它是披星戴月走了许多路才找到的,是在辘轳的歌声中,经过
我双臂的努力得来的。它象是一件礼品慰藉着心田。在我小的时候,圣诞树的灯
光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,这一切都使圣诞节时我收到的礼品辉映着
幸福的光彩。
“你这里的人在同一个花园中种植着五千朵玫瑰。”小王子说:“可是,他
们却不能从中找到自己所要寻找的东西…”
“他们是找不到的。”我回答道。
“然而,他们所寻找的东西却是可以从一朵玫瑰花或一点儿水中找到的…”
“一点不错。”我回答道。
小王子又加了一句:
“眼睛是什么也看不见的。应该用心去寻找。”
我喝了水。我痛快地呼吸着空气。沙漠在晨曦中泛出蜂蜜的光泽。这蜂蜜般
的光泽也使我感到幸福。为什么我要难过…
小王子又重新在我的身边坐下。他温柔地对我说:“你应该实践你的诺言。”
“什么诺言?”
“你知道…给我的小羊一个嘴套子…我要对我的花负责的呀!”
我从口袋中拿出我的画稿。小王子瞅见了,笑着说:
“你画的猴面包树,有点象白菜…”
“啊!”
我还为我画的猴面包树感到骄傲呢!
“你画的狐狸…它那双耳朵…有点象犄角…而且又太长了!”
这时,他又笑了。
“小家伙,你太不公正了。我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”
“啊!这就行了。”他说:“孩子们认得出来。”
我就用铅笔勾画了一个嘴套。当我把它递给小王子时,我心里很难受:
“你的打算,我一点也不知道…”
但是,他不回答我,他对我说:
“你知道,我落在地球上…到明天就一周年了…”
接着,沉默了一会儿,他又说道:
“我就落在这附近…”
此时,他的面颊绯红。
我不知为什么,又感到一阵莫名其妙的心酸。这时,我产生了一个问题:
“一星期以前,我认识你的那天早上,你单独一个人在这旷无人烟的地方走
着;这么说,这并不是偶然的了?你是要回到你降落的地方去是吗!”
小王子的脸又红了。
我犹豫不定地又说了一句:
“可能是因为周年纪念吧?…”
小王子脸又红了。他从来也不回答这些问题,但是,脸红,就等于说“是的”,
是吧?
“啊!”我对他说:“我有点怕…”
但他却回答我说:
“你现在该工作了。你应该回到你的机器那里去。我在这里等你。你明天晚
上再来…”
但是,我放心不下。我想起了狐狸的话。如果被人驯服了,就可能会要哭的…
XXVI
在井旁边有一堵残缺的石墙。第二天晚上我工作回来的时候,我远远地看见
了小王子耷拉着双腿坐在墙上。我听见他在说话:
“你怎么不记得了呢?”他说,“绝不是在这儿。”
大概还有另一个声音在回答他,因为他答着腔说道:
“没错,没错,日子是对的;但地点不是这里…”
我继续朝墙走去。我还是看不到,也听不见任何别人。可是小王子又回答道:
“…那当然。你会在沙上看到我的脚印是从什么地方开始的。你在那里等着
我就行了。今天夜里我去那里。”
我离墙约有二十米远,可我依然什么也没有看见。
小王子沉默了一会又说:
“你的毒液管用吗?你保证不会使我长时间地痛苦吗?”
我焦虑地赶上前去,但我仍然不明白是怎么回事。
“现在你去吧,我要下来了!…”小王子说。
于是,我也朝墙脚下看去,我吓了一跳。就在那里,一条黄蛇直起身子冲着
小王子。这种黄蛇半分钟就能结果你的性命。我一面赶紧掏口袋,拔出手枪,一
面跑过去。可是一听到我的脚步声,蛇却象一股干涸了的水柱一样,慢慢钻进沙
里去。它不慌不忙地在石头的缝隙中钻动着,发出轻轻的金属般的响声。
我到达墙边的时候,正好把我的这位小王子接在我的怀抱中。他的脸色雪一
样惨白。
“这是搞的什么名堂!你怎么竟然和蛇也谈起心来了!”我解开了他一直带
着的金黄色的围脖。我用水渍湿了他的太阳穴,让他喝了点水。这时,我什么也
不敢再问他。他严肃地看着我,用双臂搂着我的脖子。我感到他的心就象一只被
枪弹击中而濒于死亡的鸟的心脏一样在跳动着。他对我说:
“我很高兴,你找到了你的机器所缺少的东西。你不久就可以回家去了…”
“你怎么知道的?”
我正是来告诉他,在没有任何希望的情况下,我成功地完成了修理工作。
他不回答我的问题,却接着

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的