八喜电子书 > 恐怖悬拟电子书 > y之悲剧 >

第35部分

y之悲剧-第35部分

小说: y之悲剧 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



把它藏起来的可能性大于把它销毁,至少,仍是值得动手寻找。如果他把它藏起来
了,可能藏在哪里?当然是在房子里的某处。然而房子早就被搜查过了。并没发现
类似的东西。此外,我觉得一个十三岁的男孩子——在这种喜好海盗、牛仔和印第
安、流血暴力武打和恶魔与正义搏斗的年纪——一定会选一个非常浪漫的地点来藏
这部大纲。我事先已经发现这孩子进入实验室的方法——经由烟囱和壁炉。我猜测
这个相当浪漫的入口,同时也可以成为一个同等注意的大纲藏匿点,既然这似乎是
一个很可能的地点,我便去搜索烟囱和壁炉的内部,发现在砖砌的隔墙上方,有一
块松动的砖块,砖块后面藏了大纲。这算起来也是合乎道理的,杰奇确信别人都不
晓得这个出入两个房间的奇妙办法,把大纲藏在那里,可以保证大纲不会被人发现。
    “就烟囱这件事来讲,无疑这个孩子——顽皮捣蛋,乖张倔强,不服尊长——
只因为他的妖魔奶奶禁止他去实验室,所以他就搜遍了房子上下,刻意去找一个能
够如愿以偿的进口。正如一般儿童有时也会找出一些令人意想不到的事物,杰奇一
定曾经在卧室这边的壁炉探查搜索过,他看到那堵墙并非整个封到顶,就爬到那上
头,由此发现不必用门就可以进实验室。然后他一定在实验室里东看西查,从档案
柜我们发现空空如也的那个夹子里,我猜,找到黑特自杀之前放在那里的手稿。一
段时间之后,可能就在他决定要把虚构的罪案付诸实行的时候,他把烟囱里那块砖
头弄松——也可能本来就是松的,他只是趁便利用把它当做藏物点……还有一件事:
记住,从发现大纲到第一次下毒,他有很长一段时间去思忖那部引人入胜的谋杀计
划,拼出艰深的字眼,了解其中的要旨,虽然无疑没读懂一半,可是也到足以明了
如何行动的程度。因此,记住,发现大纲是在第一次下毒之前,然而是在约克·黑
特死亡以后。”
    “只不过是个小孩子,”巡官喃喃自语,“所有那……”他摇头,“我——妈
的,我不知道要怎么说。”
    “那就洗耳恭听好了!”布鲁诺粗暴地说,“继续吧,雷恩先生。”
    “回到大纲本身,”雷恩继续说,此时他已无笑容,“当我找到的时候,我不
能把它拿走,杰奇会发现大纲不见了,而且我要让他以为自己是个了不起的成功策
上。所以我当场抄了一份,把原件放回去,我还找到一个装满白色液体的试管,我
知道一定是毒药,为了安全起见,我用牛奶取代——还有一个理由,等你们读了稿
子本身就会一目了然。”
    旁边的草地上有一件旧夹克,雷恩伸手把它拿过来。
    “我已经随身携带好几个星期了,”他平静地说,“一部引人入胜的文件,我
想在我继续之前,你们两位先把它读一遍。”
    他从那个夹克口袋里拿出铅笔誉抄的约克·黑特的大纲,交给布鲁诺。两位访
客求知若渴地一起阅读,雷恩沉默地等他们读完。当他们同样沉默地把大纲交还时,
两张脸上都有恍然领悟的神情。
    “刚才我说,”雷恩把抄本小心放回以后,接着说,“在执行这个其实说起来
算计老练的策略时,有一些很明显幼稚的矛盾之处,我依照它们在调查中出现的顺
序,—一加以讨论。
    “第一,毒梨子。暂时光不谈有没有杀死露易莎的意图,无论动机是什么,至
少下毒的人就是要在梨子里掺毒。我们发现用来注射毒药的针筒掉在房间里面。我
们知道,那颗梨子一开始并不在房间里,那是下毒的人带进来的,换句话说,下毒
的人带一颗没有毒的梨子进来,在他的犯罪现场施行下毒的手续。这多可笑!事实
上,多么幼稚!成人会这样做吗?由于有被揭发或干扰的可能,可以料想,这个犯
罪行动应该是很仓促的。一个大人要想在梨子里下毒,会在进入要放梨子的房间之
前先把毒药注射好,这样就不必在每一秒钟都十分宝贵、随时都有可能被发现的情
况下,还站在那里进行把注射针插进梨子等等的工作。
    “确实,如果凶手是故意把针筒留在房间里,那么我就无法结论说,带针筒进
来的理由是要在房间里面给梨子下毒,如此我也无法确知梨子是在房里还是房外下
的毒。然而暂且假设注射筒是故意被带进来留在房间里的,为什么呢?只有一个合
理的可能:要引起人们注意梨子被下了毒。但这未免多此一举,我们已经证明谋杀
黑特太太是预谋犯罪,不是意外!尤其是在这之前已经有过一次下毒的阴谋,梨子
被下毒的事一定会被发现,因为警方会寻找下毒的迹象——事实上,萨姆巡官正有
此举。因此,所有的征兆指出,注射器是无意间被留下来的,这表示,把注射器带
进房间唯一可能的理由,就是要用它在房间里给梨子下毒……当我阅读大纲时,这
点得到了证实。”
    他再度从夹克口袋把大纲拿出来, 打开, “大纲上实际是怎么说的?它说:
‘这一次的点子,是在一颗梨子里下毒,把它放在……水果盅里’等等,然后接下
来说: ‘Y……挑选……一颗已经发烂的梨子把它带进房间,梨子里注射了满满一
针筒的毒药’等等。以一个小孩子的心思来看,”雷恩把大纲丢在草地上,继续说:
“大纲讲得很粗略,并没有特别说明,应该在进入房间之前或之后在梨子里下毒,
而且也没有指定要把针筒留在房间里,就如任何成人的想法,黑特理所当然地以为,
梨子会在带进犯罪现场之前就下了毒。
    “因此,无论解读这部大纳指示的人是谁,是依照字面逐一解释,在死者房间
里给梨子下毒……我马上看出来,这是一个不成熟的心灵的征兆,换句话说,这是
一个由成人构思、但由小孩执行的情况——该行动显示出,当指令暧昧不明时,童
稚的心思是如何运作。”
    “绝对错不了。”巡官喃喃说。
    “第二项矛盾。你们记得实验室地板上的灰尘有许多脚印,没有一个是完整清
楚的?这些灰尘不可能和黑特原来的计谋有任何关联。显而易见——因为根据该计
划,他自己还住在实验室里,所以根本不会有任何灰尘。所以那些脚印和任何由之
推演出来的结论,都涵括于真实事况之内。我们可以明显地看出,实验室的使用者
把所有清楚的脚印全部磨掉——一方面,就一个小男孩来说,做法十分精明,然而
在房间唯一的那扇门附近,没有一个,不管是磨损或没有磨损的脚印!好,成人不
会忽略在门附近留下足迹,因为他进来的真正方法是通过烟囱,而这点应该要当做
秘密严加保守。门附近的脚印可以误导警方以为闯入者是从房门进来,也许用一把
复制的钥匙。门附近毫无脚印,绝对会引人调查壁炉。又一次,如我所说,一个不
成熟的心灵的征兆,忽视了他行动上最明显的破绽——因为他确实想到把脚印磨掉,
若换成一个大人,当然也不会遗漏这个破绽。”
    “加上这点,”萨姆粗着嗓子说,“天哪,我真笨!”
    “第三项矛盾,大概是所有矛盾中最有趣的一个。”雷恩的眼睛一时灼灼有光,
“你们两人——和我一样——都被杀死黑特太太的那把不可思议的武器搞得很困惑。
那么多可用的武器,却用一把曼陀林琴!为什么?坦白说,直到我读了大纲之前,
我一点也想不通为什么杰奇会选一把曼陀林琴作为凶器。自然我假定,无论他跟从
的是谁的策略,指定使用曼陀林琴一定有其特殊的理由,我甚至想到,使用曼陀林
琴可能只是为了要暗示其拥有人——约克——与本案的关联。但那也不会道理。”
    他再度拾起大纲,“参考大纲上面怎么说,没有一个字提到曼陀林琴!它只这
样说:‘用钝器打击埃米莉的头。’”
    萨姆瞪大眼睛,雷恩点点头,“我晓得你得到结论了。完全证明是一个小孩子
的解释办法,随便问一个十三岁的小孩子,‘钝’器是什么意思。大概千分之九百
九十九都不晓得答案。大纲里再没有其他字眼提及这个杀人的钝器,约克·黑特不
假思索地写下这个名词,知道任何成人都会明白——钝器是指一种不税利的、沉重
的武器。杰奇读到这个字,不知道是什么意思。他必须取得一种叫做‘钝器’的怪
东西,然后用这东西打击他可恶的祖母的头。小孩子的心思如何运作?器——这个
字对小孩子仅代表一个东西:乐器。钝——算了,他不管了,这个字或许连听都没
听过,即使听过,也不知道是什么意思。或者他曾经查过字典,发现那意指某物是
粗的,不是尖的;是愚钝的,不是锐利的。他一定马上联想到曼陀林琴——房子里,
如芭芭拉·黑特所言,唯一的一样‘器’,而且,又属于这桩计谋的罪犯约克·黑
特所有!这些都证明是孩童之举,成人只有白痴才会以那种方式阐释‘钝器’。”
    “不可思议,不可思议。”布鲁诺反反复复只讲得出这句话。
    “整个来说,我知道杰奇在实验室找到那部手稿,然后一步步地根据指示,实
践真正的罪行。现在,想想看大纲本身:它特别说明,约克·黑特本人——当然,
黑特是指在小说里面代表他本人的那个角色——说约克·黑特扮演那名凶手。假设
是一名成人找到那部大纲,并计划根据大纲实施真正的罪行。他读到约克是故事里
的罪犯,但是约克已经死了,一个成人难道不会因而抛弃所有指明约克是凶手的计
策吗?自然会。然而我们这位凶手做什么?他使用秘鲁香油,依大纲说明,是导致
约克·黑特涉嫌的线索。约克·黑特的方法很聪明:香油是指向故事里的凶手的一
种‘气味’,因为该线索,他才会在故事结束的时候被逮。然而,在真实生活里,
既然黑特已经死了,使用香草气味来引人怀疑约克·黑特,岂不幼稚……在这里我
们又发现什么?一个盲目跟从文字指示的心灵——一个不成熟的脑筋。
    “第四项矛盾,或者这是第五项?在黑特的故事里,他自己是罪犯,并且暗植
一条线索指向他本人——香草的气味。在他的故事里那是真线索,但是鞋子那条线
索——康拉德的鞋子——假线索,原意就是要当假线索,仿佛凶手刻意栽赃康拉德,
以误导警方偏离正确方向。
    “然而,当这不再是一个故事,而变成真实生活时,情况改观了——某人把小
说情节当做真实犯罪的模式来跟随。在本案中,指向约克的香草线索,变成也是假
线索!因为约克死了,现在他在这个计谋当中根本已经不成要素。那么为什么要像
凶手所做的,使用两条假线索指向两个不同的人?任何成人若处在杰奇的立场,会
选择康拉德的鞋子作为稳当的假线索,而抛弃指向死人的香草味——至少,会在两
者中选择其一,不会一视同仁地两样都用。假使选择鞋子,也不会像杰奇一样当真
穿起来,只要把毒药淋在其中一只鞋尖,然后把鞋子留在康拉德的衣橱里,那就够
了。但是,又一次,因为对暗示和明白的指令都缺乏成熟的理解能力,在大纲并未
说明必须穿着的情况下,杰奇当真把鞋子穿起来——打翻爽身粉,大纲里并未提及,
纯粹是件意外,证明大纲并未要求必须穿上鞋子以便留下脚印——而这是穿鞋子唯
一可能的理由……这一切指出,这名凶手在面对仅需一般成人智慧即足以应付的情
况时,却不辨轻重,再一次,如我所说,标明是幼童之举。
    “最后,那场大火。在读大纲之前,那场火使我很困惑。其实,在我读大纲之
前,很多事情都让我很困惑,因为我一直想给每一件事情都找出理由来,而事实上
根本全无理由可言!所有的事都是盲目做出来的……大纲里面对那场火的目的如此
说明:使之看起来像有人意图谋害约克·黑特,因而让约克显得无辜。但是黑特一
死,以他卧房为中心的火灾变成没有意义,任何成人或者会因此将之全然放弃,或
将之改为己用——也就是,在他自己的房间或在接近他自己的某处起火。成人大概
会干脆放弃,因为即使在约克的小说里,那也是一个蹩脚办法,并不是一个特别聪
明的侦探故事素材。
    “那么,我们面对的是什么?一部虚构犯罪的大纲,被巨细靡遗且愚蠢地盲从
到底——每一项需要原创性或选择性思考的行动,都表现出这个跟随者是不成熟的,
是个小孩。这些事情使我确信杰奇是凶手,而且会和说服我一样地说服你们。杰奇
对他所全心追随的大纲的微妙复杂,一点也不了解,他唯一能理解的,就是对要做
什么事的清楚和特定的说明。至于做这些事情的理由,他并不了解,他的脑袋唯一
明白的地方是:依据大纲,他知道约克是罪犯,他知道约克已经死了,打定主意自
己来当约克, 或者说罪犯。所以每当大纲说,约克,或者Y,必须做什么的时候,
杰奇就把自己当做约克,然后去做,甚至连那些约克在大纲里刻意安排给自己——
即罪犯——脱罪的指示,他都照做不误!而且每次杰奇必须靠自己判断行事,或必
须解析某件语意不明的事物时,他的反应都很合乎本性,做出幼稚的举动,把自己
暴露。”
    “那个要命的第一次下毒,”萨姆清了清喉咙说:“我看不出来……”
    “耐心点,巡官,我正要提及这点。我们当时并不知道那次下毒是不是有意谋
命,然而,当我们由谋杀案推知第二次下毒并无意谋命以后,大概也可以假定第一
次也没有那个意思。在知道那是约克的计谋之前,当我想到杰奇可能是凶手的时候,
我自问:‘蛋酒奶那一次,似乎是杰奇意外阻止恶事成真,是否可能他喝下蛋酒奶
并非意外,而是故意的?倘若如此,是为什么?’好,如果第二次下毒不是有意的,
第一次下毒也不是有意的,那么凶手要如何使

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的