八喜电子书 > 恐怖悬拟电子书 > 黑暗塔1-7 >

第50部分

黑暗塔1-7-第50部分

小说: 黑暗塔1-7 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    地吹着。
    “奥黛塔!”
    这回他喊得更响了,破碎的嗓子愈发尖利,像一根鱼骨划破了他
    的音带。他瞪着眼睛发狂似的往山丘上搜寻,找寻一片淡棕色的东
    西,那也许是她的手掌,注视着有什么东西晃动起来,那没准是她站
    起来了……搜索着(上帝饶恕他吧)一滩鲜亮的血迹,在杂色斑斑的
    石头上。
    他发觉自己一直在想,如果最终让他发现了什么那会怎么样,或
  者发现了那把左轮枪,平滑的木质枪柄上有牙咬的印子。像这样的
  发现也许会让他歇斯底里,甚至让他疯掉的,可他还是搜寻着这类痕
  迹——或是某种东西——反正是一回事。
    他眼里一无所获;他耳朵里连最细微的回声都没有听到。
    枪侠,与此同样,在研究这第三扇门。他本来还以为会看到一个
  字,这是在那个尘土飞扬的墓地时那黑衣人翻到第十六张塔罗牌时
  用过的一个字。死,沃特曾说过,但不是你,枪侠。
    门上不是一个字,而是两个字……两个字都不是死字。他又看
  了一下,嘴唇嗫嚅着:
    推者
    然而,这还是意味着死,罗兰琢磨着,马上就明白是怎么回事了。
    埃蒂的喊声让他回过神来,便转过身去四下张望。埃蒂在往第
  一道斜坡攀援,嘴里还在喊着奥黛塔的名字。
    罗兰想了想,还是让他去了。
    他也许能找到她,甚至找到时她还活着,没遭受多大伤害,她还
  是她。他们两人也许会在这儿实现做爱的心愿——埃蒂对奥黛塔的
  爱也好,奥黛塔对埃蒂的爱也好,总归是抑制了那个毒种,就是那自
  称黛塔·沃克的家伙。是的,在他俩的关系中,黛塔·沃克已经被挤
  到死角里了。他自己的经历也让他非常明白爱有时是超越一切的。
  至于他自己呢?在考虑自己的心愿之前,如果能从埃蒂的世界拿到
  治疗他的药物,这一次没准能让他挺过去,甚或还能给他一个新生
  呢?他现在病得很重,他发现自己彷徨失措,也不知道事情能不能
  变得顺当起来。他的胳膊和腿都痛得厉害,脑袋像是让锤子砸过
  似的,胸部有一种发坠的沉重感,而且胸腔里全是脓液。一咳嗽,
  左胸那儿就痛苦地发出嘎吱嘎吱的摩擦声,好像里边的肋骨在一
  根根地折断。他左耳上也感到火辣辣的灼痛。也许——他这么
  想,也许他气数将尽;该放弃了。
    但一触及这念头,他身体的每一部分都会起来反对。
    “埃蒂!”他叫喊道,这会儿倒没有咳嗽。他的声音低沉而有力。
    埃蒂转过身,一只脚踏在肮脏的烂泥堆上,另一只脚蹬着一块凸
  起的岩石。
    “你去吧。”他说着挥动手臂,出人意料地作了个大范围搜索的动
  作,这手势表明他想甩开枪侠,忙他自己最要紧的事情,真是很重要
  的事情,那就是找到奥黛塔,搭救她,如果真有必要的话。“完全可以
  这么着。你穿过那道门,去拿你需要的东西,等你回来,我俩就在这
  儿等着了。”
    “我怀疑。”
    “可我必须找到她,”埃蒂看着罗兰,他的凝视的眼神显得那么年
  轻,那么坦诚。“我必须这样,我真的必须这么做。”
    “我理解你的爱,也知道你的需要,”枪侠说,“可是这回我想你得
跟我在一起,埃蒂。”
    埃蒂久久地瞪视着他,对自己听到的话似乎感到难以置信。
    “跟你一块儿,”最后他诧异地说。“跟你在一起!神圣的上帝!
现在我想我真的是把什么都听明白了。叮啷哐当,每一件事。上回
偏偏是宁愿让我割了你的喉咙,说什么也不肯让我跟你一起过去。
这回却又逮着这机会了,还不知她是不是让什么东西给撕了。”
    “如果要出事,也早就发生了。”罗兰这么说,虽说他知道这不可
能。这位女士也许受了伤,但他明白她没死。
    不幸的是,埃蒂也这么想。一个星期或十天没碰毒品,令他的脑
瓜子明显灵活了很多。他指着门。“你知道她不是那么回事。如果
她真像你说的那样,那些该死的事情就都过去了。除非你在告诉我
这事我们三人缺一不可时是在撒谎。”
    埃蒂还想往斜坡上走,但罗兰的眼神像钉子似的盯住了他。
    “好吧,”枪侠说。他的声音几乎就像那天面对尖声嘶叫的黛塔
一般柔和,那是对陷于隐秘之中的那个女人说话。“她还活着。现在
还活着,可为什么她不回答你的呼叫?”
    “嗯……那些野猫什么的把她给叼走了。”但埃蒂的声音显得非
常无力。
    “野猫也许会撕了她,把能吃的都吃了,只剩下一些零零碎碎。
最多,它会把她的身子拖到一个阴凉地儿,不至于让太阳暴晒,这样
晚上还可以回来再吃一番。可是情况真要是这样,这扇门就会消失。
野猫不像那些昆虫,它们得先让猎物丧失活动能力,然后再拖去吃
掉,你知道的。”
    “那也不一定,”埃蒂说。这工夫,他似乎听到奥黛塔在说你本来
该去参加一个辩论小组的,埃蒂,不过他很快就甩掉了这念头。“也
许有只野猫来抓她,她拔枪射击,但你枪里那些子弹哑火了。该死
的,没准前边的四五颗子弹都这样。野猫就扑向她,抓挠她,就在生
死攸关的那一瞬间……砰!”埃蒂的拳头砸在另一只手掌上,他说得
有鼻子有眼,就像亲眼目睹那情形似的。“这颗子弹干掉了野猫,要
不野猫只是受了伤,或者这一来把它吓跑了。是不是?”
    罗兰温和地说,“真要是那样,你就会听见枪声。”
    有那么一忽儿,埃蒂只是呆怔地站在那儿,就像哑了似的,想不
  出能反驳的话来。是啊,他们应该能听见。他们第一7欠听到野猫叫
  声离这儿足有十五英里,没准还有二十英里。枪响的声音——
    他冷不丁带着一副狡黠的神情看看罗兰。“也许你听到了,”他
  说。“也许你听见了枪响,我那会儿正在睡梦中。”
    “那也会惊醒你的。”
    “不会,因为我真的太累了,伙计,我睡着了,睡得像——”
    “像死人一样,”枪侠用同样温和的声音说,“我知道那种感觉。”
    “那么你也明白——”
    “可你当时没有睡死过去。昨天晚上你根本不是那样,野猫嚎叫
  那阵子,你立马就醒过来,几秒钟里就起身了。因为你在惦记她。没
  有枪声,埃蒂,你知道的。你也应该可以听见。因为你牵挂着她。”
    “没准她拿石头把那东西的脑袋给砸烂了!”埃蒂吼道,“我要是
  跟你站在这儿辩个没完,而不是去好好搜寻,怎么能知道事情的真相
  呢?我是说,她也许受了伤,躺在哪个角落里,伙计!受了伤,流着
  血,就要死了!我要是跟你穿过那道门,而她在这个世界丢了性命,
  你会怎么想?你朝门那儿看一眼,看见了门,然后第二次再瞥一眼,
  门又不见了,好像从来没有过那扇门似的,就因为她已经完了,你什
  么感觉?这一来你就进不了我那个世界也没有别的路可走!”他站在
  那里喘着粗气,盯着枪侠看,两手握成了拳头。
    罗兰感到一阵疲惫的恼怒。曾经有人——很可能是柯特,他曾
  把他当父亲看待——说过:跟一个恋爱之中的人去争辩就像用一把
  汤匙去舀大海里的水。如果这句格言必须经过验证,现在这例子就
  活生生地摆在他面前。继续找。埃蒂·迪恩的身体语言摆明了这个
意思:继续找,随便你说什么我都有话反诘。
    “也许不是一只野猫发现了她,”他开口道,“这也许是你的世界
里的事。我觉得你见过的此类情形会比我在婆罗洲见过的更多。你
不知道这样的山上会有什么东西,对不对?也许是一只类人猿,或者
是诸如此类的什么东西逮住了她。”
    “是有什么东西逮住了她,没错。”枪侠说。
    “好啦,感谢上帝你总算没有病到完全失去理——”
    “我们两人都知道那是什么。黛塔·沃克。是什么逮住了她。
黛塔·沃克。”
    埃蒂一下张大了嘴,那只是一会儿——只有几秒钟,但这足以表
明他们两人都已经承认了这个事实——枪侠无情的面孔把他所有的
争辩都化作了沉默。
    14
  “那也不一定就是那样。”
  “你走近点。如果我们还得谈下去的话,那就谈吧。每说一句话
我都得盖过海浪的声音朝你大喊大叫,都得把喉咙割开似的。确实
就是这感觉。”
    “你有一双大眼睛,奶奶。”埃蒂说归说,身子没动。
    “你叫我什么,那是什么该死的名字?”
    “童话故事。”埃蒂朝下面挪了一点儿——四码左右,不会再多
了。“如果你以为你能把我哄到轮椅那儿,你得明白那不过是个童话
故事。”
    “哄你到轮椅这儿干嘛?我不明白。”罗兰嘴上这样说,当然他心
里很明白。
    在他们上边大抵一百五十码开外,差不多也是靠东面四分之一
英里处,一双深色的眼睛——那是充满知性却毫无人类怜悯之心的
目光——正密切注视着这一场面。要听清他们的谈话是根本不可能
的;风声,涛声,还有海浪冲刷着地下岩穴的轰鸣声,声声盈耳,但是
黛塔不需要听见他们说什么就知道他们在谈论什么。她也不需要望
远镜就能看出那个大坏蛋这会儿成了大病包了。也许那个大坏蛋
还想用两三天乃或两三个星期的时间来折磨这个半截身子的黑女
人——他们正在寻找合适的地儿,玩乐也不是那么容易的事儿——
不过,她觉得大坏蛋真正在意的只有一件事,就是想把他那乏味的屁
股挪离这儿,借着那神奇的门道把他狗娘养的自个儿弄出去。司是
在一切就绪之前,他急也没用。在这之前,没有可以附身的东西能把
他带出去。此前那一回,他找不到合适地儿就钻进了她脑子里。她
到现在还不愿回想那过程,那感觉,他那么轻而易举就把她给耍了,
借着她的躯壳把他带过来,还把她自己给弄过来了,又再一次把她控
制住了。想起那些真是倒霉死了,晦气死了。更糟糕的是,那时她自
己整个儿就糊涂了,那个过程,也许正是她惧怕的根源?可怕的倒不
是入侵她脑子这事情本身。她知道,如果更仔细地审视一下,她自
己应当会弄明白的,但她不想这么做。这种审视也许会把她带往
一个古老的时代,在那儿一个水手曾恐吓过她,那地方恰恰就是世
界的边缘——地图上,绘图员在那块地方标示出这样的字眼:此即
撒旦所在。那个大坏蛋可怕的入侵让她联想到那种熟悉的令人毛
骨悚然的感觉,像是以前曾发生过的某种事情——不仅一次,而是
有许多次。当然,不管是不是被吓着了,她从不惊慌。她在搏斗中
把什么都观察到了,她还记得当枪侠用她的手转动轮椅的轮轴时
看到的那扇门。她还记得大坏蛋躺在沙滩上的身躯,埃蒂手里拿
着刀趴在那个身子上面。
    如果埃蒂的刀子朝大坏蛋的喉咙里捅进去就好了!那比宰猪可
  痛快多了!好多了!
    他没这么做,她看见过大坏蛋的躯体,是在呼吸着,但身体和尸
体是一样的字眼(“身体”和“尸体”在英文中都可用body这个词表示);都是没什么用的东西,就像可以随手丢掉的黄麻
袋,那些塞满了杂草和玉米壳的白痴玩意儿。
    黛塔的意识之恶劣和丑陋,根本不值一提,但要说那股机灵劲儿
她却超过埃蒂。大坏蛋先前还他妈的活蹦乱跳,这会儿可倒蔫了。
他知道我在这上面,下去以后得想着在离开这鬼地方之前干了他,而
他那个小伙计——他还相当强壮,他倒不想伤害我。他想上山来找
我,不管那个大坏蛋会怎么着。肯定的。他正算计哩,这样一个没腿
的黑母狗配不上荡来荡去的大鸡巴。我不想走了,我得把这黑女
人搜出来,干她一两回,然后就照你说的走人。这是他在想的事
儿,他倒是算计得不错。想得挺美啊,灰肉棒子。你以为你可拿住
黛塔·沃克,你就这么穿着你那长内裤上来找她试一试吧。你操我
的时候就会知道是什么味道了,你他妈的最聪明的家伙,甜球儿!你
会知道的——
    然而,她阴暗丑陋的意念被一个声音吓了一跳,不是风声,不是
涛声:是一声沉重的枪声。
    15
    “我觉得,其实你知道的比你说出来的要多,”埃蒂说,“你心里知
道得更多。你最好还是让我去看一下可能出事的那段路,我只想这
样。”他冲着那扇门晃一下脑袋,但他的目光没有离开罗兰的脸庞。
不知道对方是不是正有同样的想法,他又说:“我知道你病着,是的,
可你没准是装得比实际上更病病歪歪。你倒不妨在那高高的草堆里
躺一会儿。”
    “也许我可以,”罗兰说,脸上不挂一丝微笑,转即又说:“但我不
会去躺。”
    他得去躺一会儿,虽然……就一会儿。
    “再走近几步对你又没什么妨碍,是不是?我不能再这么嚷嚷下
去了。”最后几个音节就像青蛙聒噪的动静,似乎印证了他这说法。
“我要劝你想想你自己要做的事情——打算要做的事情。如果我没
法说动你跟我一起过去,至少也得让你保持点警惕……所以再次劝
告你。”
    “为了你那宝贝塔。”埃蒂哼了一下,但还是往下边滑过来一点,
那双破烂的网球鞋带起了一小串扬尘。
    “为了我宝贵的塔,也为了你宝贵的健康,”枪侠说。“更不用说
你那宝贵的生命了。”
    他从左边枪套里拿出剩下的那把左轮枪,用一种悲哀又夹杂着
古怪的表情端量着。
    “如果你以为能用这玩意儿来吓唬我……”
    “我没有。你知道我不会朝你开枪。但我想你真的需要一个实
实在在的教训,你得知道什么都在变化。事情已经变得太多了。”
    罗兰举起枪,没有对准埃蒂,而是朝向波涛涌动的空旷的海面,
  扣动

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的