拉里*:我目前在霍尼韦尔的工作就是要在这个组织中重新建立起一种它已经失去了的执行文化。许多人认为执行是一种过于细节性的工作,企业领导者一般是不屑为之的。而我要在这里明确指出,这种观点是错误的。事实恰恰相反,执行应当是一名领导者最重要的工作。事情开始于1991年,当时,在通用电气工作了34年之后我被任命为联信公司的CEO。由于已经熟悉了通用电气这样一个言出必践的环境,所以我理所当然地认为每个人都能够将自己的计划转化为实际的行动,但事实证明我想错了。到达联信公司之后,我发现人们的计划和他们的行动之间实际上存在着很大的差距,这让我大吃一惊。公司里有很多聪明而勤奋的员工,但他们的工作效率却非常低下,而且他们并不看重实际的执行工作。...
400 BCON THE SACRED DISEASEby Hippocratestranslated by Francis AdamsON THE SACRED DISEASEIt is thus with regard to the disease called Sacred: it appears tome to be nowise more divine nor more sacred than other diseases, buthas a natural cause from the originates like other affections. Menregard its nature and cause as divine from ignorance and wonder,...
相看两相知作者:兰思思 第一章 三八妇女节下午一点到三点,美罗百货服装部全场限时打对折!冯春晓在电话里把这个消息告诉陈方好的时候,那兴奋劲儿仿佛不是打折,根本就是等着她们免费去拿。 春晓和方好不在同一家公司,却在同一幢写字楼里,两人经常在楼下的经济餐厅碰到,年轻女孩对跟自己年龄、气质相仿的姑娘都会格外留意一些,加上她们所在的公司又是门对着门,远亲不如近邻,一来二去两人就熟稔了。 方好歪了头,把电话听筒夹在耳朵跟肩膀之间,一边聊天,一边还能噼里啪啦打着字。 春晓盛情邀请她一同前往“厮杀”,方好虽然十分乐意,却有些为难,目光飞快的向左手的办公室瞥了一眼,门微启着,但看不清里面的人在做什么,她压低声音道:“下午啊,下午我手头还有一堆事儿呢,老板一定不会放人的。”...
BruceBruceAlbert Payson Terhune1- Page 2-BruceWho are far wiser in their way and far better in every way, than I; andyet who have not the wisdom to know it Who do not merely think I amperfect, but who are calmly and permanently convinced of my perfection;--and this in spite of fifty disillusions a day Who are frantically happy at...
1.每天都按照建议的方式来做,把它当作是能够有系统地引导你变得更快乐的书。2.跳着读。3.重复那些很有效的建议。4.每个建议不限制只用一天,觉得该花几天就花几天。5.视你的个性而改变。6.觉得不好的建议就划掉。8.跟你的家人、朋友、认识的人组成一个快乐读书会。一星期聚会一次,聚会时大家各选一项建议去使用,下一周再来讨论结果。某一些建议可能会让你有不想面对的感觉,不必勉强自己,但是也不妨冒点险。想要更深刻地体验生活、享受生活,就是要能扩展自己的活动范围;而当你以平常心持续进行下去时,这就一点也不困难了。这个过程就好像进行一项体能训练,刚开始你一定会全身酸痛,但是如果你坚持不放弃,痛苦就会消失,最后你的身心都会得到好处。...
莎士比亚,一个多么煊赫的名字,人类历史上少有的文学天才。面对《莎士比亚全集》里的37部剧本,两首长诗和154首十四行诗,我们只有顶礼膜拜,献上最热烈的赞美:雄伟、壮丽、丰富,堪与大自然媲美;广阔而又细腻有如人的心灵;充沛的语言像阳光一样普照万物……然而我们的语言太贫乏了,而莎士比亚是说不尽的。 莎士比亚出生于英国小城斯特拉福,他的父亲是一位手套商人。少年时代的莎士比亚并没有受过良好的教育。然而,在这个孩子身上还是展现出了某种特别的天赋,那就是他对于自己所生活的世界以及周围每一事物的好奇。这种天赋在他日后施展他的戏剧才华时起了极大的作用:小城的社会背景、乡下的传统和迷信生活、少年时代曾耳闻目睹的节日和民间娱乐方式,以及历代国王贵族的传说和故事,这一切都被莎士比亚容纳进了他那几乎无所不包的艺术世界之中。今天,我们常为莎士比亚的天才所惊叹,惊叹他何以能创造出如此一个深...
Learners of English often ask: What are the differences between British and American English? How important are these differences?Certainly, there are some differences between British and American English. There are a few differences in grammar. For example, speakers of British English say “in hospital” and “Have you a pen?”, while Americans say “in the hospital” and “Do you have a pen?”. Pronunciation is sometimes different. Americans usually sound the “r” in words like“bird”and “hurt”. Some s
作者:查理·金斯莱(英国)周煦良译[作者简介]第一章从前有个扫烟囱的小孩,名叫汤姆。这个名字很短,你从前也听见过,所以你记起来是不会有多大的困难的。他住在北方一个大城市里;城里有很多的烟囱要扫,所以汤姆有很多的钱可赚,汤姆的师傅因此就有很多的钱可花。汤姆不会读书,也不会写字,他自己也不想读书写字。他从不洗脸,他住的院子那边也没有水。他在一天当中,有时候哭,有时候笑。碰到要爬上黑暗的烟囱,把他的膝盖和臂肘擦破皮时,他就哭;碰到煤灰迷了眼睛,他也哭,这种事情是天天都有的。他师傅打他时,他也哭,这也是天天都有的。他肚子吃不饱时也哭,这同样也是天天有的。可是跟别的孩子掷铜钱,或者跳田鸡,一根根木桩跳过去;或者看见有人骑马跑过时向马腿扔石子,碰到这种时候,在这些游戏当中,他就笑了。尤其是向马腿扔石子,如果附近有堵墙可以给他躲起来的话,最够味儿。...
FAIRY TALES OF HANS CHRISTIAN ANDERSENGRANDMOTHERby Hans Christian AndersenGRANDMOTHERGRANDMOTHER is very old, her face is wrinkled, and her hair isquite white; but her eyes are like two stars, and they have a mild,gentle expression in them when they look at you, which does yougood. She wears a dress of heavy, rich silk, with large flowers workedon it; and it rustles when she moves. And then she can tell the most...
我可以说,我是个饱经沧桑的人了,所有和青春沾边儿的东西,都早就远离我而去。我过去不知道,男人老起来,也是土崩瓦解的,转眼间就成了蜷缩在边缘的人物,只能听任不断成长起来的少男少女在舞台中心张扬。沮丧是条虫,咬啮着我的心。可是,在十五年前,我也曾飞扬过。领带打得整齐,西装没有皱,皮鞋是玻璃一样地亮。从写字楼走出来,天新地迥,太阳都在喝彩。一切就在十五年间消逝了,时间是我惟一无法战胜的敌人。现在我到街上去,人家叫我“老师傅”,上下公车时,动作稍迟缓一点儿,就要招人白眼。年轻人仿佛永远不老似的跟我傲慢地讲话。他们想不到,就在十五年前,我也曾经年轻。当然,与今天有些不同。那时的年轻人,还不太痞,走南闯北碰到一起,热心相助的多。那时的人,都渴望新生活,把明天想像得比较有激情,于是,生活中就时时飘浮着金色的颗粒。那时候,我愿意听迈克尔·杰克逊,因为他的那种唱法,就像生活的大脉...