Poor and Proud, or The Fortunes of Katy Redburnby Oliver OpticA STORY FOR YOUNG FOLKSTO ALICE MARIE ADAMS, This Book IS AFFECTIONATELY DEDICATED BY HER FATHER.Poor and Proud.PREFACE.Bobby Bright and Harry West, whose histories were contained in the last two volumes of the "Library for Young Folks," were both smart boys. The author, very grateful for the genial welcome extended to these young gentlemen, begs leave to introduce to his juvenile friends a smart girl,Miss Katy Redburn, whose fortune
如果台湾没有李敖…… 何飞鹏 十几岁年轻的时候,没有机会认识李敖,只能偷偷地读他写的《传统下的独白》,感觉李敖似乎颠覆了所有学校中所受的教育。 那时候所知的李敖,是个一袭长袍、特立独行的台大学生,学问足以与大师胡适往来、论战,无疑是个梦中的未来英雄。 这个未来英雄,并没有按照我年轻时的想像,成为体制内认同的当代大师、思想家、文豪或者史学家(年轻的我,对体制有高度敬畏,当然李敖是体制外的英雄毋庸置疑),接下来只有断断续续的印象:与《文星》纠缠不断的官司,退出江湖卖牛肉面去,成为思想犯坐牢,出狱后复出江湖,与名女人胡茵梦结婚、离婚,继续放言高论,与当权者斗争,办《求是报》,以一人之力办报,其文字的产量,最令身为记者的我由衷佩服。...
The Polity of the Athenians and the Lacedaemoniansby XenophonTranslation by H. G. DakynsXenophon the Athenian was born 431 B.C. He was a pupil of Socrates. He marched with the Spartans, and was exiled from Athens. Sparta gave him land and property in Scillus, where he lived for many years before having to move once more, to settle in Corinth. He died in 354 B.C.The Polity of the Lacedaemonians talks about the laws and institutions created by Lycurgus, which train and develop Spartan citizens fr
卿希泰道教文化是中华传统文化的重要组成部分,而道教科技则是道教文化中的瑰宝。道教科技在中国科技史上占有极为重要的地位,对中国传统科技发展曾有过积极的推动作用。英国学者李约瑟博士在其所著《中国科学技术史》第二卷《科学思想史》中,对此有很长的一段评述:“道家哲学虽然含有政治集体主义、宗教神秘主义以及个人修炼成仙的各种因素,但它却发展了科学态度的许多最重要的特点,因而对中国科学史是有着头等重要性的。此外,道家又根据他们的原理而行动,由此之故,东亚的化学、矿物学、植物学和药物学都起源于道家,他们同希腊的前苏格拉底的和伊壁鸠鲁派的科学哲学家有很多相似之处。……道家深刻地意识到变化和转化的普遍性,这是他们最深刻的科学洞见之一。”在这段文字中,李约瑟所谓的道家显然是包括道教在内的,其所强调的在中国科技史上具有重大意义的道家道教科学哲学,也是道教内部能够产生丰富的科技成就的...
Tamburlaine the Great, Part 1by Christopher MarloweThis is Part 1EDITED BY THE REV. ALEXANDER DYCE.Tamburlaine the Great. Who, from a Scythian Shepheardeby his rare and woonderfull Conquests, became a mostpuissant and mightye Monarque. And (for his tyranny,and terrour in Warre) was tearmed, The Scourge of God.Deuided into two Tragicall Discourses, as they weresundrie times shewed vpon Stages in the Citie of London....
《花朵的故事》作者:[美]路易莎·奥尔科特 译者:漪然 译序:听花朵唱一首歌冰霜国王伊娃漫游精灵王国花朵的启示小百合和小蓟绒小花蕾苜蓿花小安妮的梦芮波儿的故事精灵之歌花朵的故事《听花朵唱一首歌》 “醒来!醒来!去触摸盛开的花儿下面 隐藏着的夏日微风 让紫罗兰睁开温柔的蓝眼睛, 把睡梦中的玫瑰唤醒。 它们在纤细的花茎上轻轻摇摆, 柔柔、香香、甜甜……” 所有的小女孩几乎都有过美丽的梦,在梦里,她们相信仙子和魔法;在梦里,她们可以感觉得到一切微小生命中蕴含的巨大奥秘。可并不是所有的小女孩都能记住这些梦。而这位和男孩子一样倔强而好动的小路易莎,虽然是在一个贫困的家庭里长大,她自学成材的父亲布郎逊?奥尔科特却教给了她如何去留住自己的梦想,而这个神奇的魔法就是:写作。...
Camille (La Dame aux Camilias)by Alexandre Dumas, filsChapter IIn my opinion, it is impossible to create characters until one has spent a long time in studying men, as it is impossible to speak a language until it has been seriously acquired. Not being old enough to invent, I content myself with narrating, and I beg the reader to assure himself of the truth of a story in which all the characters, with the exception of the heroine, are still alive. Eye-witnesses of the greater part of the facts
THE SPIRIT OF THE BORDERA ROMANCE OF THE EARLY SETTLERS IN THE OHIO VALLEYBY ZANE GREY1906To my brotherWith many fond recollections of days spent in the solitude of the forestswhere only can be satisfied that wild fever of freedom of which this booktells; where to hear the whirr of a wild duck in his rapid flight is joy;where the quiet of an autumn afternoon swells the heart, and where one maywatch the fragrant wood-smoke curl from the campfire, and see the starspeep...
致内地读者得怀着感恩的心情,在因缘际会下,我第一本在内地发行的书,是关于快乐/不快乐的课题,跟内地朋友分享自己这几年的体会。当前大势。不失为反思“拥有与失去”的黄金机会,能借此想到拥有的代价、失去的回报,内心得以从外在环境与际遇中释放,堪称千金不换。过去写下不少勾引别人眼泪的歌词,有时会反省自己是不是美化了伤感,有时又觉得让人落泪,可得到发泄,但愿也不算是作孽、遗害人间。有时看到内地网民在在线讨论我最伤感的歌词,看着看着,不期然想到所谓悲伤,不把它写得透彻见血见肉见骨,不把“苦”解剖,也难以找出解药,这样看,也算符合科学发展观吧。如果多难能兴邦,多了解苦,查找苦的成因,大抵亦能兴建乐的心灵国度。...
The Mad Kingby Edgar Rice BurroughsPART IIA RUNAWAY HORSEALL LUSTADT was in an uproar. The mad king had es- caped. Little knots of excited men stood upon the street corners listening to each latest rumor concerning this most absorbing occurrence. Before the palace a great crowd surged to and fro, awaiting they knew not what.For ten years no man of them had set eyes upon the face of the boy-king who had been hastened to the grim castle of Blentz upon the death of the old king, his father....