THE WONDERFUL SHEEPONCE upon a timein the days when the fairies livedthere was a king who had three daughters, who were allyoung, and clever, and beautiful; but the youngest of thethree, who was called Miranda, was the prettiest andthe most beloved.The King, her father, gave her more dresses and jewelsin a month than he gave the others in a year; but she wasso generous that she shared everything with her sisters,and they were all as happy and as fond of one another as...
(三)人鬼情未了-马瑞芳 主讲人简介: 马瑞芳(1942-),学者、教授、作家。山东青州人,回族。1965年毕业于山东大学中文系,现为山东大学文学院教授、古代文学专业博士研究生导师。为中国作家协会全国委员会委员、山东省作协副主席、山东省政协常委。 内容简介: 我们今天讲一个有趣的题目《人鬼情未了》。美国曾经拍过一部好莱坞大片《人鬼情未了》。森死了,但是他不舍得离开人世,为什么呢?他挂念他的心心相恋的情人摩莉。这个片子非常感人,那个主题歌也是缠绵悱恻,绕梁三日。但是在美国建国前的一千多年,我们中国作家早就会写人鬼情未了,而蒲松龄是最善于写人鬼之恋。爱情是什么?爱情很多专家这样分析说,这是一种人类感情当中最深刻的、最沉重的冲动。文学史家们说,爱情是文学史上永恒的主题,随着时代往前发展,这个爱情的描写,它也在不断地发展。一曲《西厢记》轰动文坛,而杜丽娘还魂又几令...
THE INVISIBLE PRINCEOnce upon a time there lived a Fairy who had power over theearth, the sea, fire, and the air; and this Fairy had four sons.The eldest, who was quick and lively, with a vivid imagination,she made Lord of Fire, which was in her opinion the noblest ofall the elements. To the second son, whose wisdom and prudencemade amends for his being rather dull, she gave the government ofthe earth. The third was wild and savage, and of monstrous...
380 BCMENOby Platotranslated by Benjamin JowettMENOPERSONS OF THE DIALOGUE MENO; SOCRATES; A SLAVE OF MENO;ANYTUSMeno. Can you tell me, Socrates, whether virtue is acquired byteaching or by practice; or if neither by teaching nor practice,then whether it comes to man by nature, or in what other way?...
Confessions of an English Opium-Eaterby Thomas De QuinceyBEING AN EXTRACT FROM THE LIFE OF A SCHOLAR. From the "London Magazine" for September 1821.TO THE READERI here present you, courteous reader, with the record of a remarkable period in my life: according to my application of it, I trust that it will prove not merely an interesting record, but in a considerable degree useful and instructive. In THAT hope it is that I have drawn it up; and THAT must be my apology for breaking through that
抽象的抒情这是一篇沈老未写完的遗作,初稿是在被查抄数年后退还的材料中发现的,发表时除校正了个别错字和标点外,余保持初稿原貌。根据沈老来往书信,本文可能在1961年7月至8月初写于青岛,也可能是8月回京后所作。照我思索,能理解“我”。照我思索,可认识“人”。生命在发展中,变化是常态,矛盾是常态,毁灭是常态。生命本身不能凝固,凝固即近于死亡或真正死亡。惟转化为文字,为形象,为音符,为节奏,可望将生命某一种形式,某一种状态,凝固下来,形成生命另外一种存在和延续,通过长长的时间,通过遥遥的空间,让另外一时另一地生存的人,彼此生命流注,无有阻隔。文学艺术的可贵在此。文学艺术的形成,本身也可说即充满了一种生命延长扩大的愿望。至少人类数千年来,这种挣扎方式已经成为一种习惯,得到认可。凡是人类对于生命青春的颂歌,向上的理想,追求生活完美的努力,以及一切文化出于劳动的认识、种种意识形态,...
Mr. Gladstone and Genesisby Thomas Henry HuxleyIn controversy, as in courtship, the good old rule to be offwith the old before one is on with the new, greatly commendsitself to my sense of expediency. And, therefore, it appears tome desirable that I should preface such observations as I mayhave to offer upon the cloud of arguments (the relevancy ofwhich to the issue which I had ventured to raise is not alwaysobvious) put forth by Mr. Gladstone in the January number of...
She Stoops to Conquerby Oliver GoldsmithSHE STOOPS TO CONQUER;OR,THE MISTAKES OF A NIGHT.A COMEDY.To SAMUEL JOHNSON, LL.D.Dear Sir,By inscribing this slight performance to you, I do not mean so much to compliment you as myself. It may do me some honour to inform the public, that I have lived many years in intimacy with you. It may serve the interests of mankind also to inform them, that the greatest wit may be found in a character, without impairing the most unaffected piety....
Legend of Don Munio Sancho de Hinojosa.IN THE cloisters of the ancient Benedictine convent of SanDomingo, at Silos, in Castile, are the mouldering yet magnificentmonuments of the once powerful and chivalrous family of Hinojosa.Among these reclines the marble figure of a knight, in complete armor,with the hands pressed together, as if in prayer. On one side of histomb is sculptured in relief a band of Christian cavaliers,capturing a cavalcade of male and female Moors; on the other side, the...
The Little Manby John GalsworthyCHARACTERSTHE LITTLE MAN.THE AMERICAN.THE ENGLISHMAN.THE ENGLISHWOMAN.THE GERMAN.THE DUTCH BOY.THE MOTHER.THE BABY.THE WAITER.THE STATION OFFICIAL.THE POLICEMAN.THE PORTER.SCENE IAfternoon, on the departure platform of an Austrian railwaystation. At several little tables outside the buffet personsare taking refreshment, served by a pale young waiter. On a...
Third BookThe SystemsChapter 28The National Economists of ItalyItaly has been the forerunner of all modern nations, in thetheory as well as in the practice of Political Economy. CountPechio has given us a laboriously written sketch of that branch ofItalian literature; only his book is open to the observation, thathe has clung too slavishly to the popular theory, and has not duly...
The Blue Flowerby Henry van DykeThe desire of the moth for the star,Of the night for the morrow,The devotion for something afarFrom the sphere of our sorrow.SHELLEY.ToTHE DEAR MEMORY OFBERNARD VAN DYKE1887-1897AND THE LOVE THAT LIVESBEYOND THE YEARSPREFACESometimes short stories are brought together like parcels ina basket. Sometimes they grow together like blossoms on abush. Then, of course, they really belong to one another,...
[ 我要留言 ] [ 返回书页 ] [ 返回目录 ] [ 繁体转换 ] [ 添加书签 ]新探案显贵的主顾福尔摩斯探案——新探案 "现在不碍事了,"这就是歇洛克·福尔摩斯先生的回答。 十年以来,当我第十次要求披露以下这段故事时,他这样地答复了我。于是我终于得到许可,把我的朋友一生中这段紧要的经历公诸于世。 福尔摩斯和我都有土耳其浴的癖好。在蒸气弥漫的更衣室里那舒坦懒散的气氛中,我总觉得他比在别的地方更近人情、更爱聊天一些。在北安普敦街浴室的楼上,有一个十分清静的角落,并排放着两只躺椅,而我的记事就从我们躺在这个地方开始,那是一九○二年九月三日。我问他可有什么令人感兴趣的案子没有。作为回答,他突然从裹着身子的被单里伸出他那瘦长而灵敏的胳臂,从挂在身旁的上衣内袋里掏出一个信封来。...