The Unseen World and Other Essaysby John FiskeTO JAMES SIME.MY DEAR SIME:Life has now and then some supreme moments of pure happiness, which in reminiscence give to single days the value of months or years. Two or three such moments it has been my good fortune to enjoy with you, in talking over the mysteries which forever fascinate while they forever baffle us. It was our midnight talks in Great Russell Street and the Addison Road, and our bright May holiday on the Thames, that led me to write
TWICE-TOLD TALESTHE AMBITIOUS GUESTby Nathaniel HawthorneONE SEPTEMBER NIGHT a family had gathered round their hearth, andpiled it high with the driftwood of mountain streams, the dry cones ofthe pine, and the splintered ruins of great trees that had comecrashing down the precipice. Up the chimney roared the fire, andbrightened the room with its broad blaze. The faces of the father...
卷二 天主教哲学西方哲学史导言 天主教哲学,就我使用这一名词时所含的意义而言,是指由奥古斯丁到文艺复兴时 期为止支配着欧洲思想的哲学。在这十个世纪期间的前后,曾经有过属于这同一总的学 派的哲学家。在奥古斯丁以前,有过早期的教父,其中突出的是欧利根;文艺复兴以后 则有许多哲学家,包括现在墨守某种中世纪体系、特别是托马斯·阿奎那体系的所有正 统天主教的哲学教师。然而只有在奥古斯丁至文艺复兴起间的最伟大的哲学家,才与建 立并完成天主教思想的综合体系有关。在奥古斯丁以前的基督教世纪里,斯多葛学派和 新柏拉图主义者在哲学的才能方面使教父们相形见拙;文艺复兴以后,甚至在正统天主 教教徒当中,也没有一个卓越的哲学家来继承经院学派或奥古斯丁的传统。...
第一章前言第一章爱是一门艺术吗?爱是一门艺术吗?如果爱是一门艺术,那就要求人们有这方面的知识并付出相应的努力。或者,如果爱仅仅是一种令人心神荡漾的情感,体验爱全靠偶然并且只有幸运儿才能“坠入”爱的情网呢?我们的这本小书是立基于前一种假设的;而大多数人毫无疑问是相信第二种假设的。但是,人们并不会认为爱情是无关紧要的,相反他们渴求爱情。他们看了无数的爱情悲喜剧,听了成千上万跟垃圾一样的爱情歌曲——然而,几乎没有人会认为爱情当中有什么值得去学的东西。他们之所以持有这种特殊态度是建立于几个前提的;这些前提无论是单个来说还是结合起来,都倾向于支持他们这种态度。大多数人将爱情问题首先看作一个被爱问题,而不是去爱和有没有能力去爱的问题。因此,对他们来说,关键是:我如何才能被人爱?我如何才能成为值得被人爱的人?为了达到这一目的,他们采取了各种各样的途径:一种尤为男子所采用的方法...
A Mountain EuropaBy John Fox, Jr.TO JAMES LANE ALLENIAs Clayton rose to his feet in the still air, the tree-tops began to tremble in the gap below him, and a rippling ran through the leaves up the mountain-side. Drawing off his hat he stretched out his arms to meet it, and his eyes closed as the cool wind struck his throat and face and lifted the hair from his forehead. About him the mountains lay like a tumultuous sea-the Jellico Spur, stilled gradually on every side into vague, purple shapes
Eric Brighteyesby H. Rider HaggardDEDICATIONMadam,You have graciously conveyed to me the intelligence that duringthe weary weeks spent far from his homein alternate hope andfear, in suffering and mortal triala Prince whose memory all menmust reverence, the Emperor Frederick, found pleasure in thereading of my stories: that "they interested and fascinated him."While the world was watching daily at the bedside of your...
《战士》上市之际,一朋友给我打来电话,当头便是一句:祝你喜得贵子。我自己还跟个孩子似的,怎么就当爹了?挂掉电话,我琢磨了一会儿,觉得这比喻还挺形象。于是,我决定为孩子的诞生码篇短文以资纪念。此时此刻,盛夏将至,上海街头的梧桐树一改初春时节的枝桠光秃,长出卵球和林阴。触情生情,从孩子的性别说起。扯远了,书归正传,接下来我要向你透露一些不为人知的幕后故事。《战士》是个难产孩子,他在出版社住了差不多两年。如果不按照图书的出版规律而是套用妊娠原理的话,他则属于超难产类型。《战士》之所以难产,与香港女人选择打催胎针或者剖腹产图个吉祥的生辰八字有着异曲同工之妙,但优于前者。催生难免粗糙,就像是喷洒了茄红素的番茄,味儿不地道。难产如同足球加时比赛,意味着激烈和精彩。在这两年里,我与作家出版社的袁敏老师一边等待着黄道吉日,一边把《战士》反复斟酌。初稿的激情与狂野、二稿的慎密与收敛...
Little Travels and Roadside Sketchesby William Makepeace ThackerayI. FROM RICHMOND IN SURREY TO BRUSSELS IN BELGIUMII. GHENTBRUGES:Ghent (1840)BrugesIII. WATERLOOLITTLE TRAVELS AND ROADSIDE SKETCHESI.FROM RICHMOND IN SURREY TO BRUSSELS IN BELGIUM. . . I quitted the "Rose Cottage Hotel" at Richmond, one of thecomfortablest, quietest, cheapest, neatest little inns in England,...