生活在女人中间作者孝阳 傻丫儿序:这是何人的故事?我不知道。人们都在渴望爱与被爱,他们能找得着吗?再怎么香甜或悲哀的梦呵总会淡淡逝去,不再留一丝痕迹。生活总是难以让人置信。我在哪里?我是什么?我爱谁?谁又爱我?打开女人的身体,在那生命之所以能来的地方,低下头,苦苦思索。一些湿漉漉的东西,它们是欲望还是眼泪?有些分不清。第一章世界上总有许多故事,不管它们看起来多么象或是多么不象,都不能影响它们在每个人心底独自流淌时,所携来的欢乐与悲伤。也只有把手伸入水里,你才会知道水是凉或者暖,除此别无它法。一切来自书本上的认识,只会是想象中的憧憬,它们并不是真正的经验。何仁懒懒洋洋坐下,风正在湛蓝玻璃窗外轻轻响着,快要落山暖暖的阳光象花朵般一片片悠悠撒落,整个餐厅浮起在安静的空气中。...
《列那狐的故事》是一部杰出的民间故事诗,是中世纪市民文学中最重要的反封建讽刺作品。 这部故事诗的形成约在公元十二至十四世纪之间。 故事主要描写动物的生活,以狐狸列那和代表贵族的狼伊桑格兰的斗争为线索,揭露了重重的社会矛盾,辛辣地嘲讽了专制的国王、贪婪的贵族、愚蠢的教士等等。作者把中世纪封建社会描绘成一个野兽世界和吸血强盗的王国。 列那狐的形象是复杂的。尽管故事里说他是贵族男爵,但他在与狼、熊、狮子和神父等的斗争中是一个反封建的人物。他捉弄国王,杀害大臣,嘲笑教会,几乎无法无天。他的胜利标志着市民智慧战胜了封建暴力。另一方面,列那狐又肆意欺凌和虐杀代表下层劳动人民的很多没有防卫能力的弱小动物,许多鸡、兔、鸟类几乎成了他的腹中之物。从这方面看,他又是城市上层分子的形象。故事通过列那狐的经历,形象地反映出封建社会是一个黑暗的、充满欺诈、掠夺和弱肉强食的野蛮世...
我从小就喜欢自家的院子。它并不是那么大,但和房子一比,面积就算很大的了。母亲喜好园艺,院子里种有好几样可供食用的植物,点景石交错成趣,还有各个季节开花的树木,院子因此面貌多种多样。这小小的世界里也有几处能令我放松的地方,我珍爱它们。做孩子时,我不是一屁股坐下就是和衣躺倒;不久长大了,便规规矩矩地铺好坐垫带上饮料,得空就往那里闲坐。“老这么坐着,她也不嫌腻烦。”父母和裕志都这样说,而我的确没觉得腻烦。我坐着,望望头上辽阔的天空,看看脚下的青苔和蚂蚁,而当再一次抬头望天,却发现云的位置和天空的颜色已经变换——世界就这样一点一点在变化,望着望着,不多会儿,眼光已落向爬到手上的阳光,就是这种感觉!时间它飞逝而去,令人害怕。...
Penguin Islandby Anatole FranceCONTENTSBOOK I. THE BEGINNINGSBOOK II. THE ANCIENT TIMESBOOK III. THE MIDDLE AGES AND THE RENAISSANCEBOOK IV. MODERN TIMES: TRINCOBOOK V. MODERN TIMES: CHATILLONBOOK VI. MODERN TIMESBOOK VII. MODERN TIMESBOOK VIII. FUTURE TIMESBOOK I. THE BEGINNINGSI. LIFE OF SAINT MAELMael, a scion of a royal family of Cambria, was sent in his ninth year to the Abbey of Yvern so that he might there study both sacred and profane learning. At the age of fourteen he renounced his pa
A Miscellany of Menby G. K. ChestertonCONTENTSTHE SUFFRAGISTTHE POET AND THE CHEESETHE THINGTHE MAN WHO THINKS BACKWARDSTHE NAMELESS MANTHE GARDENER AND THE GUINEATHE VOTER AND THE TWO VOICESTHE MAD OFFICIALTHE ENCHANTED MANTHE SUN WORSHIPPERTHE WRONG INCENDIARYTHE FREE MANTHE HYPOTHETICAL HOUSEHOLDERTHE PRIEST OF SPRINGTHE REAL JOURNALISTTHE SENTIMENTAL SCOTTHE SECTARIAN OF SOCIETYTHE FOOLTHE CONSCRIPT AND THE CRISISTHE MISER AND HIS FRIENDS...
爱情是有的,只是没有永远。如果两个人的故事开始的时候有交点,后来却向两个方向继续,不知道是不是一种悲哀。我捧着Dino熟睡的脸轻声地说,如果许久后的一天,我忍不住问你,你是不是已经原谅我了,请你一定要骗我,无论你心里有多么的不情愿,也请你一定要说,你原谅我了。好么?Dino没有任何回答,他还是在我面前像个孩子似的安静的睡着。呼吸均匀。和他仅隔着几厘米远,我的人却是这样的孤单和罪恶。我用手轻轻的抚摸着他的脸,软软的,带着温度。我很想将他的整个身体牢牢地放进我的掌握,只有这样我才不至于感觉像现在这样孤单和罪恶。但我没有,我不能把他吵醒,不能让他问我是怎么了。我只能用手轻轻的捧着他的脸,只因为心里实在有太多的舍不得。天就快亮了,天一亮他就要离开我了,真真正正的离开,也许永远不再回来。真的希望时间能够永远的停住,或者,他忽然从床上坐起来,像往常那样嬉皮笑脸地说“傻丫头,和你逗着...
中国报业在近二十年改革中取得了长足发展,涌现出一批实力雄厚、广告收入达几亿元的市场化报纸。这些广告收入名列前茅的报纸多数并非党报,更多的是“资历不深”的都市报纸。这些都市报纸的崛起,离不开一代中国报人的艰辛探索。任何行业的长足发展都离不开经验的积累,然而笔者通过两年来的研究观察发现,国内的报业实践经验积累并不够:1.在许多地方已经发生过的报业失败经营案例,在其他地方仍然发生。比如盲目的扩版降价、恶性竞争,比如不顾报业实际情况开展所谓的“多元化经营”,导致投资血本无归。一些成熟、系统的报业经营观并没有被积累,更谈不上进一步的检验与提升。2.很多报业经营管理者没有认识到报业经济是一门科学,而是盲目相信自己的领导能力、办报风格,一些采编出身的报业管理者,文人气质很浓,迷信自己的“风格”或“感觉”,轻视报业经济的客观规律,这些问题都不利于报业的规范、健康发展。...
Elinor Wyllysby Susan Fenimore CooperIN TWO VOLUMES. VOL. II.EDITED BY J. FENIMORE COOPER.CHAPTER I {would be CHAPTER XXIV, if numbered from beginning of Vol. I}"But there is matter for another rhyme; And I to this would add another tale." WORDSWORTH."And how do Miss and Madam do; The little boy, and all? All tight and well? and how do you, Good Mr. What-do-you-call?" COWPER.{William Wordsworth (English poet, 1770-1850), "Poems of the Imagination: Hart-Leap Well" lines 95-96. William Cowper (E
婚姻观念与婚姻制度婚姻不可避两性不神秘婚姻、两性,其实也没什么神秘的,但不知为什么,这个话题曾经一度被许多人认为不能谈论。我生在农村,长在农村,那时的农村,正经人是不谈论两性问题的。我从小学一直读到大学,书没少念,但就是没有性教育方面的课程。因此,对婚姻、两性曾经十分愚昧无知。大学毕业后到大城市、大机关里工作很长时间了,一直这样认为:对婚姻问题津津乐道的,都是不正经的;对两性问题夸夸其谈的,即使不是大流氓也是低级趣味,就连开玩笑,也不能谈两性、说婚姻。过了不长时间,我亲戚的儿子犯罪了,被判处有期徒刑4年。犯什么罪呢?法院认定犯了强奸罪。原来,我亲戚的儿子在恋爱期间,与女友有过多次性行为。后来两人闹矛盾,决定要分手,这时两人又发生了性行为。女方到公安机关告发说,她被强奸了,应当追究犯罪分子的刑事责任;男的说,他被骗了,是通奸而不是强奸。这个案件由基层法院审判,我没资...
在20世纪上半叶欧洲的政治家中,有哪一位可以让他的国民为他写出这么多的哲学和文学作品,不管其中包含的是批评还是祝贺之词?有哪一位能够在身处重大的危机并且自己的健康状况明显恶化之时还在自己的办公桌上摆着苏格拉底和柏拉图的作品,并且上面还有他自己所做的评注?谁公开宣布他喜欢树木并且急切地询问他的官员风暴给环境造成了什么样的破坏?谁在当政之后还在席间闲谈中迷恋于探讨知识界的前辈?谁至少在口头上声称他因为他们的专业精神和拒绝迎合潮流的态度而尊重同时代的历史学家,并且敦促他的政党要“容忍这些教授”?哪一位看起来总是非常愿意接受采访,并且在采访中特别喜欢讨论当代的政治和哲学思想?哪一个著有多达44卷的个人文集?哪一位曾声称自己从来没有被钱弄脏过手,并且所说的话基本上是真的?谁能在交谈中使用除了自己的母语以外的三种语言?又有谁对自己的女儿非常关切,在女儿结婚和第一次怀孕之后,还经...
A Treatise on Parents and Childrenby George Bernard ShawCONTENTSParents and ChildrenTrailing Clouds of GloryThe Child is Father to the ManWhat is a Child?The Sin of Nadab and AbihuThe Manufacture of MonstersSmall and Large FamiliesChildren as NuisancesChild FanciersChildhood as a State of SinSchoolMy Scholastic AcquirementsSchoolmasters of GeniusWhat We Do Not Teach, and WhyTaboo in SchoolsAlleged Novelties in Modern Schools...
时至今日,要我为自己的集子写点什么,最终还是要回到写作这件事上,这是我坚持了许多年的事,也是可以令我享受一生的事。有时候,我会痴痴地期待读者以这样的方式来接受我的文字——你们,是一杯杯的清水,我的文字,是一粒有缓释效用的药片,你们一点点地进入我的文字,它也一点点地在你们体内膨胀着,释放着,游走着。所有隐藏的情愫,复杂、混乱甚至矛盾的思想会在最后一刻一起发生作用,那些缤纷的、晦涩的、温暖的、刺痛的点滴,将会散布到你的眼睛,你的耳朵,你的心脏,你的手指。你们的眼睛和我的文字之间不再隔着一尺的空气,而是彼此进入对方,那种奇妙的感觉,只有你知道,只有那些和我在灵魂深处彼此信任、彼此关爱的人们知道,不可言说,也不容妄加猜测。我的世界永远向你们敞开。...