八喜电子书 > 经管其他电子书 > beatrix >

第38部分

beatrix-第38部分

小说: beatrix 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



there; and they can climb on my shoulders; and you must pull them up。〃

〃And you?〃 said Camille。

The man seemed surprised that he should be considered in presence of
the danger to his young master。

〃You must go to Croisic and fetch a ladder;〃 said Camille。

Beatrix asked in a feeble voice to be laid down; and Calyste placed
her on the narrow space between the bush and its background of rock。

〃I saw you; Calyste;〃 said Camille from above。 〃Whether Beatrix lives
or dies; remember that this must be an accident。〃

〃She will hate me;〃 he said; with moistened eyes。

〃She will adore you;〃 replied Camille。 〃But this puts an end to our
excursion。 We must get her back to Les Touches。 Had she been killed;
Calyste; what would have become of you?〃

〃I should have followed her。〃

〃And your mother?〃 Then; after a pause; she added; feebly; 〃and me?〃

Calyste was deadly pale; he stood with his back against the granite
motionless and silent。 Gasselin soon returned from one of the little
farms scattered through the neighborhood; bearing a ladder which he
had borrowed。 By this time Beatrix had recovered a little strength。
The ladder being placed; she was able; by the help of Gasselin; who
lowered Camille's red shawl till he could grasp it; to reach the round
top of the rock; where the Breton took her in his arms and carried her
to the shore as though she were an infant。

〃I should not have said no to deathbut suffering!〃 she murmured to
Felicite; in a feeble voice。

The weakness; in fact the complete prostration; of the marquise
obliged Camille to have her taken to the farmhouse from which the
ladder had been borrowed。 Calyste; Gasselin; and Camille took off what
clothes they could spare and laid them on the ladder; making a sort of
litter on which they carried Beatrix。 The farmers gave her a bed。
Gasselin then went to the place where the carriage was awaiting them;
and; taking one of the horses; rode to Croisic to obtain a doctor;
telling the boatman to row to the landing…place that was nearest to
the farmhouse。

Calyste; sitting on a stool; answered only by motions of the head; and
rare monosyllables when spoken to; Camille's uneasiness; roused for
Beatrix; was still further excited by Calyste's unnatural condition。
When the physician arrived; and Beatrix was bled; she felt better;
began to talk; and consented to embark; so that by five o'clock they
reached the jetty at Guerande; whence she was carried to Les Touches。
The news of the accident had already spread through that lonely and
almost uninhabited region with incredible rapidity。

Calyste passed the night at Les Touches; sitting at the foot of
Beatrix's bed; in company with Camille。 The doctor from Guerande had
assured them that on the following day a little stiffness would be all
that remained of the accident。 Across the despair of Calyste's heart
there came a gleam of joy。 He was there; at her feet; he could watch
her sleeping or waking; he might study her pallid face and all its
expressions。 Camille smiled bitterly as her keen mind recognized in
Calyste the symptoms of a passion such as man can feel but once;a
passion which dyes his soul and his faculties by mingling with the
fountain of his life at a period when neither thoughts nor cares
distract or oppose the inward working of this emotion。 She saw that
Calyste would never; could never see the real woman that was in
Beatrix。

And with what guileless innocence the young Breton allowed his
thoughts to be read! When he saw the beautiful green eyes of the sick
woman turned to him; expressing a mixture of love; confusion; and even
mischief; he colored; and turned away his head。

〃Did I not say truly; Calyste; that you men promised happiness; and
ended by flinging us down a precipice?〃

When he heard this little jest; said in sweet; caressing tones which
betrayed a change of heart in Beatrix; Calyste knelt down; took her
moist hand which she yielded to him; and kissed it humbly。

〃You have the right to reject my love forever;〃 he said; 〃and I; I
have no right to say one word to you。〃

〃Ah!〃 cried Camille; seeing the expression on Beatrix's face and
comparing it with that obtained by her diplomacy; 〃love has a wit of
its own; wiser than that of all the world! Take your composing…
draught; my dear friend; and go to sleep。〃

That night; spent by Calyste beside Mademoiselle des Touches; who read
a book of theological mysticism while Calyste read 〃Indiana;〃the
first work of Camille's celebrated rival; in which is the captivating
image of a young man loving with idolatry and devotion; with
mysterious tranquillity and for all his life; a woman placed in the
same false position as Beatrix (a book which had a fatal influence
upon him);that night left ineffaceable marks upon the heart of the
poor young fellow; whom Felicite soothed with the assurance that
unless a woman were a monster she must be flattered in all her
vanities by being the object of such a crime。

〃You would never have flung /me/ into the water;〃 said Camille;
brushing away a tear。

Toward morning; Calyste; worn…out with emotion; fell asleep in his
arm…chair; and the marquise in her turn; watched his charming face;
paled by his feelings and his vigil of love。 She heard him murmur her
name as he slept。

〃He loves while sleeping;〃 she said to Camille。

〃We must send him home;〃 said Felicite; waking him。

No one was anxious at the hotel du Guenic; for Mademoiselle des
Touches had written a line to the baroness telling her of the
accident。

Calyste returned to dinner at Les Touches and found Beatrix up and
dressed; but pale; feeble; and languid。 No longer was there any
harshness in her words or any coldness in her looks。 After this
evening; filled with music by Camille; who went to her piano to leave
Calyste free to take and press the hands of Beatrix (though both were
unable to speak); no storms occurred at Les Touches。 Felicite
completely effaced herself。

Cold; fragile; thin; hard women like Madame de Rochefide; women whose
necks turn in a manner to give them a vague resemblance to the feline
race; have souls of the same pale tint as their light eyes; green or
gray; and to melt them; to fuse those blocks of stone it needs a
thunderbolt。 To Beatrix; Calyste's fury of love and his mad action
came as the thunderbolt that nought resists; which changes all
natures; even the most stubborn。 She felt herself inwardly humbled; a
true; pure love bathed her heart with its soft and limpid warmth。 She
breathed a sweet and genial atmosphere of feelings hitherto unknown to
her; by which she felt herself magnified; elevated; in fact; she rose
into that heaven where Bretons throughout all time have placed the
Woman。 She relished with delight the respectful adoration of the
youth; whose happiness cost her little; for a gesture; a look; a word
was enough to satisfy him。 The value which Calyste's heart gave to
these trifles touched her exceedingly; to hold her gloved hand was
more to that young angel than the possession of her whole person to
the man who ought to have been faithful to her。 What a contrast
between them!

Few women could resist such constant deification。 Beatrix felt herself
sure of being obeyed and understood。 She might have asked Calyste to
risk his life for the slightest of her caprices; and he would never
have reflected for a moment。 This consciousness gave her a certain
noble and imposing air。 She saw love on the side of its grandeur; and
her heart sought for some foothold on which she might remain forever
the loftiest of women in the eyes of her young lover; over whom she
now wished her power to be eternal。

Her coquetries became the more persistent because she felt within
herself a certain weakness。 She played the invalid for a whole week
with charming hypocrisy。 Again and again she walked about the velvet
turf which lay between the house and garden leaning on Calyste's arm
in languid dependence。

〃Ah! my dear; you are taking him a long journey in a small space;〃
said Mademoiselle des Touches one day。

Before the excursion to Croisic; the two women were discoursing one
evening about love; and laughing at the different ways that men
adopted to declare it; admitting to themselves that the cleverest men;
and naturally the least loving; did not like to wander in the
labyrinths of sentimentality and went straight to the point;in which
perhaps they were right; for the result was that those who loved most
deeply and reservedly were; for a time at least; ill…treated。

〃They go to work like La Fontaine; when he wanted to enter the
Academy;〃 said Camille。

Madame de Rochefide had unbounded power to restrain Calyste within the
limits where she meant to keep him; it sufficed her to remind him by a
look or gesture of his horrible violence on the rocks。 The eyes of her
poor victim would fill with tears; he was silent; swallowing down his
prayers; his arguments; his sufferings with a heroism that would
certainly have touched any other woman。 She finally brought him by her
infernal coquetry to such a pass that he went one day to Camille
imploring her advice。

Beatrix; armed with Calyste's own letter; quoted the passage in which
he said that to love was the first happiness; that of being loved came
later; and she used that axiom to restrain his passion to the limits
of respectful idolatry; which pleased her well。 She liked to feel her
soul caressed by those sweet hymns of praise and adoration which
nature suggests to youth; in them is so much artless art; such
innocent seduction is in their cries; their prayers; their
exclamations; their pledges of themselves in the promissory notes
which they offer on the future; to all of which Beatrix was very
careful to give no definite answer。 Yes; she heard him; but she
doubted! Love was not yet the question; what he asked of her was
permission to love。 In fact; that was all the poor lad really asked
for; his mind still clung to the strongest side of love; the spiritual
side。 But the woman who is firmest in words is often the feeblest in
action。 It is strange that Calyste; having seen the progress his suit
had made by pushing Beatrix into the sea; did not continue to urge it
vi

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的