beatrix-第41部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
her; yes; I have got as far as that。 When you come to Paris you will
see that I have changed a marquise for a queen。〃
Calyste; whose candid face revealed his satisfaction; admitted his
love for Beatrix; which was all that Conti wanted to discover。 There
is no man in the world; however /blase/ or depraved he may be; whose
love will not flame up again the moment he sees it threatened by a
rival。 He may wish to leave a woman; but he will never willingly let
her leave him。 When a pair of lovers get to this extremity; both the
man and the woman strive for priority of action; so deep is the wound
to their vanity。 Questioned by the composer; Calyste related all that
had happened during the last three weeks at Les Touches; delighted to
find that Conti; who concealed his fury under an appearance of
charming good…humor; took it all in good part。
〃Come; let us go upstairs;〃 said the latter。 〃Women are so
distrustful; those two will wonder how we can sit here together
without tearing each other's hair out; they are even capable of coming
down to listen。 I'll serve you faithfully; my dear boy。 You'll see me
rough and jealous with the marquise; I shall seem to suspect her;
there's no better way to drive a woman to betray you。 You will be
happy; and I shall be free。 Seem to pity that angel for belonging to a
man without delicacy; show her a tearfor you can weep; you are still
young。 I; alas! can weep no more; and that's a great advantage lost。〃
Calyste and Conti went up to Camille's salon。 The composer; begged by
his young rival to sing; gave them that greatest of musical
masterpieces viewed as execution; the famous 〃/Pria che spunti
l'aurora/;〃 which Rubini himself never attempted without trembling;
and which had often been Conti's triumph。 Never was his singing more
extraordinary than on this occasion; when so many feelings were
contending in his breast。 Calyste was in ecstasy。 As Conti sang the
first words of the cavatina; he looked intently at the marquise;
giving to those words a cruel signification which was fully
understood。 Camille; who accompanied him; guessed the order thus
conveyed; which bowed the head of the luckless Beatrix。 She looked at
Calyste; and felt sure that the youth had fallen into some trap in
spite of her advice。 This conviction became certainty when the
evidently happy Breton came up to bid Beatrix good…night; kissing her
hand; and pressing it with a little air of happy confidence。
By the time Calyste had reached Guerande; the servants were packing
Conti's travelling…carriage; and 〃by dawn;〃 as the song had said; the
composer was carrying Beatrix away with Camille's horses to the first
relay。 The morning twilight enabled Madame de Rochefide to see
Guerande; its towers; whitened by the dawn; shining out upon the still
dark sky。 Melancholy thoughts possessed her; she was leaving there one
of the sweetest flowers of all her life;a pure love; such as a young
girl dreams of; the only true love she had ever known or was ever to
conceive of。 The woman of the world obeyed the laws of the world; she
sacrificed love to their demands just as many women sacrifice it to
religion or to duty。 Sometimes mere pride can rise in acts as high as
virtue。 Read thus; this history is that of many women。
The next morning Calyste went to Les Touches about mid…day。 When he
reached the spot from which; the day before; he had seen Beatrix
watching for him at the window; he saw Camille; who instantly ran down
to him。 She met him at the foot of the staircase and told the cruel
truth in one word;
〃Gone!〃
〃Beatrix?〃 asked Calyste; thunderstruck。
〃You have been duped by Conti; you told me nothing; and I could do
nothing for you。〃
She led the poor fellow to her little salon; where he flung himself on
the divan where he had so often seen the marquise; and burst into
tears。 Felicite smoked her hookah and said nothing; knowing well that
no words or thoughts are capable of arresting the first anguish of
such pain; which is always deaf and dumb。 Calyste; unable even to
think; much less to choose a course; sat there all day in a state of
complete torpidity。 Just before dinner was served; Camille tried to
say a few words; after begging him; very earnestly; to listen to her。
〃Friend;〃 she said; 〃you caused me the bitterest suffering; and I had
not; like you; a beautiful young life before me in which to heal
myself。 For me; life has no longer any spring; nor my soul a love。 So;
to find consolation; I have had to look above。 Here; in this room; the
day before Beatrix came here; I drew you her portrait; I did not do
her injustice; or you might have thought me jealous。 I wanted you to
know her as she is; for that would have kept you safe。 Listen now to
the full truth。 Madame de Rochefide is wholly unworthy of you。 The
scandal of her fall was not necessary; she did the thing deliberately
in order to play a part in the eyes of society。 She is one of those
women who prefer the celebrity of a scandal to tranquil happiness;
they fly in the face of society to obtain the fatal alms of a rebuke;
they desire to be talked about at any cost。 Beatrix was eaten up with
vanity。 Her fortune and her wit had not given her the feminine royalty
that she craved; they had not enabled her to reign supreme over a
salon。 She then bethought herself of seeking the celebrity of the
Duchesse de Langeais and the Vicomtesse de Beauseant。 But the world;
after all; is just; it gives the homage of its interest to real
feelings only。 Beatrix playing comedy was judged to be a second…rate
actress。 There was no reason whatever for her flight; the sword of
Damocles was not suspended over her head; she is neither sincere; nor
loving; nor tender; if she were; would she have gone away with Conti
this morning?〃
Camille talked long and eloquently; but this last effort to open
Calyste's eyes was useless; and she said no more when he expressed to
her by a gesture his absolute belief in Beatrix。
She forced him to come down into the dining…room and sit there while
she dined; though he himself was unable to swallow food。 It is only
during extreme youth that these contractions of the bodily functions
occur。 Later; the organs have acquired; as it were; fixed habits; and
are hardened。 The reaction of the mental and moral system upon the
physical is not enough to produce a mortal illness unless the physical
system retains its primitive purity。 A man resists the violent grief
that kills a youth; less by the greater weakness of his affection than
by the greater strength of his organs。
Therefore Mademoiselle des Touches was greatly alarmed by the calm;
resigned attitude which Calyste took after his burst of tears had
subsided。 Before he left her; he asked permission to go into Beatrix's
bedroom; where he had seen her on the night of her illness; and there
he laid his head on the pillow where hers had lain。
〃I am committing follies;〃 he said; grasping Camille's hand; and
bidding her good…night in deep dejection。
He returned home; found the usual company at /mouche/; and passed the
remainder of the evening sitting beside his mother。 The rector; the
Chevalier du Halga; and Mademoiselle de Pen…Hoel all knew of Madame de
Rochefide's departure; and were rejoicing in it。 Calyste would now
return to them; and all three watched him cautiously。 No one in that
old manor…house was capable of imagining the result of a first love;
the love of youth in a heart so simple and so true as that of Calyste。
XVI
SICKNESS UNTO DEATH
For several days Calyste went regularly to Les Touches。 He paced round
and round the lawn; where he had sometimes walked with Beatrix on his
arm。 He often went to Croisic to stand upon that fateful rock; or lie
for hours in the bush of box; for; by studying the footholds on the
sides of the fissure; he had found a means of getting up and down。
These solitary trips; his silence; his gravity; made his mother very
anxious。 After about two weeks; during which time this conduct; like
that of a caged animal; lasted; this poor lover; caged in his despair;
ceased to cross the bay; he had scarcely strength to drag himself
along the road from Guerande to the spot where he had seen Beatrix
watching from her window。 The family; delighted at the departure of
〃those Parisians;〃 to use a term of the provinces; saw nothing fatal
or diseased about the lad。 The two old maids and the rector; pursuing
their scheme; had kept Charlotte de Kergarouet; who nightly played off
her little coquetries on Calyste; obtaining in return nothing better
than advice in playing /mouche/。 During these long evenings; Calyste
sat between his mother and the little Breton girl; observed by the
rector and Charlotte's aunt; who discussed his greater or less
depression as they walked home together。 Their simple minds mistook
the lethargic indifference of the hapless youth for submission to
their plans。 One evening when Calyste; wearied out; went off suddenly
to bed; the players dropped their cards upon the table and looked at
each other as the young man closed the door of his chamber。 One and
all had listened to the sound of his receding steps with anxiety。
〃Something is the matter with Calyste;〃 said the baroness; wiping her
eyes。
〃Nothing is the matter;〃 replied Mademoiselle de Pen…Hoel; 〃but you
should marry him at once。〃
〃Do you believe that marriage would divert his mind?〃 asked the
chevalier。
Charlotte looked reprovingly at Monsieur du Halga; whom she now began
to think ill…mannered; depraved; immoral; without religion; and very
ridiculous about his dog;opinions which her aunt; defending the old
sailor; combated。
〃I shall lecture Calyste to…morrow morning;〃 said the baron; whom the
others had thought asleep。 〃I do not wish to go out of this world
without seeing my grandson; a little pink and white Guenic with a
Breton cap on his head。〃
〃Calyste doesn't say a word;〃 said old Zephirine; 〃and there's no
making out what's the matter with him。 He doesn't eat; I don't see
what he lives on。 If he gets his meals at Les Touches; the devil's
kitchen doesn't nourish him。〃
〃He is in love;〃 said the chevalier; risking that opinion very
timidly。
〃Come; come; old