八喜电子书 > 文学名著电子书 > 俄罗斯童话 >

第3部分

俄罗斯童话-第3部分

小说: 俄罗斯童话 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



第四:即使我们把两只小熊抢到手,也不可能一口气跑到山里。还有,石头
上也没提到主要的事:我们在那所房子里将找到什么样的幸福?也许那儿等
待着我们的那种幸福,根本不是我们所需要的。”

弟弟说:

“我认为不是这样。人家不会多余地把这种话写在石头上。一切写得明
明白白。第一:我们就是试试的话,也不会倒霉。第二:假使我们不去,别
人读了石头上的字,就会找到幸福,我们却一无所获。第三:不费点力气,
不干点事情,世上什么也不能使人快乐。第四:我不乐意让别人认为我有所
畏惧。”

这时,哥哥说:

“谚语说得好:占大便宜得吃小亏。还有,‘十鸟在树,不如一鸟在手。’”

弟弟说:

“我可听说过这样一个谚语:‘不入虎穴,焉得虎子。’还有,‘放平
的石头,流不过水去。’我认为,应该去。”

弟弟去了,哥哥留了下来。

弟弟刚走进树林,就遇到一条河,他游过河到了彼岸,看见一只母熊。
母熊正在酣睡。他抓起两只小熊,头也不回地往山里跑去。他刚跑到山顶,
迎面走来一群人,赶来一辆轿式马车,请他坐上,把他送进城里,让他当了
皇帝。

他当了五年皇帝。第六年,另外一个比他更强大的皇帝率兵来攻打他,
占领了那个城,把他赶下了台。于是弟弟又去旅行,去找哥哥。

哥哥住在农村里,不阔,也不穷。弟兄俩见面,十分欢喜,开始讲各自
的经历。

哥哥说:

“结果还是我对:我一直安安静静地过好日子;你虽然当过皇帝,可是


看见了不少不幸的事。”
弟弟说:
“我并不因为那时自己进了树林,上了山而伤心。虽然我现在不如意,

但是我的生活是值得回忆的,你却连可回忆的事情都没有。”


雇工叶米良和空鼓

列夫·托尔斯泰

叶米良住在主人家里干活。有一天,叶米良沿草地走去上工,看见一只
青蛙在前面蹦跶,他一脚差点踩在青蛙身上。叶米良当心地跨了过去。忽然,
他听见有谁在背后叫他。叶米良回头看看,只见一个美丽的姑娘站在那儿向
他说:

“叶米良,你为什么不娶媳妇?”
“亲爱的姑娘,我怎么娶媳妇?我所有东西都在这儿呢!我什么也没有,

没有人嫁给我呀。”
姑娘说:
“你娶我吧!”
叶米良爱上了这姑娘,对她说:
“我很乐意,不过咱们在哪儿住呢?”
“吃饭才是需要想的问题!”姑娘说。“只要多干点活,少睡点觉,就

行了——那样,我们到哪儿都能吃饱穿暖。”
“好吧,”叶米良说,“咱俩结婚吧。咱俩上哪儿去呢?”
“进城去吧!”
叶米良和姑娘进城去了。姑娘把他带到城边一所小房子里去。他们结了

婚,开始过日子。

有一天,沙皇乘马车出城,路过叶米良的家。叶米良的妻子出来看看沙
皇。沙皇见了她,很惊讶,心想:“哪儿来的这么一个美人儿?”沙皇让马
车停下,把叶米良的妻子叫过去问道:

“你是谁?”
“我是庄稼人叶米良的妻子,”她回答。
“像你这样一个美人儿,怎么嫁给庄稼汉呢?你应该当皇后。”
“谢谢您说这么亲切的话。我嫁给庄稼汉,也觉得很好。”
沙皇跟她说了一会儿话,又乘马车继续往前走去。沙皇回到皇宫后,念


念不忘叶米良的妻子。他整夜失眠,一个劲儿琢磨,怎样能把叶米良的妻子
抢到手,却怎么也想不出个好办法。他把仆人们叫到跟前,命令他们为他想
办法。仆人们对沙皇说:

“你把叶米良雇到宫里来干活儿吧!我们用重活儿把他累死,他妻子成
了寡妇,那就可以娶她了。”
沙皇就这样做了,他派人去找叶米良,叫他到皇宫里来当管院子的人,

让他夫妻俩都住在皇宫的院子里。
差官来向叶米良说了。妻子对丈夫说:
“行啊,去吧!你白天干活,夜里回我这儿来吧。”
叶米良来到皇宫,沙皇的管家问他:
“你怎么没带妻子,一个人来了?”
“我带她来干什么?——她有房子住。”
在皇宫的院子里,让叶米良干两个人的活儿。叶米良开始干活儿,根本

没指望自己能够全干完。可是一瞧,天还没黑,就都干完了。管家看他都干
完了,叫他第二天干四个人的活儿。


叶米良回到家里。家里扫得干干净净,收拾得整整齐齐,炉子生好了,
食物都烤得了,燉熟了。妻子坐在织布机前织布,等丈夫回家。妻子把丈夫
迎进去,开出晚饭,给丈夫吃饱了,喝足了,问他干活儿的事情。

“是呀,”叶米良说,“情况不妙——让我干的活儿超过我的力量,又
有限期,他们准得把我累死。”
“你别担心工作的事儿,”妻子说,“你别往后看,也别往前看,别看
已经干了多少,还剩下多少。光埋头干活儿就行了。什么都来得及干完的。”
叶米良躺下睡觉。第二天早上又去了。他开始干活儿,一次也没回头看。
一瞧,天快黑的时候,什么都干完了。天黑以前就回家过夜去了。

皇宫里不断给叶米良增加工作量,可是叶米良总是按限期干完;回家去
过夜。过了一个星期,宫里的仆人们看到他们没法用粗活儿累垮这个庄稼汉,
就开始让他做复杂的工作。用复杂的工作也没能把叶米良累垮。木工活儿、
石工活儿、盖房工的活儿——不论让叶米良干什么,他都按限期干完,然后
回到妻子那儿去过夜。又过了一个星期,沙皇把仆人们叫过去,问道:

“我是白给你们饭吃怎么着?已经过了两个星期,我还看不出你们搞出
了什么结果。你们本来想用重活儿把叶米良累死,可是我从窗口看见,每天
他都回家,还总唱歌。要不,就是你们想嘲弄我?”

沙皇的仆人们开始替自己辩白,说:

“我们先是拼命想用粗活儿把他累垮,可怎么也制不住他。他干什么都
像用扫帚扫地一样省劲儿,根本不累。我们就让他干复杂的活儿,以为他一
定不会干;可是也没能难倒他。他是怎么应付的呢!他什么都会,什么都干。
准是他,或者他的妻子会妖术。我们自己也对他腻烦了。现在我们想给他一
个无法完成的工作。我们想命令他一天之内在皇宫对面盖一所大教堂。要是
他盖不起来,那就以不服从论罪,砍掉他的脑袋。”

沙皇派人去找叶米良。
“听着,”沙皇对叶米良说,“我命令你在皇宫对面的广场上盖一所大
教堂,明天晚上就必须盖好。要是你能盖好,给你奖赏;盖不好,就处死你。”
叶米良听完沙皇的话,一转身,就回家去了。他想:“唉,这回我可没
有命了!”他回到妻子身边,说道:
“得啦,我的妻啊,快收拾收拾东西,咱们得赶紧逃命去;不逃走,咱

们就没有命了。”
“怎么,”妻子说,“你害怕了,想逃走吗?”
“那怎么能不害怕呢?沙皇叫我明天一天之内盖起一所大教堂。沙皇威

吓我说,如果我盖不起,就砍我的头,只剩下一条路:趁着还来得及,赶紧

逃走。”
妻子没有采纳他的主意,说:
“沙皇有的是兵,跑到哪儿也得被他们逮住。从他手里是逃不脱的。既

然他现在还有权,那就得听他的。”
“办不到,怎么听他的呢?”
“那个。。老兄!别难过,吃完饭就睡觉吧;明天早晨起早一点,什么

都来得及做的。”
叶米良躺下睡觉。妻子叫醒了他,说:
“快去盖完那所大教堂,喏,给你钉子和槌子——给你留下了干一天的

活儿。”


叶米良走进城去一看:真的,广场中间立着一所崭新的大教堂,还剩下
一点没盖完,叶米良动手干那一点没干完的活儿,快到晚上的时候,什么都
干完了。

沙皇醒来时,从皇宫里一看,一所大教堂立在那儿。叶米良不慌不忙地
走来走去,在有些地方钉几个钉子。沙皇看见大教堂,心里一点儿也不高兴,
反而觉得很懊恼,因为没有理由处死叶米良,也没法抢他的妻子了。

沙皇又把仆人们召去,说道:

“这工作,叶米良也完成了,没有理由处死他。这工作,对他来说还太
容易。得想出个更复杂一些的工作。你们想想吧,要是想不出来,我就先把
你们处死。”

仆人们为他想出一个办法,叫他命令叶米良挖一条河,这条河得环绕皇
宫流过,还得有大船在河上航行。沙皇把叶米良召去,命令他完成新的工作。
“既然你一夜之间就能盖起一所大教堂,那么这工作你也一定能完成。

明天就必须按我的命令完成一切。如果完成不了,就砍你的头。”
叶米良更发愁了,愁眉不展地回到妻子身边。
“你为什么发愁呀?”妻子问他,“是不是沙皇又下了新的命令?”
叶米良讲给她听了,说:
“咱们得逃走。”
妻子说:
“逃不走的;跑到哪儿,都会被兵逮住。得听从沙皇。”
“怎么听从呢?”
“那个。。老兄,什么事儿你也别发愁。吃完晚饭,就睡觉吧。明天起

早一点,什么都来得及做。”
叶米良躺下睡觉。第二天一清早,妻子叫醒了他,说:
“你到皇宫去吧,什么都做好了。只在皇宫对面的码头上还剩下一个小

土丘,你拿铁锹铲平它就行了。”
叶米良走进城去,看见皇宫周围有一条河,河上有大船在航行。叶米良
来到皇宫对面的码头跟前,只见有一块地方不平,就开始铲平它。

沙皇醒来时,看见在原来没有河的地方出现了一条河,河上有大船在航
行,叶米良在用铁锹铲平一个小土丘。沙皇大吃一惊;沙皇看见河与大船,
心里一点儿也不高兴,反而觉得很懊恼,因为没有理由处死叶米良,也没法
抢他的妻子了。沙皇暗暗想道:“没有任何一种工作他完成不了的,现在怎
么办呢?”

他把仆人们召去,和他们一起想办法。
“你们得给我想出这么一种工作,让叶米良没有力量完成。要不,不论
我们想出什么新花样,他全完成了,这样我就没法把他的妻子抢到手。”
仆人们想呀,想呀,终于想出了一个办法。他们来到沙皇面前,对沙皇
说:

“得把叶米良召来,告诉他:你到那不知是何处的地方去,把不知为何
物的东西取回来。这回他可跑不掉了,不论他到哪儿去,你都说,他去的地
方不对;不论他取回什么东西,你都说,他取回的东西不对。那时就可以处
死他,把他的妻子抢到手了。”

沙皇大喜,说:
“这主意,你们想得很聪明。”



沙皇派人去将叶米良召来,对他说:
“你到那不知是何处的地方去,把那不知为何物的东西取回来。如果你

不取回那东西,就砍掉你的脑袋。”
叶米良回到妻子身边,把沙皇命令他的事情告诉了她。妻子思索起来。
“是啦,”她说,“人家教会了沙皇给他找麻烦。现在可得干得聪明一

些了。”
妻子坐在那儿,想了想,然后对丈夫说:
“你得走很远,到我们的老奶奶家里去,她是个乡下人,是兵士的母亲。

你要请她怜悯。她给你一件东西,你就拿着直奔皇宫,我也在那儿。这回我
躲不过去了。他们会把我抢去,不过,我在那儿不会呆很久。如果你完全照
老奶奶嘱咐的那样做,你很快就能把我救出来。”

妻子给丈夫准备好了行装,给他一个小手提包和一个小纺锤,说:
“你把这个交给她。她看了这个,就可以知道,你是我的丈夫了。”
妻子指给叶米良看了走哪条路,叶米良就出发了,他走到城外,看见兵

士们正在练操。叶米良站在一旁,看了一会儿。兵土们练了一会儿操,坐下
来休息。叶米良走过去问道:
“大哥,你们知道不知道,往哪儿走是不知是何处的地方?怎样取回来

不知为何物的东西?”
兵士们听了都很奇怪,问道:
“是谁叫你去找的?”
“沙皇,”叶米良回答。
“喏,我们自己自从入伍以来,就是总到那不知是何处的地方去,可是

总走不到;我们就是在找那不知为何物的东西,可是总找不到。我们帮助不
了你。”

叶米良与士兵一起坐了片刻,继续往前走去,他走呀,走呀,走进一座
树林。树林里有一所小木房。小木房里有一位老奶奶,乡下人,兵士的母亲,
坐在那儿纺麻,她正在哭,手指头不是伸到嘴里去蘸唾沫,而是举到眼睛旁
边去抹眼泪。她一看见叶米良,就大喊一声:

“干吗来了?”

叶米良将纺锤递给她,告诉她,是妻子打发他来的。老太婆立刻态度变
温和了,开始问长问短。叶米良把自己的事情都讲给她听了,他怎样娶了那
姑娘为妻,怎样搬到城里去住,怎样被召进宫里去当管院子的,怎样在宫里
工作,盖了一所大教堂,造了一条有大船航行的河,怎样现在沙皇命他到不
知是何处的地方去,取回不知为何物的东西。

老太婆听完,就不哭了,自言自语地嘟囔道:
“看来时候到了。好吧,”她说,“孩子,坐下,吃点东西!”
叶米良吃了点东西后,老太婆对他说:
“给你这个线团。你把它放在地上滚,你跟在它后面走,它往哪儿滚,

你就往哪儿走。你需要走很远,一直走到大海边。到了海边,你可以看见一
个大城市。你走进城市,求那最靠边的一家人家留你过夜。那时你就能找到
你需要找的东西了!”

“奶奶,我怎能认出它来呢?”
“它的话,人们比对父母亲的话还要听。你什么时候看见这样的东西,
那就是了。你赶紧抓起来,给沙皇送去吧!你给沙皇送去后,他会对你说,


你送去的东西不对。那时你就说:‘要是不对,那就应该把它打碎,’你照
那玩艺儿敲一下,然后拿到河边,砸碎了扔在水里,那时,妻子将回到你身
边,我也可以不再哭了”

叶米良向老奶奶告辞,把线团放在地上向前滚去。线团滚呀,滚呀,把
叶米良带到大海边。海边有一座大城市。城边有一所高大的房子。叶米良要
求房子里的人留他过夜,

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的