八喜电子书 > 穿越未来电子书 > 孙子兵法·三十六计谋略全本 >

第64部分

孙子兵法·三十六计谋略全本-第64部分

小说: 孙子兵法·三十六计谋略全本 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



用双眼捕捉有利战机。

    夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况无算乎!吾以此观之,胜负见矣。

    〔曹『操』曰:以吾道观之矣。〕曹『操』说:我们根据这个原则来考察。

    作战篇第二〔曹『操』曰:欲战必先算其费。〕曹『操』说:要作战,必须预先算好所要消耗的军费。

    孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,〔曹『操』曰:驰车,轻车也,驾驷马。革车,重车也,言万骑之重。车驾四马,率三万军,养二人主炊家子,一人主保固守衣装,厩二人主养马,凡五人。步兵十人,重以大车驾牛。养二人主炊家子,一人主守衣装,凡三人也。带甲十万,士卒数也。〕曹『操』说:驰车就是轻车,四匹马驾一辆车;革车就是重车,所以叫重车,是说这些车装载着全军的辎重。车子用四匹马拉的驰车,统领着三万军队,每辆车上有两个人主管做饭,一个人负责保管被装,两个人养马,共五个人。十个士兵配备一辆重车,用大牛驾驶,每辆车上有两个人负责做饭,一个人负责保管看守被装,共三个人。带甲十万,说的是士卒的人数。

    千里馈粮,〔曹『操』曰:越境千里。〕曹『操』说:越境千里。

    则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。

    〔曹『操』曰:谓购赏犹在外。〕曹『操』说:赏赐还不包括在内。

    其用战也胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。

    〔曹『操』曰:钝,弊也;屈,尽也。〕曹『操』说:钝就是疲惫,屈就是力尽。

    夫钝兵挫锐、屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。

    〔曹『操』曰:虽拙,有以速胜。未睹者,言其无也。〕曹『操』说:虽然看起来笨拙,但可以速胜。“未睹”,是说没有见过。

    夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。

    善用兵者,役不再籍,粮不三载;〔曹『操』曰:籍,犹赋也。言初赋民,而便取胜,不复归国发兵也。始载粮,后遂因食于敌,还兵入国,不复以粮迎之也。〕曹『操』说:籍和赋是同一个意思。说的是第一次征兵就要能够取得胜利,不需要回国征集进行补充。作战出发时运送一次粮秣,以后便依靠在敌人那里取得,用以补充自己。收兵回国,也不用再从国内运粮来接应。

    取用于国,因粮于敌,故军食可足也。

    〔曹『操』曰:兵甲战具,取用于国中,粮食因敌也。〕曹『操』说:武器装备由国内补给,粮食从敌人那里获得补充。

    国之贫于师者远输,远输则百姓贫。近于师者贵卖,贵卖则百姓财竭,〔曹『操』曰:军行已出界,近师者贪财,皆贵卖,则百姓虚竭也。〕曹『操』说:军队远行已出国界,靠近军队驻地的『奸』商贪财,都极力抬高物价,这样就使得百姓财力枯竭了。

    财竭则急于丘役。力屈、财殚,中原内虚于家。百姓之费,十去其七;〔曹『操』曰:丘,十六井也。百姓财殚尽而兵不解,则运粮尽力于原野也。十去其七者,所破费也。〕〔曹『操』曰:虽拙,有以速胜。未睹者,言其无也。〕曹『操』说:虽然看起来笨拙,但可以速胜。“未睹”,是说没有见过。

    夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。

    善用兵者,役不再籍,粮不三载;〔曹『操』曰:籍,犹赋也。言初赋民,而便取胜,不复归国发兵也。始载粮,后遂因食于敌,还兵入国,不复以粮迎之也。〕曹『操』说:籍和赋是同一个意思。说的是第一次征兵就要能够取得胜利,不需要回国征集进行补充。作战出发时运送一次粮秣,以后便依靠在敌人那里取得,用以补充自己。收兵回国,也不用再从国内运粮来接应。

    取用于国,因粮于敌,故军食可足也。

    〔曹『操』曰:兵甲战具,取用于国中,粮食因敌也。〕曹『操』说:武器装备由国内补给,粮食从敌人那里获得补充。

    国之贫于师者远输,远输则百姓贫。近于师者贵卖,贵卖则百姓财竭,〔曹『操』曰:军行已出界,近师者贪财,皆贵卖,则百姓虚竭也。〕曹『操』说:军队远行已出国界,靠近军队驻地的『奸』商贪财,都极力抬高物价,这样就使得百姓财力枯竭了。

    财竭则急于丘役。力屈、财殚,中原内虚于家。百姓之费,十去其七;〔曹『操』曰:丘,十六井也。百姓财殚尽而兵不解,则运粮尽力于原野也。十去其七者,所破费也。〕曹『操』说:一丘是十六井,百姓的财物用尽而战争却不结束,人民就会因在原野上运送粮秣而奔走得筋疲力尽。十去其七,就是指破费。

    公家之费,破车罢马,甲胄矢弩,戟楯蔽橹,丘牛大车,十去其六。

    〔曹『操』曰:丘牛,谓丘邑之牛。大车,乃长毂车也。〕曹『操』说:丘牛说的是“丘赋”中征集来的耕牛。大车就是长轴的辎重车。

第68章 曹操批注《孙子兵法》 (2)() 
故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;秆一石,当吾二十石。

    〔曹『操』曰:六斛七斗为钟。,豆秸也。秆,禾藁也。石者,一百二十斤也。

    转输之法,费二十石得一石。一云:音忌,豆也。七十斤为一石。当吾二十,言远费也。〕曹『操』说:六斛七斗为一钟。以千里运转来计算,二十钟粮食运到军中,也就还剩一钟。是豆秸;秆是禾秆。一石是一百二十斤。远道运输的方法,要耗费二十石才能得到一石,这里所讲的是远道运输所造成的浪费。

    故杀敌者,怒也;〔曹『操』曰:威怒以致敌。〕曹『操』说:盛怒而杀敌。

    取敌之利者,货也。

    〔曹『操』曰:军无财,士不来;军无赏,士不往。〕曹『操』说:军中没有财物,士兵就不会到军队中来;军中没有奖赏,士兵就不会奋勇作战。

    故车战,得车十乘已上,赏其先得者,〔曹『操』曰:以车战能得敌车十乘已上,赏赐之。不言车战得车十乘已上者赏之,而言赏得者何?言欲开示赏其所得车之卒也。陈车之法:五车为队,仆『射』一人;十车为官,卒长一人;车满十乘,将吏二人。因而用之,故别言赐之,欲使将恩下及也。或曰:言使自有车十乘已上,与敌战,但取其有功者赏之;其十乘已下,虽一乘独得,余九乘皆赏之,所以率进励士也。〕曹『操』说:在车战中,凡能缴获敌人战车十辆以上的,就要奖励;不说赏赐那些在车战中得车十辆以上的,而说赏赐首先缴获战车的人,这是为什么呢?目的是要明确表示赏赐那些夺得战车的士卒。车战的阵法:五辆为一队,设仆『射』一名;十辆车为一官,设役长一人;每十辆战车,有将吏两人。靠将吏指挥士卒去作战,所以特别强调说要赏赐首先缴获战车的士卒,是要使他们直接得到将帅的恩惠。或者说:派战车十辆或十辆以上的单位与敌人作战,只赏赐有功的,十辆以下,虽然一辆单独缴获战车,其余九辆也都给予奖励,目的是要鼓励士卒奋勇杀敌。

    而更其旌旗,〔曹『操』曰:与吾同也。〕曹『操』说:与自己战车的旌旗相同。

    车杂而乘之,〔曹『操』曰:不独任也。〕曹『操』说:不要单独乘坐。

    卒善而养之,是谓胜敌而益强。

    〔曹『操』曰:益己之强。〕曹『操』说:加强自己的力量。

    故兵贵胜,不贵久。

    〔曹『操』曰:久则不利。兵犹火也,不戢将自焚也。〕229曹『操』说:拖延过久则不利,战争同火一样,不能很好地控制,就会烧了自己。

    故知兵之将,民之司命,国家安危之主也。

    〔曹『操』曰:将贤则国安也。〕曹『操』说:将帅贤明,那么国家就安定。

    谋攻篇第三〔曹『操』曰:欲攻敌,必先谋。〕曹『操』说:要攻打敌人,必须先用智谋。

    孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;〔曹『操』曰:兴师深入长驱,拒其城郭,绝其内外,敌举国来服为上;以兵击破,败而得之,其次也。〕曹『操』说:起兵长驱直入,近『逼』敌人城郭,断绝敌人的内外联系,迫使他全国降服是上策;用武力打败他,而后才降服就差些。

    全军为上,破军次之;〔曹『操』、杜牧曰:《司马法》曰:“一万二千五百人为军。”〕曹『操』说:《司马法》上说:“12500人是一个军。”全旅为上,破旅次之;〔曹『操』曰:五百人为旅。〕曹『操』说:500人是一个旅。

    全卒为上,破卒次之;〔曹『操』曰:一旅已下至一百人也。〕曹『操』说:说的是一旅以下至100人。

    全伍为上,破伍次之。

    〔曹『操』曰:百人已下至五人。〕曹『操』说:说的是100人以下至5人。

    是故百战百胜,非善之善者也;(曹『操』曰:未战而战自屈胜,善也。)曹『操』说:没有进行两军交锋战斗就已经结束,这是最好的。

    不战而屈人之兵,善之善者也。

    〔曹『操』曰:未战而敌自屈服。〕曹『操』说:还没交战,敌人就自行屈服。

    故上兵伐谋,〔曹『操』曰:敌始有谋,伐之易也。〕曹『操』说:敌人刚刚有发动战争的企图,这时击败他很容易。

    其次伐交,〔曹『操』曰:交,将合也。〕曹『操』说:交,就是结成联盟。

    其次伐兵,〔曹『操』曰:兵形已成也。〕曹『操』说:交战的阵势已经形成。

    其下攻城。

    〔曹『操』曰:敌国已收其外粮城守,攻之为下功也。〕曹『操』说:敌人已经将城外的粮草收藏起来,据城坚守,这时,再攻城是最不好的办法。

    攻城之法为不得已。修橹辒、具器械,三月而后成;距,又三月而后已。

    〔曹『操』曰:修,治也。橹,大楯也。辒者,床也。床其下四轮,从中推之至城下也。具,备也。器械者,机关攻守之总名,飞楼云梯之属。距者,踊土积高而前,以附其城也。〕曹『操』说:“修”是制造。“橹”是指大盾牌。“辒”是指古代攻城用的兵车,上蒙以生牛皮,可掩护十人,下有四轮,可推向敌城。“具”是准备之意。

    “器械”是机关和攻守工具的总称。准备攻城器械和修工事要很长时间,形容攻城的困难。

    将不胜其忿,而蚁附之,杀士三分之一,而城不拔者,此攻之灾也。

    〔曹『操』曰:将忿不待攻城器,而使士卒缘城而上,如蚁之缘墙,杀伤士卒也。〕曹『操』说:将帅急躁,不等攻城器械准备好,就驱使士兵爬城进攻,像蚂蚁爬墙一样,就会造成不必要的伤亡,城还是攻不下来,这就是攻城的危害。

    故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,不战而屈人之兵,善之善者也。

    〔曹『操』曰:未战而敌自屈服。〕曹『操』说:还没交战,敌人就自行屈服。

    故上兵伐谋,〔曹『操』曰:敌始有谋,伐之易也。〕曹『操』说:敌人刚刚有发动战争的企图,这时击败他很容易。

    其次伐交,〔曹『操』曰:交,将合也。〕曹『操』说:交,就是结成联盟。

    其次伐兵,〔曹『操』曰:兵形已成也。〕曹『操』说:交战的阵势已经形成。

    其下攻城。

    〔曹『操』曰:敌国已收其外粮城守,攻之为下功也。〕曹『操』说:敌人已经将城外的粮草收藏起来,据城坚守,这时,再攻城是最不好的办法。

    攻城之法为不得已。修橹辒、具器械,三月而后成;距,又三月而后已。

    〔曹『操』曰:修,治也。橹,大楯也。辒者,床也。床其下四轮,从中推之至城下也。具,备也。器械者,机关攻守之总名,飞楼云梯之属。距者,踊土积高而前,以附其城也。〕曹『操』说:“修”是制造。“橹”是指大盾牌。“辒”是指古代攻城用的兵车,上蒙以生牛皮,可掩护十人,下有四轮,可推向敌城。“具”是准备之意。

    “器械”是机关和攻守工具的总称。准备攻城器械和修工事要很长时间,形容攻城的困难。

    将不胜其忿,而蚁附之,杀士三分之一,而城不拔者,此攻之灾也。

    〔曹『操』曰:将忿不待攻城器,而使士卒缘城而上,如蚁之缘墙,杀伤士卒也。〕曹『操』说:将帅急躁,不等攻城器械准备好,就驱使士兵爬城进攻,像蚂蚁爬墙一样,就会造成不必要的伤亡,城还是攻不下来,这就是攻城的危害。

    故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,

    〔曹『操』曰:毁灭人国,不久『露』师也。〕曹『操』说:毁灭敌国,而不必长期用兵。

    必以全争于天下。故兵不钝而利可全,此谋攻之法。

    〔曹『操』曰:不与敌战,而必完全得之,立胜于天下,不顿兵血刃也。〕曹『操』说:不和敌人作战却能取得全面胜利,无敌于天下却不必直接交战。

    故用兵之法,十则围之,〔曹『操』曰:以十敌一,则围之,是将智勇等而兵利钝均也。若主弱客强,『操』所以倍兵围下邳生擒吕布也。〕曹『操』说:兵力十倍于敌就可以围歼他,这是说在将帅智谋、勇力相等、士卒的战斗力相同的情况下应该如此。如果敌弱我强,就不用十倍的兵力。我用一倍的兵力包围下邳活捉了吕布,就是这个道理。

    五则攻之,〔曹『操』曰:以五敌一,则三术为正,二术为奇。〕曹『操』说:五倍于敌,则应该用五分之三的兵力从正面进攻,五分之二的兵力做奇兵。

    倍则分之,〔曹『操』曰:以二敌一,

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的