一群使用着笨拙石器的原始人正在那里一边喝着可口可乐,一边看着高清晰度的彩色电视机。在不可能的年代里发生了不可能发生的事情,这就是目前科学的尴尬。有人说,这些都是“神”的印迹,但“神”又是什么呢?第一节 不可思议的远古文明 1938年,中国考古学家纪蒲泰等人到青海南部的巴颜喀拉山地区考察时,在一个不太显眼的山洞里共挖出716块花岗石圆形体,中间稍四无孔,每块厚度约2厘米,从中间向四周辐射出许多十分规则的水波纹线条,极似现代的镭射唱片,上面还刻有许多现代人无法解读的各种符号。经过测定,这些石盘大约是正万多年以前的东西。后来,石盘几经辗转到达苏联,在莫斯科所作的各项科学分析表明,这些石盘含有大量的钻金属和其他金属元素,而且石盘的振荡频率特别高,这说明它长期用于高电压之中,仿佛石盘曾经带电,或者是某种电路的组成部分。...
():/b5700/--第一章(绝密押运)就像人类在地球上生活了许久,却始终闹不清自己的起源一样,人们对这个世界充满好奇,却始终无法解开所有未知的谜团。正是如此,才诞生了科学家、神学家和一些灵异现象的研究者,而实际上,除了上述人员外,还有一帮孜孜不倦的探索者,那就是我们。不要感到奇怪,像我们这样的机构,其实每个国家甚至每个大点的城市都有,不过叫法不同而已,由于是个隐蔽的职业,名字往往取得很低调。我祖上三代都是做买卖的,家境还算不错,再加上运气一向极好,个性也有点张扬,朋友们私下都叫我“二五八”,经常打麻将的对这个词一定很熟悉,用通俗的话解释,就是“洋蛋”+“牛逼”。然而,一场突如其来的变故彻底打乱了运势、颠覆了乾坤,由之所引发的一系列诡异莫名的事件,现在想起来仍然冷汗涔涔、胆颤心惊!...
书籍介绍:七十多年的生命像一场春梦似的逝去了。这样的梦并不总是像“春宵一刻值千金”那样轻灵美妙。有时候也难免有惊涛骇浪,龙蛇竞舞的场面。不管怎样,我的生命像梦一般地逝去了。*******************************授权连载 不得转载 出 版:华艺出版社章节内容开始-序 做真实的自己书香屋 更新时间:2010-2-6 9:02:50 本章字数:774 在人的一生中,思想感情的变化总是难免的。连寿命比较短的人都无不如此,何况像我这样寿登耄耋的老人! 我们舞笔弄墨的所谓“文人”,这种变化必然表现在文章中。到了老年,如果想出文集的话,怎样来处理这样一些思想感情前后有矛盾,甚至天翻地覆的矛盾的文章呢?这里就有两种办法。在过去,有一些文人,悔其少作,竭力掩盖自己幼年挂屁股帘的形象,尽量删削年轻时的文章,使自己成为一个一生一贯正确,思想感情总是前后一致的人。...
1979年 万里 中国经济体制改革始于农村。一般提起来,便是安徽凤阳小岗村18户农民冒死分田到户而立的契约文书。不论是奴隶创造历史还是英雄创造历史,反正大人物是不可少的。万里便是个大人物。万身高1.80米。 万里出道甚早,不到40岁便由建设部长转任北京市副市长,此后便与邓小平共沉浮。 1975年邓复出,万里任铁道部长。1977年邓再次崛起,8月万里便由北京南下,任安徽省委第一书记,时61岁。 当时的中国,最需要朴素,需要实话。也正是由于那特殊的时代,讲实话便是大智大勇,便是惊世骇俗。 万里问一个农家青年,你有什么要求?小伙子说,吃饱肚子。万里问,还有呢?答,把地瓜干换成粮食。 万里弄了个文件,很朴素的:尊重生产队的自主权,粮食分配要兼顾个人的利益,允许和鼓励社员经营正当的家庭副业,已经收回的自留地如数归还社员…… 万里这是给电影《青松岭》里老是琢磨着倒腾点小买卖的钱广...
标题: 淮南子 卷一 原道训内容: 全文书名作者 卷一 原道训书名:淮南子 作者:刘安回目录下一页夫道者,覆天载地,廓四方,柝八极,高不可际,深不可测,包裹天地,禀授无形;原流泉浡,冲而徐盈;混混滑滑,浊而徐清。故植之而塞于天地,横之而弥于四海;施之无穷,而无所朝夕。舒之幎于六合,卷之不盈于一握。约而能张,幽而能明,弱而能强,柔而能刚,横四维而含阴阳,纮宇宙而章三光。甚淖而滒,甚纤而微。山以之高,渊以之深,兽以之走,鸟以之飞,日月以之明,星历以之行,麟以之游,凤以之翔。 泰古二皇,得道之柄,立于中央。神与化游,以抚四方。是故能天运地滞,转轮而无废,水流而不止,与万物终始。风与云蒸,事无不应;雷声雨降,并应无穷。鬼出电入,龙兴鸾集,钧旋毂转,周而复币。已雕已琢,还反于朴,无为为之而合于道,无为言之而通乎德,恬愉无矜而得于和,有万不同而便于性,神托于秋豪之末,而大宇...
The Price She Paidby David Graham PhillipsIHENRY GOWER was dead at sixty-onethe end of a lifelong fraud which never had been suspected, and never would be. With the world, with his acquaintances and neighbors, with his wife and son and daughter, he passed as a generous, warm-hearted, good-natured man, ready at all times to do anything to help anybody, incapable of envy or hatred or meanness. In fact, not once in all his days had he ever thought or done a single thing except for his own comfor
十年前,一个冬日的早晨;十年前一个冬日的早晨那是什么岁月?你几岁?云游四方、行踪不定、暂时寓居这废弃小庙的兰大和尚睁开眼睛,用一种听起来仿佛是从幽暗的地洞里传上来的声音,问我。我不由得打了一个寒颤,在农历七月的闷热天气里。那是1990年,大和尚,那时我十岁。我低声嘟哝着,用另外一种腔调,回答他的问题。这是两个繁华小城之间的一座五通神庙,据说是我们村的村长老兰的祖上出资修建。虽然紧靠着一条通衢大道,但香火冷清,门可罗雀,庙堂里散发着一股陈旧的灰尘气息。小庙围墙上那个似乎是被人爬出来的豁口上,趴着一个穿绿色上衣、鬓边簪一朵红花的女人。我只能看到她粉团般的大脸和一只拄下巴的洁白的手。她手上的戒指在阳光下闪烁着扎眼的光线。这个女人,让我联想起解放前我们村子里的大地主兰家那片被改成小学校的大瓦房。在许多传说和许多传说导致的想象中,这样的女人,在夜半三更的时候,经常会在那片年久...
第一部分 广州不相信眼泪第一章 广州不相信眼泪三月的广州已经很热,相当于家乡五月的天气。街上来来往往的女人们都打扮得性感暴露,衣着时尚,一个个花枝招展。许多地方都在破土动工修建大厦商场,空气中充盈着一种浓浓的泥土气息。广州的变化真正称得上是日新月异,头天你看到的一块空地,也许在第二天醒来已耸立成了一栋辉煌的大楼。头天你邂逅的一位清纯少女,也许第二天再见到时已变成了个风骚放荡的风尘女子。天桥上,一位衣裳褴褛没有双腿的白发老人在拉着二胡,面前的破瓷盆里零零星星有些角币,旁边还放了一个几乎绝种了的搪瓷茶杯,上面隐隐约约印着一行红字:为人民服务。只要不是雨天,每次经过时我都能见到他,他从不主动找人乞讨,只是用枯瘦的双手,陈旧的二胡,拉了一曲又一曲。老人今天奏的是《梁祝》,他闭着双眼,神情专注,乐声如诉如泣,从指间流出游离在天桥上,与周围的一切显得极不协调。路人从他的身边不...
Villa Rubein and Other Storiesby John GalsworthyContents:Villa RubeinA Man of DevonA KnightSalvation of a ForsyteThe SilencePREFACEWriting not long ago to my oldest literary friend, I expressed in amoment of heedless sentiment the wish that we might have again one ofour talks of long-past days, over the purposes and methods of ourart. And my friend, wiser than I, as he has always been, repliedwith this doubting phrase "Could we recapture the zest of that old...
The Dustby David Graham PhillipsThe Grain of DustA NOVELBYDAVID GRAHAM PHILLIPSTHE GRAIN OF DUSTIINTO the offices of Lockyer, Sanders, Benchley, Lockyer & Norman, corporation lawyers, there drifted on a December afternoon a girl in search of work at stenography and typewriting. The firm was about the most important and most famousradical orators often said infamousin New York. The girl seemed, at a glance, about as unimportant and obscure an atom as the city hid in its vast ferment. She was