1893—1910毛泽东1893年12月26日生于华中一个叫韶山的小村子里,此时还是19世纪光绪皇帝统治的时期。按阴历算,这一年叫蛇年,如果他的父母向算卦人求教的话,算卦人会说,他们的第一个孩子将具有蛇的禀性:灵活、狡黠、生存能力强。当时的算命人一般会这样解释:属蛇的人“在保护自己时,反应强烈,凶狠恶毒;在躲避和击败敌人时,身手敏捷;喜欢黑夜。”毛出身农民家庭,他的父亲毛顺生1870~1920年精力充沛、性子暴烈。相反,毛的祖父生性懦弱,也不会经营,为维持生计被迫出卖田地——毛童年时,他祖父还活着。毛的父亲16岁就离家出去做工,赚钱贴补家用。毛后来回忆说:“我父亲原是一个贫农,年轻的时候,因为负债过多而只好去当兵。他当了好多年的兵。后来,他回到我出生的村子,做小生意和别的营生,克勤克俭,积攒下一点钱,买回了他的地。”...
我,成都C大的校花。 当然,校花这个头衔,是我自己给自己封的,目前还没有来得及向外散播这个消息。不然暴毙在校园里我都不知道是谁下的毒手。 我学的是医学,除了对人身上的每一块骨头都了如指掌外,其他最强的特长就是——K歌。不像我那个吵着要去参加《超级女声》的朋友珠珠,她最拿手的就是吓人。而且,吓起人来,不动一兵一卒,就足以让对方闻风丧胆。你大概会问她是怎么做到的。很简单,就是K歌咯。至少有10次在KTV,我们唱到一半,就有位负责修理音响的叔叔背着一袋工具敲门进来了—— “喂,你们,换个房间吧,这里的音响好像有点故障哦。” 晕。 但是她今天可是去参加《超级女声》了。我看过几期那个节目,什么玩意啊……简直都是些吓死人的主……珠珠,大概最合适不过了…… 我一边想着这些乱七八糟的无聊问题,一边打算翘课去熊猫城那边瞧一瞧。班上好多女生都过去“海选”了。剩下一些男生在那...
阳光映照,江水像是染了金。 浪花拍在船舷上,水声被岸边的嘈杂湮没了,渡船仿佛全然无声地淌向江心。 老板娘站在舱门口,小心翼翼地朝里望了几眼。 舱里侍立着七八个随从,中间一张黑漆雕花木桌旁,坐着两个人。 年轻的一个锦衣华服,静静地望着江面,若有所思。 旁边的中年人,也是一身锦衣,却将两只袖子捋得老高,劈着两条腿跨坐在椅子上,自己呼啦呼啦地打着扇子。 老板娘吸了口气,朗声笑道:“几位客官——” 舱里诸人都回头来看。 “我是船上的老板娘,来瞧瞧,几位客官有没有什么不满意?”老板娘说着,付以百媚俱生的一笑,露出一口白而齐整的牙齿,衬着抹得殷红的双唇,格外惹眼。 然而几个人俱如茫然未见,瞥了一眼便各自转回脸去。只有那中年人似乎很有兴致,依旧笑嘻嘻地看着她。 老板娘心里发慌,勉强笑着,又问:“茶点可还合意?” “没有什么不满意的。”华服少年看也未看她一...
Against Apion.(1)by Flavius JosephusTranslated by William WhistonBOOK 1.1. I Suppose that by my books of the Antiquity of the Jews, most excellent Epaphroditus, (2) have made it evident to those who peruse them, that our Jewish nation is of very great antiquity, and had a distinct subsistence of its own originally; as also, I have therein declared how we came to inhabit this country wherein we now live. Those Antiquities contain the history of five thousand years, and are taken out of our sacre
前言 卷首语 人大代表是中国政治的缩影。中国如何面对日益临近的宪政挑战,人大的变革是所有逻辑的起点…… 《幼学琼林》有诗曰“圣人出则黄河清,太守廉则越石见。”传说黄河五百年变清一次,甚至还有“千年难见黄河清”的说法。 上个世纪五十年代,为了实现伟大领袖毛主席“黄河清”的心愿,将“黄河清”变成现实,一穷二白的中国决定勒紧裤带、花费9亿多元人民币建造三门峡水库。 在历次关于三门峡水库建设的研讨会上,无论有多少专家学者乃至当权人物赞成,总有一个人坚决反对,并声称“三门峡水库修不得,修了会有大灾难。”这个“不识相”的人就是著名的水利专家黄万里教授。1955年,在全国人大一届二次会议上,三门峡水库工程获得了全国人大代表的一致赞成,并热烈鼓掌通过。两年后,黄万里教授被打成“右派”。...
Robert Louis Stevenson, A Record, An Estimate, A Memorialby A. H. JappPREFACEA FEW words may here be allowed me to explain one or two points. First, about the facsimile of last page of Preface to FAMILIAR STUDIES OF MEN AND BOOKS. Stevenson was in Davos when the greater portion of that work went through the press. He felt so much the disadvantage of being there in the circumstances (both himself and his wife ill) that he begged me to read the proofs of the Preface for him. This illnes
一天早晨,笔者意外地收到一份海外包裹和一张两万美金的汇款单,是从奥地利的边陲小镇纳加斯寄出的,包裹里有三本日记和一封信。笔者泡了一杯浓茶,拆开信……××:您好!时光飞逝,一转眼,置身商海匆匆数年。远疏挚友,神游亲人,终日浸泡于银海沽名,静自黯然,甚感汗颜。蓦然回首,感想颇深,虽厌倦了商海途旅,却无力独善其身。时下,浪迹于异国他乡,独自沉酣,长夜漫长,乡情日盛,然俗务缠绕,不得回归故里,甚难释怀。出国后的这段日子,国内的传媒对我的离境众说纷纭,褒贬不一。使了解和不了解我的人,在不真实的报道中歧途惘迷。更有甚者,无的放矢胡编乱造,其态势愈演愈烈。虽然我不在乎世俗的评价,惟恐有心人利用,于股市散布虚假消息,瘴气股民,为一正视听,寄往三本日记。日记里详实地记录了我在国内期间的生活与工作的日日夜夜,烦请帮忙整理编写成书……...