Personal Memoirs of P.H.Sheridan V2 of 2by Philip Henry SheridanVOLUME II.CHAPTER I.ORGANIZING SCOUTSMISS REBECCA WRIGHTIMPORTANT INFORMATIONDECIDETO MOVE ON NEWTOWNMEETING GENERAL GRANTORGANIZATION OF THE UNIONARMYOPENING OF THE BATTLE OF THE OPEQUONDEATH OF GENERAL RUSSELL--A TURNING MOVEMENTA SUCCESSFUL CAVALRY CHARGEVICTORYTHREELOYAL GIRLSAPPOINTED A BRIGADIER-GENERAL IN THE REGULAR ARMYREMARKS ON THE BATTLE....
The Works of Edgar Allan PoeVolume 3 of the Raven EditionIN FIVE VOLUMESContents Volume IIINarrative of A. Gordon PymLigeiaMorellaA Tale of the Ragged MountainsThe SpectaclesKing PestThree Sundays in a WeekNARRATIVE OF A. GORDON PYMINTRODUCTORY NOTEUPON my return to the United States a few months ago, after theextraordinary series of adventure in the South Seas and elsewhere, ofwhich an account is given in the following pages, accident threw me...
The Story of an African Farmby Olive Schreiner (Ralph Iron)Preface.I have to thank cordially the public and my critics for the reception theyhave given this little book.Dealing with a subject that is far removed from the round of English dailylife, it of necessity lacks the charm that hangs about the idealrepresentation of familiar things, and its reception has therefore been themore kindly.A word of explanation is necessary. Two strangers appear on the scene, and...
这是一个生活在中国经济最发达的京都市,具有本科学历和经济学硕士学位,但却依然潦倒的人。连续三天,在他的E-MAIL里,还接到了死亡威胁信。第一封信这样写道:“死是很好玩的事情,一个生命本来好好的,但在刀子刺入心脏之后,立刻就会变为一块肉,僵硬而毫无知觉。不过,有一点你倒不用担心,你的肉不会腐烂,因为,我们有一个大冰柜,不用对你进行切割,就可以把你的尸体整个放进去冻好。记住:不许你胡说八道,否则,这就是真的。”第二封信这样恐吓:“鉴于你给我们制造了大麻烦,我们可以给你提供选择死亡方式的机会。死的方式如下:第一种,用绳子把你掉死,这样比较体面,大家都会以为你是对迫害你的国商银行总行不满,寻了短见,国商银行还有可能为此而赔偿你一些经济损失,只是这种死法,比较痛苦,你的舌头要伸出来。第二种,直接用锤子敲碎你的天灵盖,这样比较简单,但是,容易弄脏我们的衣服和你的狗窝,因为,你的...
《我和猫妖有个约会》(原名《十三春》)作者:十四郎他头上的猫耳朵女人的年龄,过了20之后便是永远的秘密。所以,请不要问我的年纪。你们只需要知道,我,钱大春,目前正被老妈惨无人道地逼着成天相亲就够了。其实听到我名字的人,大约也可以露出会心一笑了。钱,大,春。怎么看,怎么听,怎么念,都只有一个想法——俗!由此也可以判断,俺家人绝对是属于没啥文化的无产阶级。关于我的学生时代,只有四个字可以形容:惨淡无光。一不许打扮,二不许和男生说话,三不许看任何学习以外的东西。我都不记得自己是怎么渡过大学时代的,好像还被人取了个大春妹的外号,虽然我是走读,但一直到后来同学聚会大家才知道我不是山村的穷学生,由此可见我的学生时期是多么可怜。...
陆保良第一次爱上一个女孩是在鉴宁市公安学校的大礼堂里,保良记不清那是一个什么节日,公安学校请来市杂技团表演节目,保良就坐在侧幕边的一只小板凳上,可以把整个舞台看得清清楚楚。这是保良第一次观看现场杂技,整台表演给他印象最深的是一个黑衣少女,那少女面目俊美而又神通广大,不仅翻转腾挪易如反掌,而且手指向哪里,哪里便爆出轰鸣的火花,张开鲜红欲滴的双唇,口中也能喷出熊熊烈焰,让保良看得热血沸腾,触目惊心。那一天保良第一次为了一个异性而夜不能寐。那个喷火女孩始终眼含微笑,表情甜美,在他的眼前总也挥之不去,尽管他已描述不清她的容貌,甚至遗忘了她的年纪,但那个女孩却成了他心目中一个最完美的女人。在此之前保良对女人的概念,只是他的母亲和姐姐。...
我一向的自我感觉,还是一个文学青年,某日无意看报,忽然发现自己已被称为“上一代作家”,心中大为不悦。原以为我这一代尚未开始,在他人眼里,如何就已成为“历史”了呢?后来慢慢体会,才觉此言并无不公。从世纪之交开始,社会发展的速度突然加快,受众关注的热点和焦点日新月异,变化无常。四十岁以上仍做长篇写作的,已是强弩之末;五十岁以上仍拒不退席的,更是自寻无趣,皆因思想僵化,大脑迟缓,对信息的占有和意识的更新,已无法快速完成,生理上的新陈代谢和外部世界的变迁速度,已不相适应。过去一个作家的人生经验,可以端坐十年潮头,而在全球化和信息化时代,能领三五天风骚,已经非常不易。近来年长篇创作低龄化的现象,以及辉煌一时的作家转眼沉寂的现实,想必并不偶然。所以,我也开始料理后事,回顾往昔,整理旧作。我最大的心愿,就是能将我的那些粗糙文字,通俗故事,以精致的装帧,经典的外观,集合成套...
《心灵的焦灼》,又名:《爱与同情》作者:[奥地利]斯台芬·茨威格(Zweig,S.)译者:张玉书同情恰好有两种。一种同情怯懦感伤,实际上只是心灵的焦灼。看到别人的不幸, 急于尽快地脱身出来,以免受到感动,陷入难堪的境地。这种同情根本不是对别人的痛苦 抱有同感,而只是本能地予以抗拒,免得它触及自己的心灵。另一种同情才算得上真正的 同情。它毫无感伤的色彩,但富有积极的精神。这种同情对自己想要达到的目的十分清楚。 它下定决心耐心地和别人一起经历一切磨难,直到力量耗尽,甚至力竭也不歇息。“施与人者,天必与之,”格言集上的这句箴言,每个作家都可以心安理得地以下述的含义予 以证实:“讲了很多故事的人,必有人讲故事给他听。”通常人们总以为,在诗人的头脑里,想象力 运转奔驰,一刻不停,诗人从取之不尽用之不竭的库存里不断地杜撰出形形色色的事件和故事。这种 想法,其实是最错误不过的了。事实上,只要诗...