The Golden Chersonese and the Way Thitherby Isabella L. Bird (Mrs. Bishop)PREFACEIn presenting to the public the last installment of my travels in theFar East, in 1879, I desire to offer, both to my readers and critics, mygrateful acknowledgments for the kindness with which my letters fromJapan were received, and to ask for an equally kind and lenient estimateof my present volume, which has been prepared for publication under theheavy shadow of the loss of the beloved and only sister to whom th
译序 《怎么办?》的作者尼古拉·加夫里洛维奇·车尔尼雪夫斯基(一八二八一八八九年),是十九世纪中叶俄国的一位杰出的革命家、思想家、革命民主主义的战斗旗帜,一代新人的思想领袖。俄国第一个马克思主义者。普列汉诺夫曾把他比喻为希腊神话中盗天火予人间的英雄,称他为“俄国文学中的普罗米修斯”。 车尔尼雪夫斯基于一八二八年出生在萨拉托夫一个牧师家庭。一八四二年进入萨拉托夫正教中学。一八四六年五月,考入彼得堡大学历史语文系。在大学期间,接近彼特拉舍夫斯基小组的成员,并逐步形成了革命民主主义的观点和空想社会主义的思想。一八五一年,回到萨拉托夫,在中学任语文教员。一八五三年,重返彼得堡,开始为《祖国纪事》杂志撰稿,后又应涅克拉索夫的邀请到《现代人》杂志编辑部工作。在《现代人》杂志上,他发表了一系列重要的著作,如《哲学中的人本主义原理》、《艺术对现实的审美关系》、《俄国文学果戈...
三国演义 下卷罗贯中第五十回 诸葛亮智算华容 关云长义释曹操却说当夜张辽一箭射黄盖下水,救得曹操登岸,寻着马匹走时,军已大乱。韩当冒烟突火来攻水寨,忽听得士卒报道:"后梢舵上一人,高叫将军表字。"韩当细听,但闻高叫"义公救我?"当曰:"此黄公覆也!"急教救起。见黄盖负箭着伤,咬出箭杆,箭头陷在肉内。韩当急为脱去湿衣,用刀剜出箭头,扯旗束之,脱自己战袍与黄盖穿了,先令别船送回大寨医治。原来黄盖深知水性,故大寒之时,和甲堕江,也逃得性命。却说当日满江火滚,喊声震地。左边是韩当、蒋钦两军从赤壁西边杀来;右边是周泰、陈武两军从赤壁东边杀来;正中是周瑜、程普、徐盛、丁奉大队船只都到。火须兵应,兵仗火威。此正是:三江水战,赤壁鏖兵。曹军着枪中箭、火焚水溺者,不计其数。后人有诗曰:"魏吴争斗决雌雄,赤壁楼船一扫空。烈火初张照云海,周郎曾此破曹公。"又有一绝云:"山高月小水茫茫,追叹前朝...
Reprinted Piecesby Charles DickensTHE LONG VOYAGEWHEN the wind is blowing and the sleet or rain is driving againstthe dark windows, I love to sit by the fire, thinking of what Ihave read in books of voyage and travel. Such books have had astrong fascination for my mind from my earliest childhood; and Iwonder it should have come to pass that I never have been round theworld, never have been shipwrecked, ice-environed, tomahawked, or...
My Discovery of Englandby Leacock, StephenIntroduction of Mr. Stephen Leacock Given by Sir Owen Seaman on the Occasion of His First Lecture in LondonLADIES AND GENTLEMEN: It is usual on these occasions for the chairman to begin something like this: "The lecturer, I am sure, needs no introduction from me." And indeed, when I have been the lecturer and somebody else has been the chairman, I have more than once suspected myself of being the better man of the two. Of course I hope I should always
****************《迷失的兵城》第一部分*************** 看到这座残迹的那一瞬间,单一海觉得自己终于看到了一种暗示,看到了那种在梦境中似乎才有的奇异,他的内心像被谁猛捣了一拳似的,发出叽叽吱吱的疼痛。那种透彻心肺的悸痛传达着一种针刺似的快感。他深呼一口气,任这快感在内心中四处窜游,心情豁地出现了一个窗口。一块明亮的窗口。-◎传说的残骸(1)- 看到这座残迹的那一瞬间,单一海觉得自己终于看到了一种暗示,看到了那种在梦境中似乎才有的奇异,他的内心像被谁猛捣了一拳似的,发出叽叽吱吱的疼痛。那种透彻心肺的悸痛传达着一种针刺似的快感。他深呼一口气,任这快感在内心中四处窜游,心情豁地出现了一个窗口。一块明亮的窗口。...
第一部分 第1节:自序芙蓉树下的礼物自序芙蓉树下的礼物小时候外婆院子里的芙蓉树,一直在记忆里陪伴温暖着我成长的岁月,那一树粉色的花朵如云霞般在弄堂的深处绽放,是迷人的风景,也是无尽的希望。蓦然回首,当年那个二十岁的自己依旧站在那里,洋溢着青春的笑颜,美好纯洁得不带一丝阴郁。一别经年,在现实社会里生活奔波,常常会有很多的困惑。人情凉薄得让心灵结冰,你不得不一点点暖过;爱情脆弱得让人失落,你不得不一遍遍来过;人性阴暗得让爱退缩到了角落,你不得不一次次挺过。生活越来越像一场假面舞会,盛大又冷漠,华丽又污浊,热情又虚伪。有多少人可以只爱它的盛大、华丽和热情,摒弃它的冷漠、污浊和虚伪?我们想脱俗却又纯粹不了,我们想呐喊却又张不开喉咙,我们想改变却又迈不开第一步。于是,痛苦遮去了阳光,眼泪淹没了希望,迷途的人很多很多。...
The Fatal Bootsby William Makepeace ThackerayJanuary.The Birth of the YearFebruary.Cutting WeatherMarch.ShoweryApril.FoolingMay.Restoration DayJune.Marrowbones and CleaversJuly.Summary ProceedingsAugust.Dogs have their DaysSeptember.Plucking a GooseOctober.Mars and Venus in OppositionNovember.A General Post DeliveryDecember."The Winter of Our Discontent"THE FATAL BOOTS...
Memoirs of General William T. Shermanby William Tecumseh ShermanVolume 1GENERAL W. T. SHERMANHIS COMRADES IN ARMS,VOLUNTEERS AND REGULARS.Nearly ten years have passed since the close of the civil war in America, and yet no satisfactory history thereof is accessible to the public; nor should any be attempted until the Government has published, and placed within the reach of students, the abundant materials that are buried in the War Department at Washington. These are in process of compilation;